Как бы там ни было, клиент получил удовольствие. Вейн на миг показалась из своей скорлупы. А сам Шель еще долго просыпался от кошмаров. Ощущение рвущейся девственной плевы, горячая кровь, крик и гримаса боли, исказившие идеальные черты девушки, являлись ему по ночам. Он очень боялся, что его купит какая-то девственница, и ему придется переживать это еще раз.
Пока ее хозяин не заметил, они с Вейн обменялись взглядами и тут же сделали вид, что незнакомы. На всякий случай.
Шель был рад, что девушке достался не садист. Пообщавшись с Кириллом, он узнал, что нет для таких людей большего удовольствия, чем заставлять другого терять лицо. Отстраненная Вейн была бы лучшей игрушкой. А так ей попался, судя по всему, достаточно неплохой хозяин. А что он хочет превратить ее в инкубатор, так это еще не худший случай. Вспомнить хотя бы Арфи, доведенного до отчаяния…
— Да, я ее знаю. Встречались на мероприятиях создательницы.
— Шель, если ты вдруг хочешь ребенка от эльфийки… Ты только скажи, я устрою. Этот малыш, конечно же, не будет рабом.
— Госпожа, — вздохнул Шель. — Сегодня вы пугаете меня своими идеями. Нет, я вовсе не хочу ребенка от эльфийки. Я хочу ребенка от вас, потому что люблю вас. И, от кого бы вы сейчас не были беременны, этот ребенок все равно будет мне родным.
— Я читала, что для мужчины очень важно оставить свое семя, продолжение себя…
— Госпожа, — покачал головой эльф, — мне это совершенно неважно. Это вы — продукт случайного набора генов, а вот мое ДНК записано и тщательно исследовано. При случае ученые смогут повторить.
— Не повторят, — возразила Матильда. — Ты — личность, а каждая личность уникальна. Идем уже домой, там, наверное, уже мой заказ привезли, как бы рыжие его раньше времени не распотрошили…
— А что вы заказали, госпожа?
— Много чего, — туманно ответила Матильда. — Помнишь, я говорила, что хочу, чтобы Кирилл избавил меня от пережитого стресса? Вот для этого.
— Госпожа, а разве я не могу…
— Нет, не можешь!
Шель заскрипел зубами в бессильной ярости. Следующие полдня явно будут очень и очень тяжелыми.
26. Ошибка
Когда Матильда с Шелем вошли в каюту, то обнаружили посреди нее большую коробку, а также близнецов, смирно сидящих на кровати. Кирилл был трезв и мрачен. Кирк виновато посматривал то на брата, то на Матильду. Шель догадывался, что протрезвил он брата практически насильно, и тому это не понравилось. Что ж, так им обоим и надо!
— Что это за коробка, Матильда? — спросил Кирилл, не успела женщина и рта раскрыть.
— О! Это я заказала.
— Из местного магазина реквизита? — спросил Шель, присматриваясь к наклейкам на коробке. — Что там?
— Нас с Кирком особенно интересует, из какого именно магазина реквизитов ты это заказала, — сказал Кирилл. — Надеюсь, не из того, где торгуют плетками и прочей подобной атрибутикой?
— Из того, — Матильда открыла коробку, не обращая внимания на изумленные взгляды парней. — На Изергини только один подобный магазин, и он торгует не только плетками. Вот!
Она достала и кинула в Кирилла каким-то свертком. Он неторопливо развернул, рассмотрел, а потом поднялся с кровати, неодобрительно глядя на Матильду:
— Я так понимаю, что это костюм принца?
— Именно! — Матильда достала из коробки платье, приложила к себе. — Мне идет?
Кирк пожал плечами, а Шель улыбнулся:
— Очень, госпожа. Я помогу вам его надеть, во время театрализованных представлений у нас девушки в таких ходили.
— У нас будет театрализованное представление? — заинтересовался Кирк, заглядывая в ящик. — А я кем буду? А плетки нет?
— Нет. Вот будешь сам зарабатывать, покупай. А я свои деньги на такую ерунду тратить не буду, — сказала Матильда. — Итак, я — принцесса, Кирилл — принц, а вы…
Рыжий не дал ей договорить. Швырнул на пол наряд, демонстративно по нему потоптался и срывающимся голосом заявил:
— Я не буду играть в такие игры. Не буду. Кончилось мое рабство, Матильда. Хочешь принца — нанимай! Или вон, Шель, он у тебя в ногах готов валяться за один только добрый взгляд. А я не буду унижаться! Если ты видишь во мне игрушку, а не мужчину, это твои проблемы!