Читаем Идеальная жена некроманта полностью

Винлеро Данри не находил себе места: его старый договор о сотрудничестве с королевским домом Ниарто оборачивался страшными несчастьями для его сына! Изуродованное лицо, разбитое сердце, навек утраченная надежда на счастье! Почему всё внезапно перевернулось с ног на голову, как так могло произойти?!

Сын не захотел разговаривать с ним, запершись в одиночестве в своем столичном доме. Охранники-зомби не пускали визитёров дальше крыльца, словно хозяина дома нет. Само собой, Винлеро зомби не остановили, но Кайл убедительно попросил отца оставить его одного, и теперь Винлеро метался по замку, не зная, что предпринять.

— Зачем принцесса так обнадеживала его, так заверяла в своей любви, так глубоко запала в его душу?! — рычал Винлеро, готовый рвать на себе волосы, что недосмотрел, не уберег сына, что наивно доверился благородству и доброте девчонки.

Девчонки, которая за несколько месяцев разлуки нашла себе нового возлюбленного, выкинув из сердца его сына, как ненужный мусор.

— И всё равно не понимаю, концы с концами не сходятся: Таяра столько раз спасла от смерти моего Кайла, она не могла не любить его тогда! Что-то произошло, но что?!

К тому времени, когда в окно замка влетело письмо магической почты, Винлеро не успел придумать правдоподобных ответов на множество своих вопросов и тем горячей откликнулся на просьбу принцессы о тайной встрече с ней. Место встречи несколько удивило — на старинном кладбище на холме, которое давным-давно располагалось на окраине столицы, а сейчас чуть ли не в центре разросшегося города.

— Народная молва гласит, что кладбища — излюбленные места ведьм. Не чисто тут дело! — убедился Винлеро. — Вероятнее всего, что принцесса ни в чем не виновата, это ведьмы воду мутят с дозволения его величества! Таяра пишет, что хочет всё объяснить вдали от посторонних глаз, что ж, с удовольствием ее послушаю. Не верится мне, что девушка, спасшая тысячи раненых за годы войны, самоотверженно трудившаяся на благо людей и писавшая такие умные, ироничные, проникнутые чувствами письма моему сыну на фронт вдруг обратилась в истеричную, разгульную девицу, меняющую свои привязанности, как перчатки!

Запасшись амулетами, подготовившись к возможной ловушке, пожилой некромант отправился на место встречи.

Принцесса стояла на краю кладбища, на обрывистом склоне холма, уводящем к озеру. Она зябко куталась в шаль и обернулась на звук шагов некроманта, смотря очень странно: злость смешивалась в ее взгляде с мольбой, наглая самоуверенность — с робкой беззащитностью.

— Доброй ночи, ваше высочество, удивляюсь, как вы смогли выбраться из дворца без охраны, — сухо произнес Винлеро, внимательно изучая местность вокруг.

Поблизости ведьм не нашлось, но атмосфера кладбища, перенасыщенная эманациями смерти, сбивала магию некроманта с толка, мешала распознать ведьминскую мглу, выделить ее на общем фоне, поэтому Винлеро остался настороже.

— Мне помогли выйти из дома, — тоскливо прошептала принцесса, но ее голос вмиг изменился, став уверенным и издевательским: — Не пытайтесь выдвинуть в Королевский Совет требование допросить моего отца с применением заклинаний правдивости! Вы ничего не добьетесь, герцог Данри!

— Я добьюсь честных ответов на мои вопросы! Сейчас у всех членов Королевского Совета есть веские основания подозревать короля Грандина Сиарета в заключении преступного сговора с ведьмами, так что мое требование не оставят без внимания! — рассердился Винлеро.

— И какие это основания? — презрительно скривила губки принцесса. — То, что ваш неуклюжий сынок не сумел уклониться от удара и проиграл ведьме в схватке один на один? Так причем здесь король?

Винлеро отшатнулся, будто его толкнули в грудь:

— Это не вы, ваше высочество! Вы не можете так говорить!

На глаза принцессы на миг навернулись слезы и она успела кивнуть, прежде чем вновь гордо откинула голову назад и заявила:

— Я имею право говорить всё, что думаю, и слово в слово повторю это на Совете! Какие еще у вас доказательства вины моего отца?

— Ведьминский след в вашей связи с моим сыном, остатки ведьминской магии рядом с оградой сада, где вы виделись с Кайлом в последний раз, — ответил Винлеро, внимательно наблюдая за тем, как отчетливо, медленно, с намеком моргает принцесса при каждом упоминании ведьм.

— Какие ведьмы? У вас галлюцинации? Где вы видите ведьм? — пренебрежительно фыркнула принцесса и скосила глаза в сторону большого надгробия, полускрытого разросшимся кустом можжевельника.

Винлеро подобрался, формируя заклинание, и подступил к надгробию.

На кладбище стало тихо, как… на кладбище.

— Вы любите моего сына? — спросил Винлеро, делая еще один шаг в указанном принцессой направлении.

По щеке принцессы потекла слезинка, но она легкомысленно пожала плечами и ответила:

— Может, и любила раньше, надо же было спасать собственную шкуру, которую без некроманта сильно подпортили бы неживые твари. Но теперь опасности больше нет, Мертвые Земли оцеплены горами, надобность в любви к изуродованному жениху пропала и у меня завелась более симпатичная привязанность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант (Елисеева)

Идеальная невеста некроманта
Идеальная невеста некроманта

Не бросайтесь словами — любая шутка может изменить судьбу! Будьте внимательней к странным навязчивым снам — они могут оказаться явью.Принцесса магического королевства с рождения сосватана за страшного, ужасного некроманта и до дрожи и крика боится своего жениха и его страшного дара!А Тамара Светлова мертвецов и зомби не боится — не по статусу патологоанатому покойников бояться! Так что не беда, что они с принцессой невзначай поменялись местами.Держись, волшебное королевство, у тебя появилась новая принцесса! Что вас беспокоит, жители моей страны? Опытная принцесса-патологоанатом мигом установит причины любых расстройств! Правда, есть один минус: возможно, ей сперва потребуется сделать вскрытие. Но даже в этом минусе есть плюс: ее жених-некромант мигом поставит вас на ноги!

Валентина Ильинична Елисеева

Попаданцы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика