Читаем Идеальный скандал полностью

Роман хлопнул брата по плечу.

— Знаешь, Маркус, Изабель теперь мне как сестра. Так что можешь рассчитывать на мою помощь.

Глава 36

— Что-то тут не так… — пробормотала Шарлотта. — Его поведение кажется мне очень странным.

Изабель подняла глаза от полотна на мольберте, она древесным углем набрасывала портрет подруги, сидевшей на табурете в углу студии.

— Шарлотта, почему ты так считаешь?

Прошла уже неделя с того дня, как Изабель столкнулась в конторе Маркуса с Симоной Уинстон, но она рассказала об этом только Шарлотте.

— Зачем ему приглашать тебя на ленч в «Корабль и черепаху» в то самое время, когда у него якобы было назначено свидание с прежней любовницей? — спросила Шарлотта.

— Маркус сказал, что не ожидал визита Симоны Уинстон.

Шарлотта покачала головой:

— Нет-нет, все равно в этом нет никакого смысла. Ты же сама сказала, что его записка была очень искренней и что он с нетерпением ждал встречи с тобой.

Изабель со вздохом пожала плечами:

— И что же? По его собственным словам, он старался подавлять свои привычные капризы и желания, а тут они внезапно дали о себе знать. Ищет ли человек искушений… или они сами его находят, — в конце концов, все ведет к одному и тому же. Наша близость значила для него гораздо меньше, чем для меня. А я… я вела себя как дура.

Шарлотта откинула со лба волнистые пряди и снова покачала головой — еще более энергично.

— Нет-нет, я все вижу в ином свете. И все сказанное тобой меня не убеждает. Лучше скажи, как ты можешь объяснить его слишком уж очевидное стремление защитить тебя от какой-то опасности? И что это за опасность?

Изабель промолчала. Пожалуй, Шарлотта была права. Маркус действительно вел себя довольно странно. Например, было несколько случаев, когда ей хотелось отправиться за покупками или навестить Шарлотту, но каждый раз она встречала какое-то совершенно непонятное неодобрение со стороны мужа. Когда же она изъявила желание съездить за подарками для новорожденной — Виктория Рейвенспир недавно родила дочь, — Дженкинс сказал, что ему даны распоряжения: он должен был позаботиться о том, чтобы ее всюду сопровождали слуги. Причем те слуги, которых он ей навязал, совершенно не походили на тех, что были в доме ее отца. Эти двое были высоченные, широкоплечие и мускулистые. И оба темнокожие — как мавры.

— Так как же? Что же ты молчишь? — спросила подруга. Изабель нервно передернула плечами.

— Диктат Маркуса в последнее время становится просто нелепым, — заявила она. — Но ты, наверное, права. Что-то тут не вяжется… Его привязанность к Симоне Уинстон — это мне понятно. Но почему в доме вдруг появились эти два великана? И почему они оба должны меня сопровождать?

— Кажется, поняла! — воскликнула Шарлотта. — Знаешь, Маркус, наверное, выслеживает преступника, того, кто хотел тебя убить… Но негодяя еще не схватили. Поэтому Маркус и нанял для тебя телохранителей. Он заботится о твоей безопасности. Именно поэтому хочет отправить тебя поскорее в Париж.

Уголь выпал из пальцев Изабель, и она в изумлении уставилась на подругу.

А может, Шарлотта права? Может, Маркус заботится о ней, боится за нее? Неужели именно этим объясняется его странное поведение? Да, слишком уж он опасается за ее жизнь. И возможно, только поэтому хочет поскорее отправить ее в Париж.

Почувствовав, что ее слова произвели на подругу должное впечатление, Шарлотта вновь заговорила:

— Подумай, дорогая, могли он устать от брака, если вы женаты всего две недели?

— Да, действительно… — в растерянности пробормотала Изабель. — Две недели — это слишком уж быстро…

Поднявшись, Шарлотта прошлась по комнате. Остановившись, продолжила:

— У него есть чувства к тебе, Изабель. Я видела, как он смотрел на тебя во время брачной церемонии. Я обратила на это внимание, потому что мечтаю встретить того, кто так же смотрел бы на меня. Моя мать всю жизнь искала подобное чувство, но, побывав четырежды замужем, так и не встретила его. Потому что мой нынешний отчим, к сожалению, не стал исключением. Теперь в этом нет сомнений.

Изабель какое-то время молчала. Наконец в задумчивости проговорила:

— Дорогая, мне очень хочется поверить тебе. Но есть только один способ узнать, верны ли твои подозрения. Я должна напрямик спросить об этом Маркуса. И если его странное поведение объясняется тем, что он напал на след преступника или нашел улики против лорда Гэвинпорта, то он обязан сказать мне правду.

Шарлотта обошла вокруг мольберта, чтобы взглянуть на работу подруги. Потом с лукавой улыбкой заметила:

— Не один Маркус ведет себя странно.

— Что ты хочешь этим сказать, Шарлотта?

— Ну… ты ведь взялась за портреты, не так ли? А раньше предпочитала пейзажи.

Изабель со вздохом кивнула:

— Да, ты права. Но Маркус устроил для меня студию, и я… я ощутила творческий порыв, мне захотелось написать портрет.

Изабель не сказала об этом, но и так было ясно, что она хотела бы написать портрет Маркуса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандал

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер