Читаем Идеальная жена некроманта полностью

Винлеро не вслушивался в её лепет, он уже подобрался достаточно близко, чтобы понять: с ним говорит не принцесса — к девушке тянулась отчетливая нить ведьминской магии, управляя ею, как марионеткой. Таяре принадлежали лишь первые, с тоской произнесенные слова: «Мне помогли выйти из дома».

Опытный некромант действовал быстро, не раздумывая: выбросил заклинание, прерывающую порочную связь, завязанную на черной магии. Принцесса вскрикнула, за надгробием раздалось злое шипение, в сторону Винлеро полетели опасные заклинания. Некромант ушел в сторону и набросился на ведьм со всей яростью, но ему помешала принцесса — она кинулась к нему, вцепилась в руку и взмолилась:

— Спасите меня! Спрячьте! Во дворце меня некому защитить, там нет некромантов, а ведьмы обходят охранки дворца! Заберите меня из столицы! Спрячьте! Спрячьте там, где ведьмы не смогут воздействовать на меня и управлять мною!

Парочка ведьм воспользовалась замедлением своего врага и исчезла в портале, выбросив напоследок целый веер опасных заклинаний, направив их в принцессу! Винлеро легко выставил щит, укрывший девушку, и пообещал:

— Я спрячу тебя в сторожевой башне на вершине горы — там самая сильная защита, созданная стараниями нескольких поколений некромантов, туда ни одна из ведьм пробраться не сможет. Это самое безопасное место в королевстве для тебя.

— Да-да, прошу вас, ради Кайла! Я всё ещё его якорь! — горько расплакалась принцесса.

— Ты всё ещё его любовь, — поправил Винлеро, прижимая к себе драгоценную ношу и переносясь с ней в сторожевую башню. Все его подозрения подтвердились, а принцесса по-прежнему небезразлична к его сыну, ее заставили устроить отвратительную сцену в саду. — Успокойся, приди в себя, я всё объясню Кайлу и вы помиритесь. Чего от тебя хотели ведьмы?

— Рассорить нас, вас, всех, — выдохнула принцесса, сжимаясь в комочек на ковре на полу. — Идите, Винлеро, поймайте этих мерзких ведьм! Я подожду Кайла здесь, здесь я в безопасности, спасибо вам.

— Это вам спасибо, Таяра, за все дни, что вы поддерживали моего сына во время войны, за его многократно спасённую жизнь. Все наладится, не плачьте, и простите меня, старика, за сказанные королю сгоряча слова. Я передам верховному магу сообщение, что на столичном кладбище только что побывали ведьмы, мы попробует добраться до них по горячим следам, а потом я поговорю с сыном — он к тому времени успеет остыть и сообразить, что всё не так просто, как кажется на первый взгляд.

Винлеро исчез в разрыве пространства.

Молодая ведьма осталась в сторожевой башне.

Таяра выпрямилась и расслабилась, выпуская на волю давно рвавшуюся с привязи магию. Она добилась желаемого — оказалась в башне некромантов.

Глава 11. Бой в сторожевой башне

Тишина дома угнетала, но Кайл не готов был с кем-то общаться. На стук в двери он не обращал внимания, будто его вовсе нет в столичном доме. Голова его пылала, в груди пекло, как бывало в далекой юности, когда он пропускал фаербол на тренировках, но этот жар не унимался целительской магией.

«Гера, любимый…»

Если бы он мог вырвать воспоминание об этой фразе из своей головы, то выдрал бы его с кровью! Если бы не страх, что его попытка приблизиться вынудит Таю защищаться, выпустив прилюдно свою мглу, он бы задал ей хоть этот вопрос: кто такой Гера?

«Разве есть разница, кто заменил меня в её сердце?» — сам себя спрашивал Кайл и не знал ответа, теряясь в попытках увидеть логику в произошедшем.

Что случилось в королевском саду? Что там действительно произошло? Он в самом деле видел Таю и разговаривал именно с ней, но их встреча была странной, словно искаженной в кривом зеркале. Кайла преследовало ощущение, что то была не настоящая реальность, а фокус, сотворённый ловким иллюзионистом: когда ты видишь то, чего в принципе не может быть, но не можешь разгадать тайну трюка. И ты бьешься над загадкой, а автор фокуса злорадно посмеивается за твоей спиной…

Мысли Кайла раз за разом текли по замкнутому кругу, проигрывая в памяти всё знакомство с принцессой, начиная с памятного переноса в Мертвые Земли два года тому назад. Тогда он впервые осознал, какое сокровище волею судьбы досталось ему в невесты, каким необыкновенным, широкой души человеком выросла принцесса. Их встречи, забавная история с Рассом, множество писем на фронт, потом — больница и Тамара Светлая, тоже поразившая его до глубины души. Великий хирург, не жалевшая себя, спасая жизни. Эксперименты с зомби, изучение магии, грандиозное открытие, сделанное Таей, а главное — все последние страшные месяцы она была его якорем, лучшим якорем, она вытаскивала его из темных провалов, из которых могла вытащить только любящая женщина! Разве могли измениться ее чувства за несколько дней, что прошли с момента воздвижения гор и стабилизации границы?!

Кайл взял со стола тетрадь, открыл последнюю запись в ней, выведенную его рукой:

«Надеюсь, мне удалось сделать нечто, что должно тебя заинтересовать, моя Таечка».

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант (Елисеева)

Идеальная невеста некроманта
Идеальная невеста некроманта

Не бросайтесь словами — любая шутка может изменить судьбу! Будьте внимательней к странным навязчивым снам — они могут оказаться явью.Принцесса магического королевства с рождения сосватана за страшного, ужасного некроманта и до дрожи и крика боится своего жениха и его страшного дара!А Тамара Светлова мертвецов и зомби не боится — не по статусу патологоанатому покойников бояться! Так что не беда, что они с принцессой невзначай поменялись местами.Держись, волшебное королевство, у тебя появилась новая принцесса! Что вас беспокоит, жители моей страны? Опытная принцесса-патологоанатом мигом установит причины любых расстройств! Правда, есть один минус: возможно, ей сперва потребуется сделать вскрытие. Но даже в этом минусе есть плюс: ее жених-некромант мигом поставит вас на ноги!

Валентина Ильинична Елисеева

Попаданцы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика