Читаем Идеальный Плутоний полностью

   - Афера, да с каким размахом! В Плутонии числится триста тысяч семей. Представь, что каждая семья продала свое имущество и свой бизнес государству, пожертвовав тем самым в фонд войны в среднем по сто тысяч долларов. Перемножаем - и получаем три умножить на десять в десятой степени. Минус затраты на строительство - остается около двадцати миллиардов. Проект становится очень даже прибыльным, не так ли? Двадцати миллиардов вполне достаточно, чтобы устроить маленькую победоносную войнушку. Хватит, чтобы поработить пару африканских стран. Знаешь, как говорит о тамошнем населении образованная Европа, переживающая агонию после климатической катастрофы тридцатых годов? "Стадо грубых обезьян, которым незаслуженно досталось слишком много ресурсов". Вот каков наш мир, Фрэнки. Человечество недалеко ушло от первобытных времен. Красивые камушки сменились газом и нефтью. Неприкрытый расизм эволюционировал в критику политики суверенного государства. Удивлен? Там, на поверхности, мир изменился. Идет война, Африканская война. Глобальный кризис и всеобщая подавленность сменились подъемом патриотизма и желанием бороться с доставшими всю планету нигерийскими террористами, которых в природе не существует! Мир просил хлеба и зрелищ; второе он получил - моими усилиями. А на мой счет поступили десять казенных миллионов. Гонорар за великолепно проделанную работу. Так что подумай, Фрэнк, стоит ли тебе покидать Плутоний. В новом мире тебе нет места. Там ты трагически погиб несколько месяцев назад, как и вся твоя семья. Тебя сочтут за сумасшедшего, никто не прислушается к одинокому воплю, тонущему в залпах победоносной войны и восторженных криках довольного общества.

   Джек был необычайно красноречив в этот вечер. Фрэнк смотрел на него и поражался - раньше он совсем не знал этого таинственного человека. Да и сейчас толком не знает.

   - А если я скажу, что не верю? - Фрэнк воспользовался паузой, пока Джек переводил дух.

   - Зачем мне врать? - с удивлением ответил Джек. - Меня ждет заслуженная награда. Ты в любом случае не сможешь мне помешать. Что же... я почти собрался.

   - И все-таки, каково это - строить общество на сломанных жизнях других людей?

   Фрэнк приподнялся и попробовал схватить потерявшего на секунду бдительность Джека, но тот вовремя среагировал и вновь повалил соперника на пол.

   - Тогда я тоже задам тебе вопрос, праведник наш. Что ты чувствовал, когда в детстве давил муравьев или отрывал бабочкам крылышки? А? Наверное, то же, что и я сейчас - ничего. Ты просто над этим не задумывался. Не тот масштаб. Здесь - аналогичная ситуация. Приходится мыслить не людьми, а государствами. Я рассказал тебе о своих мотивах и, думаю, заслуживаю понимания. Хотя повторяю, можешь считать меня простым мошенником - я не обижусь.

   Фрэнк отдышался. Джек затих и продолжил собирать вещи. Он открыл стеклянную витрину, висевшую на стене, и вынул оттуда старый водолазный костюм.

   - Зачем тебе этот агрегат? Собрался на хэллоуин? - спросил Фрэнк с долей усмешки в голосе.

   - Не стоит упражняться в чувстве юмора. Оно тебе сейчас не поможет, - осадил его Джек и принялся старательно складывать водолазное снаряжение в сумку.

   - И все-таки, ты обещал все мне рассказать. Но я пока не услышал о выходе из Плутония. Что это за место?

   Джек рассмеялся.

   - Извини, Фрэнк, это я оставлю при себе. Должен же я сохранить хоть что-то в тайне. Но...с превеликим удовольствием расскажу тебе о системе слежения. Ты ведь так рвался узнать о ней. Или я ошибаюсь?

   Фрэнк поежился, чувствуя на себе внимательный взгляд противника.

   - Детали, Фрэнк. Миром правят детали. Случайные мелочи. Я не стал напихивать камер и датчиков на каждый фонарный столб. К чему ненужное подозрение, зачем недоверие? Я запрятал их во вполне обыденное явление. Мухи. Чудесные существа, идеальная оболочка для беспилотных летательных аппаратов. К каждому человеку привязана своя муха. Происходит поломка - внедряется новая муха. Ошарашен, да? Или нет? Странно, Фрэнк, что ты так спокойно реагируешь на то, что каждый твой шаг фиксировался и записывался. Именно поэтому я знал о тебе все, Фрэнк. Почти все.

   - И где же происходит сбор всех этих данных? Нужна ведь мощная аппаратура. Где она? - спрашивал Фрэнк без особого интереса. Про слежку он уже знал предостаточно.

   - Этот центр - там, куда я собираюсь, - улыбнулся Джек. - Ладно, Фрэнки, время поджимает. Мне надо спешить.

   Джек застегнул сумку, накинул куртку и, вынув из кармана ключи, подошел к полулежавшему на полу Фрэнку.

   - Только давай без фокусов. Посидишь у батареи, погреешься.

Перейти на страницу:

Похожие книги