Джемма была озадачена: его ответ можно было истолковать двояко — и как долговременные отношения, и как головокружительный роман. В характере Оли, пожалуй, последнее.
— Это замечательно, Оли, — поздравила его Джемма. — Я очень за тебя рада.
— Спасибо…
Он смотрел на нее бездонными голубыми глазами, и Джемме стало немного обидно, что не к ней он испытывает эти чувства.
«Опомнись! — спохватилась она. — С Оли Уэйдом Оуэном — ни за что! И ты вовсе в него не влюблена — если только совсем чуть-чуть».
Они повернули обратно, и Джемма то и дело украдкой взглядывала на Оли. Долгие годы она относилась к нему как к кумиру, идеалу мужчины. Его высокая стройная фигура, красивые черты лица и легкий нрав для многих женщин были воплощением их мечты, но, проработав с ним несколько недель бок о бок, Джемма постепенно осознала, что нисколько в него не влюблена. Она по-прежнему восхищалась его внешностью, и это было ей только на руку — ведь гораздо легче перевоплощаться в Энн Эллиот при условии, что капитан Уэнтуорт ей небезразличен, но как Джемма Рейли она постепенно начала понимать, что, кроме внешней привлекательности, нужно что-то еще. Она хотела видеть рядом с собой мужчину, с которым можно разговаривать — серьезно разговаривать, такого, кому была бы интересна она сама. Как Роб, например…
Джемма нахмурилась. Почему вдруг это имя пришло ей в голову? Если они пару раз поболтали, это вовсе не значит, что она обратит на него внимание. Зато он, по крайней мере, на нее обратил, а вот у Оли явно на уме другая…
Они уже приближались к Уэнтуорт-хаусу сквозь многолюдную вечернюю толпу любителей морепродуктов, а Джемма все не могла отделаться от мыслей о незнакомке, покорившей сердце Оли. Он явно приударял за хозяйкой гостиницы Кей. Неужели она и есть та девушка, которая способна круто изменить его жизнь?
Но Оли сказал ей и другое — то, что вызвало отклик в ее душе. Она ведь тоже несчастлива. И если Оли с течением времени изменил свой взгляд на актерскую профессию, то Джемма чувствовала, что она никогда и не отдавала ей себя до конца. Актерство не вполне ей подходит, и она должна что-то предпринять.
«Только я сама могу изменить свою жизнь», — призналась себе Джемма.
Глава 35
Из кухни Кей услышала, как снова хлопнула входная дверь, и отложила книгу с рецептами. Торт «Шварцвальд» она ни за что не осилит, зато лимонный кекс удался на славу.
— Подожди пока, — велела она кексу и выглянула в прихожую. — Кто там?
— Привет, красавица! — раздался мужской голос.
— Оли! — позвала Кей. — Иди сразу на кухню. У меня для тебя кое-что есть.
Он удивленно вскинул брови, но послушно пошел вслед за ней.
— Что же это?
Кей пододвинула к себе жестянку с розочками и сняла с нее крышку.
— Это мне?
— Сегодня днем испекла. — О том, что у нее был помощник, Кей предпочла умолчать. — Хочешь попробовать?
Она распахнула дверцы кухонного шкафчика и вынула две красивые желтые тарелки, по ее мнению чудесно сочетавшиеся с лимонным кексом.
— Оли?
Обернувшись, она увидела, что он застыл с закрытыми глазами, бледный как полотно.
— У тебя совершенно измученный вид, — заметила Кей, ставя на стол тарелки.
— Да, я совершенно измучен.
— Чего-нибудь хочешь?
Приоткрыв один глаз, Оли подозрительно посмотрел на нее:
— А что ты предлагаешь?
Кей слегка покраснела:
— Чего-нибудь выпить… Кружку горячего какао, например.
Оли открыл второй глаз и улыбнулся:
— Ты все-таки прелесть…
— Это значит «да»?
— А виски у тебя, случайно, нет?
Кей покачала головой.
— Ладно, тогда годится и какао.
— Может, пойдешь в гостиную? Вот, возьми. — Она быстро отрезала большой кусок кекса. — Подкрепись немного.
Оли внимательно рассмотрел угощение и сделал, как она сказала. Кекс, судя по всему, не вызвал у него бури восторга, — может быть, он все-таки получился хуже, чем она думала.
«Да нет же, Оли просто устал, — успокоила она себя. — Он все силы отдает работе. Нельзя требовать от человека энтузиазма после стольких часов напряжения», — рассуждала Кей, доставая из шкафчика кастрюльку.
Она высыпала в молоко ложку какао с горкой, размешала, добавила сахар и, разглядывая свое отражение в металлической выпуклости ложки, решила, что надо слегка подкрасить губы блеском, который хранился у нее на всякий случай в ящике для кухонных полотенец. Она быстро поправила макияж, поставила на поднос две желтые кружки и поспешила в гостиную проверить, как там гость.
Оли даже не взглянул на нее, когда она вошла, — он сидел на диване, прикрыв глаза, и Кей сначала показалось, что он спит. Она легко могла представить, что он пришел к ней не как платный постоялец, а как ее парень.
«Все-таки неудобно, когда рабочее место и дом совпадают, — подумала Кей. — Границы между ними быстро стираются».
— Оли, — шепотом окликнула она, поставив поднос на кофейный столик.
— Тибс?
— Я Кей…
Она слегка нахмурилась, но тут Оли открыл глаза и озарил ее такой чудесной улыбкой, что был немедленно прощен.
— А кто такая Тибс? Кошка?
Оли ответил не сразу.
— Я и забыл, что я здесь…
— Я сварила тебе какао. — Кей подала ему кружку. — Осторожно, оно горячее.
— Спасибо…