Читаем Идеальный план полностью

Я игнорирую реплику, которую придумывает Дом, и быстро направляюсь к Инди, которая бродит по нашей тренировочной площадке.

– Какого черта ты здесь делаешь? – спрашиваю я, беря ее за руку, чтобы отвести в угол спортзала.

– Что ж, и тебе привет.

– Как ты сюда попала? Это закрытая тренировка.

Она обводит указательным пальцем вокруг своего лица.

– Я очаровашка. Помнишь?

Конечно, моя самоуверенная соседка могла бы уговорить охрану пройти на нашу закрытую тренировку, в то время как у ворот снаружи выстроились нетерпеливые фанаты, надеющиеся на фото или автограф.

Ее взгляд прикован к пакету со льдом, который я прижимаю к плечу.

– Что случилось?

– Ничего. Инди, тебе нельзя здесь находиться.

Мне хочется добавить «в таком виде», но даже оденься она в мешок из-под картошки, все равно все мои товарищи по команде пялились бы на нее.

Она протягивает ключ.

– Ключ, который ты мне сделал, не подходит. Я пошла купить шторы, а когда вернулась, не смогла попасть в квартиру.

– Ты уверена? – Я беру у нее ключ.

– Уверена.

– Ладно. Я принесу тебе свой, но нам нужно вытащить тебя отсюда.

– Шэй! – слышу я свое имя, доносящееся из кабинетов, расположенных по периметру верхней части зала. – Подойди сюда на минутку. Нужно поговорить.

Рон Морган стоит в дверях своего кабинета, засунув руки в карманы костюмных брюк.

– Черт, – выдыхаю я, поворачиваясь к Инди. – Оставайся здесь. Не двигайся и ни с кем не разговаривай.

– Ты с утра какой-то капризный, – бормочет она себе под нос мне вслед.

Добравшись до кабинета, я протягиваю руку:

– Мистер Морган.

– Шэй, я знаю тебя четыре года. Зови меня Рон. – Он отвечает на рукопожатие.

– При всем моем уважении, сэр. Я бы предпочел называть вас мистер Морган.

– Конечно, куда уж без всех этих твоих сэров и мэм. Вечно ты со своими южными манерами.

Он смотрит на меня снизу вверх, прищурив глаза, и я бы солгал, если бы сказал, что этот человек меня не пугает. Может, он и меньше меня ростом, но в его руках мое будущее. Я здесь до тех пор, пока он этого хочет, и в тот момент, когда у него пропадет это желание, меня обменяют. Именно так работает этот бизнес. Я стою кругленьких денег, и моя зарплата занимает значительную часть его бюджета. Я прекрасно осознаю, что не обеспечил ему ни чемпионства, ни даже путевки в плей-офф в обмен на его инвестиции.

– Перед завтрашней игрой у нас запланирована пресс-конференция. Мы с тобой будем отвечать на вопросы о твоем капитанстве и о том, что мы ожидаем от команды в этом сезоне, так что будь готов к вопросам.

– Да, сэр.

– И, Шэй, когда будешь отвечать, постарайся проявить индивидуальность. Да, мы собираемся поговорить о баскетболе, но теперь ты – лицо этой команды, и они хотят знать о настоящем Райане Шэе.

– Каких вопросов мне следует ожидать?

– Не знаю. Что-то о твоей семье. Нравится ли тебе твой город. Что ты думаешь о своем повышении. Что я думаю о твоем повышении.

Время замирает от невысказанного намека в его голосе. Черт возьми, момент настал. Я тоже могу его спросить.

– Что вы думаете о моем повышении, сэр?

Он выдыхает глубокий, смиренный вздох:

– Уверен, ты знаешь, как я отношусь к твоему повышению.

Я качаю головой:

– Что я такого сделал, что вызвал у вас такую неприязнь? Это все потому, что я не хотел продолжать встречаться с вашей племянницей? Это действительно не имело к ней никакого отношения…

– Нет. Боже, нет. Ты считаешь, что я настолько мелочен? Я не испытываю к тебе неприязни, Шэй, но я не считаю, что ты сможешь руководить этой командой. Быть капитаном – это нечто большее, чем быть самым талантливым на площадке. Речь идет о семье, духе товарищества. Ты – волк-одиночка, и это прекрасно, но это не тот тип руководителя, который я хотел бы видеть в своей организации. Я не расстроился, когда ты не захотел продолжать встречаться с моей племянницей. С ней нелегко, даже мне, но я не понаслышке знаю, какое влияние женщина может оказывать на мужчину. Я надеялся, что, может быть, ты встретишь кого-нибудь на своем пути и изменишься. Что будешь готов к этой роли, когда придет время. Возьмем, к примеру, Итана. Парень – отличный нападающий, но его настоящий талант в том, что он близок со своими парнями, и я знаю, что многое из этого появилось, когда он встретил Энни. Я не думаю, что ты готов к этому, Шэй.

Черт побери. Скажи, что ты думаешь на самом деле.

Он улыбается и машет рукой Итану, который выходит из спортзала, как будто только что не заставил меня почувствовать себя никчемным.

Честно говоря, к черту все это. Я работаю усерднее, чем любой другой парень в этой команде. Я лучше любого другого парня в этой команде, но у Рона со мной проблемы, потому что у меня нет девушки? Или потому что я недостаточно мягок, потому что в моей жизни нет девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы