Читаем Идеальный муж полностью

Леди Маркби.Ее зовут миссис Чивли. Кажется, она из дорсетширских Чивли. А впрочем, не знаю. Сейчас все так перепуталось. Каждый оказывается в конце концов кем-то другим.

Сэр Роберт Чилтерн.Миссис Чивли? Я как будто слыхал это имя.

Леди Маркби.Она только сейчас из Вены.

Сэр Роберт Чилтерн.А! Ну тогда я знаю, о ком вы говорите.

Леди Маркби.Ну конечно. У нее там множество знакомых, и она про всех рассказывает такие забавные истории. На будущий год непременно поеду в Вену. Надеюсь, в посольстве есть хороший повар?

Сэр Роберт Чилтерн.Если нет, мы отзовем посла. Будьте добры, покажите мне миссис Чивли. Я хотел бы на нее посмотреть.

Леди Маркби.Разрешите, я вас представлю. (К миссис Чивли.)Дорогая, сэр Роберт Чилтерн жаждет с вами познакомиться.

Сэр Роберт Чилтерн(с поклоном).Все жаждут познакомиться с блистательной миссис Чивли. Наши атташе в Вене только о ней нам и пишут.

Миссис Чивли.Благодарю вас, сэр Роберт. Если знакомство начинается с комплимента, оно имеет все шансы превратиться в прочную дружбу. Потому что начало было правильное. К тому же, как выяснилось, мы с леди Чилтерн старые знакомые.

Сэр Роберт Чилтерн.Вот как?

Миссис Чивли.Да. Она только что напомнила мне, что мы вместе учились в школе. Тогда и я вспомнила. Она всегда получала награды за хорошее поведение. Да, я отлично помню: леди Чилтерн всегда получала награды за хорошее поведение!

Сэр Роберт Чилтерн(улыбаясь).А вы за что получали награды, миссис Чивли?

Миссис Чивли.Мои награды пришли несколько позже. И вряд ли они были за хорошее поведение. Я уже забыла за что!

Сэр Роберт Чилтерн.Во всяком случае, за что-нибудь очаровательное!

Миссис Чивли.А разве женщин награждают за то, что они очаровательны? По-моему, их за это наказывают. Сколько есть прелестных женщин, которые состарились раньше времени только оттого, что их поклонники были так им верны! Иначе я не могу объяснить совершенно замученный вид ваших лондонских красавиц.

Сэр Роберт Чилтерн.Какая мрачная философия! Я понимаю, миссис Чивли, попытаться вас классифицировать было бы дерзостью. Но скажите все-таки — в глубине души вы пессимистка или оптимистка? У нас ведь только и осталось, что эти две модные религии.

Миссис Чивли.Ну нет, я ни то ни другое. Оптимизм — это улыбка до ушей, а пессимизм — синие очки. К тому же и то и другое только поза.

Сэр Роберт Чилтерн.Вы предпочитаете быть естественной?

Миссис Чивли.Иногда. Но это очень трудная поза — долго не выдержишь!

Сэр Роберт Чилтерн.А что сказали бы о такой теории авторы психологических романов, о которых мы сейчас столько слышим?

Миссис Чивли.Ах, сила женщины в том, что ее не объяснишь с помощью психологии. Мужчин можно анализировать, женщин… только обожать.

Сэр Роберт Чилтерн.Вы считаете, что наука не может совладать с проблемой женщины?

Миссис Чивли.Наука не может совладать с иррациональным. Вот почему в нашем мире у науки нет будущего.

Сэр Роберт Чилтерн.А женщины в нашем мире представляют собой иррациональное?

Миссис Чивли.Да — те, что хорошо одеваются.

Сэр Роберт Чилтерн(с учтивым поклоном).Боюсь, что тут я не могу с вами согласиться. Но, прошу вас, сядьте. И расскажите мне, что побудило вас покинуть веселую Вену ради нашего скучного Лондона? Или это нескромный вопрос?

Миссис Чивли.Вопросы не бывают нескромными. Ответы иногда бывают.

Сэр Роберт Чилтерн.Все-таки скажите, что вас привело сюда — политика или жажда развлечений?

Миссис Чивли.Политика мое единственное развлечение. Теперь ведь женщине не разрешается флиртовать раньше сорока лет и питать романтические чувства раньше сорока пяти. Так что нам, кто еще не достиг — или говорит, что не достиг, — тридцатилетнего возраста, остается только благотворительность и политика. Но благотворительность — это последнее прибежище для тех, кто любит допекать своих ближних. Я предпочитаю политику. По-моему, это как-то… изящнее.

Сэр Роберт Чилтерн.Политика благородное поприще!

Миссис Чивли.Да. Иногда. А иногда это азартная игра, сэр Роберт. А иногда страшная скука.

Сэр Роберт Чилтерн.А вы что в ней нашли?

Миссис Чивли.Я?.. Всего понемножку. (Роняет веер.)

Сэр Роберт Чилтерн(наклоняется за веером).Позвольте, я… (Подает ей веер.)

Миссис Чивли.Благодарю вас.

Сэр Роберт Чилтерн.Но вы все-таки не сказали, почему вы так вдруг решили оказать нам честь своим посещением? Лондонский сезон уже идет к концу…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже