Читаем Идеальное погружение полностью

— В машине твой знакомый? — спросил отец Джиан.

— Да, — кивнул я. — Правда, не уверен, что он находится в салоне. Ему там просто незачем быть.

— Я рад, что для тебя все закончилось. Прощай, — подал он руку. И вдруг, вспомнив о чем-то, быстро зашептал: — Это празднование и твое спасение организовала Джиан. Понравился ты ей, Женя. Очень понравился.

— Передай ей мою благодарность. И тебе спасибо, Ампаро.

— Ты еще появишься?

— У нас в России говорят: даст Бог — свидимся…

Пожав его небольшую натруженную ладонь, я бросился к машине. Однако, пробежав метров тридцать, резко затормозил. Черный представительский автомобиль вместо того, чтобы дождаться меня или сдать задом навстречу, внезапно сорвался с места и, оставив облачко выхлопных газов, быстро поехал в другую сторону.

— В чем дело?! — я застыл посреди переулка.

И вдруг до слуха донеслась беспорядочная пальба. Стреляли за углом — на той улице, с которой пересекался переулок.

Я не успел ничего понять, не успел принять решение: бежать ли следом за машиной или рвать обратно. Потому что буквально через секунду из пересекающей переулок улицы выскочило несколько вооруженных молодцов, стреляющих вслед уезжающему автомобилю. Меня не обнаружили сразу, так как я оказался за их спинами, а внимание местных бандитских элементов было полностью поглощено удалявшейся целью.

— Женя! Женя!.. — послышалось сзади.

Я оглянулся.

— Чего ты стоишь?! Бежим! — подавал недвусмысленные знаки Ампаро.

Он был прав: надо было уносить ноги…

* * *

Мы несемся с отцом Джиан в сторону берега; сзади слышатся выстрелы. Это уже пальба по нашу душу — пули то свистят над головами, то чиркают по асфальту или бетонным опорам освещения, то впиваются в жиденькие заборы.

— Сюда! — хватает меня за локоть спаситель и направляет в узкий проулок.

Его ширина не более двух метров. В проулке сумрачно: нависающие слева и справа стены закрывают небо. Бежим, перепрыгивая неровности. Под ногами то мусор, то куски асфальта, то травянистые островки, то обломки каких-то плит. Ампаро неплохо для своего возраста справляется с физической нагрузкой. К тому же при его худобе и малом росте гораздо проще проскакивать мимо всевозможных препятствий в виде водосточных труб или каменных ступенек.

Промчавшись метров семьдесят, вылетаем на улицу — не широкую, но и не похожую на проулок.

Здесь никого. Пока никого. Потому что сзади опять слышатся сухие щелчки пистолетных выстрелов.

— Куда бежим? — спрашиваю филиппинца, когда тот резко поворачивает влево.

— К берегу, — тяжело дышит он. — Там ждет моторная лодка.

Господи, опять моторная лодка! Чует мое сердце, что в этом отпуске я накатаюсь на маломерных судах на всю оставшуюся жизнь.

По улице, идущей параллельно берегу, мы пробежали всего метров сорок, после чего юркнули в очередной узкий проулок. И, кажется, успели это сделать раньше, чем наши преследователи выскочили на ту же улицу и разгадали наш маневр.

О близости воды я понял по своеобразному запаху, который ни с чем не спутаешь. Распознав этот запах, память тотчас восстанавливает разговор с Джиан, когда мы подходили к ее дому. Помнится, тогда она сказала: «…Это протока, соединяющая большое озеро на южной окраине города с заливом и выходом в море. У нас есть небольшая моторная лодка, и мои братья часто выходят ловить рыбу…» Так вот зачем мы бежим к протоке!

Выскочив на берег, поворачиваю вправо за Ампаро. Кругом заросли, самодельные дощатые причалы, нависающие над мутной водой полусгнившие заборы…

Мы продолжаем сумасшедший бег по едва заметной тропинке, перепрыгивая лужи, грязь и узкие заводи.

Господи, как можно здесь ориентироваться? Никаких знаковых сооружений, кроме перекинутого через протоку моста, видневшегося в пятистах метрах. Наконец, вижу деревянный нос моторной лодочки, самую малость выглядывающий из-за густых зарослей.

— Сюда! — приглушенно командует отец Джиан, запрыгивая на короткий мосток.

В лодке нас поджидает Джиан. Едва мы оказываемся на «судне», Ампаро отталкивается от мостков и бросается заводить крохотный подвесной мотор. Тот заводится с «полуслова», и мы отдаляемся от берега…

— Прячься! — шепчет девушка.

Я укладываюсь на дно лодки, а девушка накрывает меня какой-то рогожкой. Подвернув вправо, лодка набирает скорость и уходит по протоке в сторону залива…

Глава четвертая

Филиппины; остров Катандуанес.

Настоящее время

Арестованный катер береговой охраны держал курс к одному из причалов города Вирак. Три боевых пловца и девушка, понурив головы, сидели на диванчике кокпита. Собранные дорожные сумки и чемоданы стояли здесь же.

Особенно удручающе выглядел Георгий. Еще час назад операция по поиску вакцины профессора Иванцова развивалась превосходно; мало того, все шло к ее успешному завершению. Всего-то и оставалось — доставить содержимое командирского сейфа на борт БПК «Адмирал Пантелеев», который уже несколько дней торчал в тридцати милях к востоку от острова. Час пути полным ходом. И вдруг все пошло наперекосяк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик