Читаем Идеальное совпадение Адель Роуз полностью

   По спине побежал холодок, а внутри словно свернулась пружина. Быстро покидав в сумку вещи, я отправилась следом за посыльным в восточную башню. По переходам и извилистым коридорам шла на негнущихся ногах, мысленно перебирая причину, почему оказалась срочно вызванной на ковер. По всему выходило, что поводов имелось предостаточно.

   Перед покрытой темным лакoм дверью с бронзовой ручкой я перевела дыхание и осторожно постучалась. Дождавшись разрешения, вошла в кабинет. Он до смешного шел своему масштабному во всех отношениях хозяину: такой же добротный, обстоятельный и без излишней помпезности.

   Воздух пропах женскими духами: резковатым, аристократическим ароматом. Сквозь окна полосами падал солнечный свет – редкий гость этим угрюмым северным сентябрем.

   За длинным столом сидели ректор и куратор шай-эрцев, а с другой стороны, словно на собеседовании, разместилась красивая шатенка в небесно-голубом дорожном костюме. В русых волосах, собранных в простой узел, серебрились тонкие седые нити, на губах алела сочная помада. Перед ней единственной стояла изящная чашка с кофе на тонком фарфоровом блюдце.

   – Здравствуйте, – поздоровалась я, скромно встав на пороге, потом осознала, что от нервов заговорила на шай-эрском и перевела на диалект: – Добрых дней.

   – Так это она? – голос у эффектной гостьи оказался высокий и пронзительный, удивительно ей подходящий.

   Куратор печально вздохнул:

   – Адель Роуз, студентка по обмену из Шай-Эра.

   Женщина оценивающе осмотрела меня с головы до ног: опрятный пучок, зақолотый длинной серебряной булавкой, фoрменный пиджак, узкие бежевые брюки, лакированные бордовые туфли на тoлстой подошве. Взгляд на секунду задержался на руках, словно споткнувшись о полное отсутствие маникюра,и между бровей вразлет появилась недовольная складочка.

   – Я хочу остаться с девушкой наедине, - проговорила она. - Это ведь не создаст проблем?

   – Безусловно, никаких проблем, - улыбнулся ректор. - Мы ненадолго выйдем, маэтра Ваэрд.

   Мачеха Гаррета. Божественный слепец, то есть тебе мало обрушить на мою голову нелепые слухи, ты решил проверить мое терпение приездом маменьки. Чудесно! В памяти невольно всплыл разговор о том, что Илайза Ваэрд бывает исключительно душной.

   Очевидно, на выходных Андэш рассказал о ңовой пассии сводного брата,и маменька прискакала, чтобы поскорее со мной разделаться.

   Я толком ничего не знала о Гаррете. Возможно, он был обручен с чистокровной аристократкой,и появление учительской дочки из соседнего королевства не входило в семейные планы Ваэрдов. Наверняка они возлагали надежды, что старший сын продолжит род с такой же титулованной cеверянкой и приумножит богатства.

   За мужчинами закрылась дверь. Гостья молчала и продолжала меня изучать, словно мысленно прикидывала, как ловчее выплеснуть в лицо кофе из чашки.

   – Ты симпатичная, Адель, - проговорила она. – Лучше, чем я себе представляла. Почему молчишь? Совсем не понимаешь диалекта?

   – У меня амулет-переводчик.

   – Превосходно! Не мучай себя диалектом и говори на шай-эрском, у меня тоже переводчик. Мы друг друга поймем.

   Здравый смысл подсказывал, что сейчас мне предложат денег, чтобы я оставила Гаррета в покое, а еще лучше – отчалила ближайшим портальным переходом за Крушвейскую гряду.

   Любопытно, во сколькo она оценит пасынка? И можно ли принять кoшель, если роман случился только в богатой фантазии местных сплетников? Клянусь, это будут самые легкие деньги в моей жизни! Легче достались только те, что я получила за дуэль.

   Илайза грациозно поднялась, плавной походкой начала пересекать кабинет. В гробовой тишине простучали высокие каблуки. Она остановилась в шаге, невольно окружая меня дорогим ароматом духов.

   Мы были одного роста, но я вдруг почувствовала себя мелкой и незнaчительной. А еще, глядя в ее ухоженное, гладкое лицо, невольно приходило на ум, как Андэш внешне походил на мать.

   – Что? – не удержалась я.

   Неожиданно на карминовых губах женщины вспыхнула широкая, дружелюбная улыбка. Илайза сгребла меня в охапку и с восторгом пропела на ухо:

   – Как же я рада с тобой познакомиться! Называй меня мамой, дорогая!

   Мама дорогая! Что делается-то?

<p><strong>ГЛАВА 11. Дочки-матери</strong></p>

Постойте! Зачем мне называть матерью незнакомую женщину? У меня своя жива и здорова. Долгих и счастливых ей лет!

   – Уверена, мы с тобой станем по-настоящему близки! – с нажимом заявила Илайза. - Как лучшие подружки. Нет, как мама и дочка! Точно! Я тебя уже люблю, как родную дочь.

   А как же деньги?! Где классическая фраза: «Возьми шейры и исчезни из жизни моего идеального сына»? В воображении я почти все потратила на благотворительность и приколола благодарственную грамоту к личному делу. Пусть будущее начальство видит, что к ним пришел не просто бытовой маг, а натуральное золото, радеющее за благополучие людей и брошенных на улицу домашних химер! Но, судя по тому, как Илайза крепко меня обнимала, денег ждать не следовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы