Но еще не сейчас. Этот вечер должен закончиться, а ей нужно сделать все, что необходимо, с Джорджией и Лилой. Потом они благополучно вернутся в Бостон, где Бретт не сможет соприкасаться с миром, который существует здесь.
Тогда
В дверь спальни Нэнси и Джорджии раздался стук, и как раз в тот момент, когда Лила открыла рот, собираясь произнести: «Проваливай!», дверь открылась. В «Фэрбридж-Холле» входить в комнату, не дожидаясь разрешения, считалось одним из самых страшных грехов. Вероятно, причина этого состояла в том, что учащиеся вместе просыпались, вместе ходили на уроки, вместе ели и свободные вечера проводили вместе в общей комнате. Уединение или хотя бы некоторое его подобие было единственным, что делало жизнь терпимой. Без него существование становилось невыносимым.
Найт знала, что все три головы повернулись к входу, словно они были марионетками на одной веревочке.
В спальню шагнула Брандон, и у Лилы отчаянно застучало сердце. От визита новой учительницы не приходилось ждать ничего хорошего. Она уже испортила расселение по комнатам и отменила вечеринку. Что она намерена сделать теперь?
– Телефоны, пожалуйста, леди, – весело сказала она.
В руке Фиби держала широкую плоскую коробку, заполненную плотными конвертами.
Девушки молчали.
– Леди?
Она говорила фальшивым оживленным голосом, явно желая, чтобы они хорошо о ней думали, а еще стремясь показать, что не происходит ничего особенного. Но Лила видела, как ее пальцы сжимают коробку. Брандон было легко быть смелой, когда они находились в классе или рядом с другими учителями. Но сейчас она оказалась на чужой территории. И на этот раз не стала переодеваться в «домашнюю» одежду – видимо, хотела сохранить доспехи. Найт оглядела ее с головы до ног, оценивая детали: розовые туфли-балетки, постыдно похожие на те, что носила Нэнси, плотные брюки и кремовая блузка. Под ними у нее имелось тело – среди прочего, высокая красивая грудь и, хотя одежда почти все скрывала, тонкая талия. Она была молодой. И это казалось в ней самым странным. Кто-то нашел ее в Гугле и выяснил, что ей не больше двадцати шести или двадцати семи лет.
Как могла женщина двадцати шести лет быть такой мерзкой, да еще согласиться жить и работать в «Фэрбридж-Холле», вместо того чтобы поселиться в Лондоне, встречаться с друзьями и ходить на вечеринки? В двадцать шесть надо спать с мужиками, которые могут тебя рассмешить. В двадцать шесть тебе не следует рыскать по женской школе, делая вид, что тебя посещают озарения, а на самом деле издеваясь над подростками, потому что ты росла, не имея привилегий, которые есть у них.
– Шестой класс не сдает телефоны, – спокойно сказала Нэнси.
Они знали, что сейчас будет, но хотели услышать от нее, хотели, чтобы Брандон произнесла эти слова и они смогли поверить, что кошмар происходит на самом деле.
– Мы пересмотрели правила, – сказала Фиби все тем же чудовищно счастливым голосом. – Когда их принимали, по телефону можно было только звонить и отправлять текстовые сообщения. Теперь появились новые аппараты, использующие высокие технологии, они позволяют вам развлекаться и посещать многочисленные социальные сети. Мы решили, что будет лучше забирать их на ночь, чтобы вы могли спокойно спать. Мы лишь хотим вас защитить.
Девушки молчали.
– Многочисленные исследования показали, что свет экранов мешает безмятежному сну, – добавила Брандон.
Лила посмотрела на Джорджию, которая теребила край одеяла, явно не собираясь поднимать глаз.
– Булочка говорила, что мы будем достаточно взрослыми, чтобы принимать разумные решения, когда перейдем в шестой класс, – сказала Лила. – Предполагалось, что это будет одной из наших привилегий.
Брандон прислонилась спиной к стене, опустила коробку и улыбнулась. Казалось, она участвует в постановке бездарной любительской пьесы.
– Переход на верхний этаж школы не означает, что у вас появляются привилегии. – Она снова улыбнулась. – Речь идет об ответственности.
– Несомненно, речь может идти и о том и о другом, – сказала Нэнси, поднимаясь во весь рост – пять футов и десять дюймов. – Ответственность должна сочетаться с бонусами, разве не так?
Теперь новая учительница выглядела возмущенной.
– Сейчас не самое подходящее время для проведения дебатов на данную тему, – заявила она.
– В таком случае почему бы нам не устроить дебаты завтра вечером? – все так же спокойно сказала Грейдон. – Разве изменение политики по отношению к нашим телефонам не заслуживает широкого обсуждения?
Джорджия выглядела встревоженной, и на лице у нее застыло такое выражение, будто она сейчас заплачет или ее стошнит. Лила почти чувствовала, как подругу охватывает паника, что спор может каким-то образом привести к усугублению наказания и она вновь будет вынуждена остаться в пансионе на следующие выходные. Грин не любила упускать интересные возможности, но отказывалась гостить на уик-эндах в доме Нэнси, в Лондоне, чтобы провести время с матерью.