– Даже так? – он чуть изогнул бровь, но кивнул. – Очень рад и удивлен встретить вас здесь, леди Рэт.
– Взаимно, – все тем же арктическим тоном ответила я и отвернулась к полкам с диковинками.
Я могла бы прокомментировать его удивление и для поддержания диалога поведать и так общеизвестные сведения об основном роде деятельности цверга, в лавке которого мы и находились. Но… зачем? Я совсем не хочу беседовать с крокодилом. И оставаться с ним в одном помещении дольше необходимого тоже не хочу.
К счастью, именно в этот момент из подсобки все же вышел Таугар.
– О, Найджел, да вы рано! Мистер Орл… хотя прошу прощения, теперь к вам стоит обращаться лорд Орл, не так ли? Поздравляю, сердечно поздравляю!
Судя по открытому, весьма заинтересованному взгляду, цвергу Найджел очень даже импонировал, а это, надо заметить, достижение, так как обычно моему финансисту не нравились решительно ВСЕ.
– Так, но торжественное объявление о моем новом статусе будет сделано вечером. Вы добыли то, о чем я вас просил?
– Да, но сначала позвольте обслужить барышню. Леди Рэт, возьмите.
И он протянул мне небольшую черную коробку, на которой сверху лежал сложенный вчетверо лист бумаги. Здраво решив, что записку от мастера-цверга можно прочесть и потом, благодарно улыбнулась и, выписав чек на очень приличную сумму, покинула лавку.
Предварительно, конечно, раскланявшись с ее владельцем и Орлом.
Спустя несколько минут, когда я неторопливо шла по улице, отпустив экипаж и решив прогуляться до дома самостоятельно, в голову пришла весьма интересная мысль.
Все же как странно. Я всегда считала, что привлекательные внешне мужчины не могут за несколько секунд стать настолько безумно отталкивающими, но Найджел еще при знакомстве меня переубедил. И этим значительно расширил кругозор.
Он… слишком. Слишком умный, слишком властный, слишком влиятельный. Слишком наглый! Самоуверенный настолько, что это вызывает отвращение, замешанное на восхищении. Остро-пряный коктейль эмоций, что горчит у меня на языке при каждой новой встрече. Я не люблю острое. Быть может, именно поэтому мне и не хочется лишний раз с ним встречаться.
Парадокс в том, что Шер-Ана тоже можно отнести именно к этой когорте, но настолько резкого отторжения у меня к нему не было. Ну, пока муженек Юлин-Уна не убил.
Хотя, наверное, дело в том, что тараканище в отличие от крокодилища не тянуло ко мне руки и не пыталось поцеловать с первых дней знакомства!
Вспомнив все это, я вновь разозлилась.
Наглец и хам!
По дороге к дому я завернула в один из цветочных магазинчиков, где попросила упаковать полученную от цверга коробочку в подарочную бумагу. Но предварительно, разумеется, сунула туда нос! Сунула и ничегошеньки не поняла. Какая-то странная серебристая деталька. Словно кусочек какого-то пазла, и без всего остального решительно невозможно понять, что это вообще такое.
Пока девушка-цветочница упаковывала мой презент в шелестящую обертку, я развернула записку от Таугара и вчиталась в кривые, скачущие строки.
Шикарно!
Спасибо умному цвергу, я в нем не сомневалась!
Цветочница как раз закончила возиться и отдала мне красиво завернутый в золотисто-черную бумагу подарок. Я бережно, чтобы не помять ленты, взяла его и направилась к дому, благо он находился всего в одном квартале.
Появившийся на пороге особняка Харсон Норр смерил меня подозрительным взглядом. Я так же уставилась на него и уже морально практически созрела до того, чтобы попросить мужа снять с камердинера обязанности дворецкого. Я устала от того, что меня могут не узнать при входе! Я, конечно, все понимаю! И дружба, и производственные травмы, но переживать всякий раз не хочу.
Но в этот раз слуга достал из кармана какую-то портретную миниатюру, скосил туда глаза, а после посмотрел на меня и расплылся в улыбке.
– Леди Рэт, счастлив вас видеть!
– Взаимно, – кивнула я и спросила, ткнув на передний карман. – Что у вас там?