Читаем Идеальный план полностью

– Думаю, это неправильный адрес, – говорю я ей. – Мне нужен дом для меня одной. Я не ищу ничего такого большого, а даже если бы и искала, то не смогла бы себе этого позволить. – Издав неловкий смешок, я пристегиваюсь ремнем безопасности, готовая к тому, что она отвезет меня в нужное место.

– Что ж, давайте зайдем и посмотрим, хорошо? Потрясающий дом. Не хотелось бы вот так просто уезжать.

Прежде чем я успеваю возразить, Синди уже выходит из машины. Отстегнув ремень безопасности, я осторожно поднимаюсь вслед за ней по широкой лестнице, ведущей на переднее крыльцо.

Территория вокруг дома тихая, если не считать отдаленного щебета птиц. Это так сильно отличается от квартиры на двадцать втором этаже в центре Чикаго. Я не могу не задаться вопросом, сколько звезд можно здесь увидеть без слепящих огней города.

Свежие садовые клумбы с маленькими бутонами вдоль лестницы только и ждут дождя, чтобы расцвести.

Синди не пользуется ключом, чтобы отпереть двойные двери, ведущие в дом. Она просто поворачивает ручку и открывает их. Оставаясь на крыльце, она приглашает меня войти.

Аромат свежего кофе переполняет меня вместе с отчетливым сладковатым запахом французских тостов.

Фойе обрамляет большая двойная лестница. Слева и справа от меня – комнаты. Дом, похоже, в середине ремонта, но одна комната определенно семейная, а другая – столовая.

Но прямо впереди потрескивает кухонная плита, и даже отсюда я вижу клубы пара.

Синди закрывает дверь, а когда я оглядываюсь, ее нигде нет. Она оставила меня внутри одну.

Я иду на запах тостов в гигантскую кухню в задней части дома. Белые шкафы, приборы из нержавеющей стали и кухонный стол, достаточно большой, чтобы за ним могла позавтракать семья из шести человек.

Но самая красивая часть – это мужчина, стоящий ко мне спиной и работающий у плиты. Кепка задом наперед, толстовка с капюшоном и кроссовки для бега трусцой. Он выглядит таким же расслабленным и комфортным, как и дома, и я не могу быть более благодарна Рио за то, что он заставил меня поднять пятую точку и причесаться.

И быстро становится ясно, что у его брокера не было квартир, которые можно было бы посмотреть. Ему просто нужно было вытащить меня сюда.

– Райан? – Я оглядываюсь. – Что происходит?

Повернувшись ко мне, он расплывается в потрясающей улыбке, демонстрируя ямочки на щеках.

– Присаживайся, – он указывает на кухонный стол.

Ошеломленная, я выдвигаю табурет и сажусь, мой взгляд блуждает по красочному букету в центре столешницы.

– Хочу, чтобы ты знала, я сохранял их живыми целых три дня. – Непринужденность его тона заставляет меня улыбнуться.

Райан ставит передо мной тарелку. Французские тосты, яйца и фрукты, но для себя у него больше ничего нет. Он пододвигает мне кофе со льдом и ставит на стол свежие сливки с мятно-шоколадной крошкой.

– Что происходит? Где мы?

Он не отвечает на мой вопрос.

– Я на днях сказал не те слова, – говорит он вместо этого. – И есть еще кое-что, что тебе нужно услышать.

Сглотнув, я уделяю ему все свое внимание.

– Я не осознавал, насколько был одинок, пока не появилась ты. Все это время ты существовала за пределами четырех стен моей квартиры. Все, что мне когда-либо было нужно, существовало за пределами этой квартиры. Затем ты вошла внутрь и вернула меня к жизни, и я отказываюсь возвращаться в свой мир до тебя. Я не вернусь к той жизни, что была у меня до тебя, Инд.

– Я тоже не хочу жизни без тебя, Райан, но иногда все не так просто. Жизнь не делится на черное и белое.

– Ты думаешь, я этого не знаю? Я не видел черно-белого с той секунды, как ты вошла в мою квартиру. Теперь это выкрашенные в розовый цвет ногти на ногах, фиолетовая одежда, зеленые растения и чертовы желтые занавески. – Он качает головой. – И так много гребаного синего. Я вижу только синий цвет. Перевод: я вижу только тебя.

Слезы щиплют мне глаза, и я потрясена тем, что они у меня еще остались.

– Мне нравится, что ты читаешь любовные романы, чтобы понять чувства других. Мне нравится, что ты любишь цветы и растения, потому что заботиться и позволять чему-то расти – твоя вторая натура. Мне нравится, что ты испытываешь каждую эмоцию так сильно, что это захватывает все твое тело. Но, детка, я хочу быть тем, кто заставит тебя почувствовать то, что пишут в твоих любимых книгах. Я хочу быть тем, кто подарит тебе детей, которых ты будешь лелеять и растить. Когда ты думаешь обо мне, единственная эмоция, которую я хочу, чтобы ты испытывала, – это безусловная, потрясающая любовь. Потому что, когда я смотрю на тебя, я вижу все свое будущее, и мне невыносимо жить в мире, где ты смотришь на меня и не видишь того же самого.

Я утираю слезы со щек.

– Я хочу этого, Райан, ты это знаешь. Я просто так боюсь втянуть тебя в жизнь, которой ты не хочешь. Или не хотел до недавнего времени. Это не входило в твои планы.

– Что, если я изменил свои планы ради тебя?

Возражение застревает у меня в горле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы