Читаем Идеальный план полностью

Самая маленькая часть меня хочет уйти из команды. Если он действительно так ко мне относится, пусть меня обменяет. Но я тут же вспоминаю о том, что Стиви теперь живет здесь и никуда не собирается уезжать с тех пор, как Зандерс подписал семилетний контракт с «Рапторс», так что мне нужно оставаться здесь. Мне нужно все исправить.

– На самом деле, сэр, я действительно встречаюсь кое с кем.

Что за хрень только что слетела с моих губ?

– Что? – смеется Рон.

Вместо ответа я коротко киваю, потому что не могу найти в себе сил повторить ложь.

– Шэй, ты играешь у меня четыре года. Думаю, я бы знал, если бы ты с кем-то встречался.

– Это кое-что новенькое.

– Ну, это серьезно?

Серьезно? Это бред, а я – гребаный идиот, потому что думаю, что сумею провернуть эту ложь.

– Угу. Ага.

– С нетерпением жду встречи с ней, – продолжает он, прищурив глаза. – На следующей неделе. На осеннем банкете. Твое присутствие обязательно, и ты приведешь свою девушку. Я знаю, Каролина тоже захочет с ней познакомиться.

Я в заднице. Совершенно и бесповоротно облажался. Как наличие фальшивой девушки может решить мои проблемы? Почему я просто не предложил поработать над своим лидерством?

Я даже не могу воспользоваться предлогом взять с собой сестру вместо несуществующей подруги, потому что осенний банкет – это сбор средств, организованный четырьмя крупными спортивными командами Чикаго, на котором Стиви будет присутствовать вместе с Зандерсом.

Вспышка светлых волос и лавандовой ткани привлекает мое внимание. Инди стоит там, где я ее оставил, слегка покачивая бедрами и кивая головой, прокручивая что-то в своем телефоне.

Мое лицо искажается сожалением. Это ужасная идея, но, черт возьми, я уже в ней участвую.

– Или вы можете встретиться с ней прямо сейчас, – я указываю на развлекающуюся Инди, которая совершенно не в курсе той колоссальной лжи, которую я о ней придумал.

– Это она? Что ж, Шэй, представь меня.

Я прочищаю горло.

– Инди, – окликаю я, подзывая ее. – Не подойдешь сюда на секунду?

Она направляется к нам, слегка подпрыгивая, и я надеюсь, что она видит извинение в моей вымученной улыбке.

– Инди, это генеральный менеджер «Дьяволов» Рон Морган.

– Приятно познакомиться, – говорит она с лучезарной улыбкой, потому что, конечно, у нее нет проблем с незнакомыми людьми.

Я кладу руку ей на поясницу. Это первый раз, когда я по-настоящему прикасаюсь к ней, и она мгновенно напрягается от этого прикосновения.

– Мистер Морган, это Инди… моя девушка.

Улыбка моей соседки мгновенно исчезает.

– Так чудесно познакомиться с женщиной, которая наконец привлекла внимание нашего Райана Шэя. – Он изучает ее, и хотя Инди, возможно, не в состоянии понять это по его тону, я знаю, что он пытается выяснить правду. Он пытается поймать меня.

«Пожалуйста, сделай это, Блу», – умоляю я глазами. Она потрясенно молчит.

– Думаю, она тоже рада познакомиться с вами, – быстро прерываю я затянувшееся молчание. – Но она уже уходит. – Положив руку ей на поясницу, я разворачиваю ее к выходу.

– О, уже? – спрашивает Рон. – Как жаль.

– Да. Она должна идти. – Я толкаю Инди в спину, чтобы она прибавила шагу и убралась отсюда к чертовой матери.

– Не так быстро, моя сладенькая булочка. – Она выходит из транса, останавливая меня и обхватывая обеими руками за талию. – Как я, по-твоему, буду без тебя два дня? Мы никогда не расставались, кексик. Я буду по тебе очень скучать.

Она утыкается головой в мое плечо, смотрит на меня снизу вверх и подмигивает.

Я ее убью.

– Ну, разве вы не милашки? – смеется Рон.

– О, это все он. Самый милый человек, которого я когда-либо встречала. И эмоциональный! Вы не знали, что он очень эмоциональный?

– Понятия не имел. Шэй здесь всегда такой сдержанный.

– О, он действительно эмоциональный! К тому же большой плакса. Когда мы в первый раз занимались любовью, он просто рыдал…

Я закрываю ей рот ладонью.

– Нам пора. Увидимся в самолете, мистер Морган.

Не отпуская Инди, я разворачиваюсь вместе с ней и направляюсь к выходу.

– С нетерпением жду встречи с вами на осеннем банкете на следующей неделе, Инди!

Инди машет Рону через плечо, как сумасшедшая, но не может ответить, потому что я и не думаю освобождать ей рот, пока мы не отойдем подальше от моих коллег.

– Что, черт возьми, ты творишь? – рявкаю я, как только мы остаемся одни в пустом коридоре за пределами спортзала. – И что это, черт возьми, за съедобные прозвища?

– Что я делаю? Что, черт возьми, делаешь ты? Я – твоя девушка?

– Черт, – выдыхаю я, расхаживая по маленькому коридору. – Я запаниковал.

– Что ж, перестань паниковать и скажи ему правду.

– Я не могу.

– Не можешь? – Она снисходительно смеется. – Что значит, ты не можешь?

– Послушай, Инди. Этот мужчина держит мое будущее в своих руках. Я точно не могу пойти и сказать, что солгал ему в лицо. Он только что сообщил мне, что, по его мнению, я не гожусь для руководства этой командой. Что я необщителен и провожу слишком много времени в одиночестве.

– Похоже, он слишком хорошо тебя знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы