Читаем Иден - 2 полностью

Мое сердце делает кульбит. Я прикусываю его нижнюю губу зубами и оттягиваю ее, причем намного, как могу, начиная расстегивать верхнюю пуговицу у него на рубашке. Он выдергивает свою губу, я думаю, испытывая адскую боль, хватает меня за горло и приподнимает мой подбородок, опускаясь на мои губы. Его язык тут же проникает внутрь, призывая мой, словно ребенок, к которому пришел друг, интересуясь может ли он выйти и поиграть с ним.

— Кто-то должен тебя схватить, — мягко говорит он, намного, намного позже. 

<p>9.</p>

Джек 

Меня будет щебетание птиц. Дерьмо. Чертова птица не появилась у меня на самом деле в спальне. Я сразу становлюсь напряженным, потому что это означает только плохие новости. Я слышу, как Лили двигается на свой стороны кровати в кромешной темноте, включая лампу, стоящую на прикроватной тумбочке. Она моргает и щурится в тусклом свете. Я кладу руку ей на плечо.

— Спи, — тихо говорю я и быстро выхожу из комнаты, смотрю на экран телефона — мигает 3.50 часа утра!

— Что, Дом? — спрашиваю я еще сонным голосом. Пока сбегаю вниз по лестнице, то слышу резкие звуки, достаточно беспокойные и раздражающие в трубке.

— Они только ушли и подожгли «Эдем», понимаешь ли? — говорит он так, словно пьян.

Мой желудок сжимается, первая мысль, которая возникает:

— Где Шейн?

— С ним все в порядке, — мгновенно отвечает мой брат.

Я чувствую почти тошноту от облегчения.

Не переводя дыхания, Дом выдает свои умозаключения:

— Это сделали Пилкингтоны. Я, бл*дь знаю, что это тот большой ублюдок. Никто другой не посмел бы.

Я влетаю в гостиную и направляюсь к окну.

— Успокойся, Дом.

— Успокойся? Успокоиться? — рявкает он. — Я убью его. Я убью этого долбанного мудака. Эти ублюдки должны понимать, с кем они решили поссориться. Я возьму несколько наших парней в «Red Ice» завтра и устрою им хороший костер.

Это не хорошо. Дом в данный момент в состоянии бушующего вулкана. Я даже запросто могу сейчас представить, как его худое, подтянутое, сухопарое тело крушит все, в той комнате, в которой он находится, как у него на шее вздулись фиолетовые вены, а перед глазами стоит красная пелена. Мне необходимо его как-то успокоить. Ситуация достаточно плохая и без его костра, хотя со стороны вроде бы все прекрасно.

— Успокойся, Дом.

— Ты издеваешься надо мной? Этот босяк-мразь пытается влезть на нашу территорию, а ты просишь меня успокоиться? Он умрет, превратившись в обычный кусок мяса, прежде чем я объявлю вражду между Иденами и Пилкингтонами, — кричит он мне в ухо.

— Заткнись. Ты совсем *бнулся на голову, — яростно рычу я.

Видно эти слова до него доходят, и он замолкает.

Я глубоко вздыхаю.

— Дай мне подумать. Мы должны оставаться спокойными и сосредоточенными, — серьезно говорю я.

— И что тогда? — выплевывает он, все еще кипя бешенством, но кажется катастрофы удалось избежать пока, по крайней мере.

В висках начинает пульсировать, из-за этой глупой вражды между поколениями семей. Я когда-нибудь освобожусь от нее? Но сейчас я совершенно не в настроении вступать в спор.

Я решу, что тогда. Я глава нашей семьи и никогда об этом не забывай.

Дом сдувается, как суфле, которое слишком рано вынесли на свет.

— Хорошо, я понял тебя. Прости. Что ты хочешь, чтобы я сделал, Джек?

— Возьми своих ребят и пошастайте везде, и утром доложишь мне какие ходят слухи.

— Ладно, я сделаю, как ты просишь, но стоит быстро что-то решить. Я не позволю, чтобы какой-то самоуверенный мудак взял верх над нами…

Я прекращаю разговор и бросаю мобильник на диван. Черт, бл*дь, полное дерьмо. Самое последнее что мне нужно в данный момент, чтобы Доминик устроил бойню, порушив и так хрупкое перемирие между Пилкингтонами и Иденами. Уже никто даже не помнит, почему враждуют наши две семьи, но мы… Мы решили оставить друг друга в покое, заключив перемирие. С какой стати Пилкингтоны сейчас вдруг решили разжечь вражду? Нет никаких причин для этого. Никто из нас не хочет тотальной войны. Я звоню Шейну.

Он отвечает после первого гудка.

— Дом звонил тебе? — первым делом спрашивает он.

— Да. Где ты сейчас?

— В клубе.

— Пожар потушили?

— Похоже, что да.

— И насколько все плохо?

— Они подожгли с помощью бутылок с зажигательной смесью с фасада и задней стенки и разбрызгали воспламеняющуюся жидкость, кухня выглядит совсем плохо.

— Ты думаешь, мне стоит приехать?

— На хрен. Я держу все под контролем. Полиция здесь сейчас.

— Хорошо, тогда увидимся утром.

Я включаю освещение, иду к бару, достаю бутылку скотча, наливаю в стакан и оборачиваюсь, Лили стоит в дверях. Я делаю глоток, сильно прижимая пальцы к холодному стеклу.

— Ты хочешь выпить, малышка?

Даже прежде чем она отвечает, я беру второй стакан и наливаю в него спиртное, подхожу и передаю ей в руки, чокаюсь своим бокалом с ее. Я залпом заглатываю скотч, она даже не делает вид, что собирается пить.

— Что происходит, Джек?

— Кто-то поджег «Эдем».

— Что? — у нее расширяются глаза от шока. — Почему?

Я пожимаю плечами.

— Возможно просто дети.

— Ты должен поехать сейчас туда?

— Нет, Шейн там.

— Я могу что-то сделать?

Я отрицательно качаю головой и целую ее в макушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иден

Иден
Иден

Лили Харт часто преследуют воспоминания о смерти ее брата, и она хочет получить ответы на многочисленные вопросы, поэтому отправляется на поиски, которые приводят ее в сомнительное общество, где она подвергается влиянию богатства, алчности, похоти и царствует великолепие могущества и опасных людей (один из них, в особенности, вызывает сильные эмоции). В свои тридцать лет Джек Иден имеет все: принимает в расчет власть денег и бесконечно крутящихся, беззаботно порхающих женщин готовых на все, чтобы заполучить его. Любовь? Любовная игра с кисками...пока на место происшествия не прибывает женщина со сценическим именем «Джуэл» (Jewel – драгоценность). Она полностью отличается от всех остальных. Казалось, что она просто пропитана такой сексуальностью, которая словно сочиться из нее, сильная, интеллигентная и независимая, ему явно следует держаться подальше от нее, но, у него, наоборот, возникает непреодолимое желание приручить и удержать ее рядом с собой. Она обладает какой-то притягательной силой, действующей на него, как наркотик и такой неоспоримой, что вскоре он уже попался на крючок. Приходится выбирать между предательством и верностью, проходя испытания...И что будет сильнее любовь или месть? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+    

Life Style Группа , Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр , Карр Джорджия Ле , Ф. Лекси

Современные любовные романы / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Романы / Эро литература
Иден - 3
Иден - 3

Лили: Я была такой глупой, такой дурочкой. Он увидел, как я поддалась, и еще больше запутал мои проблемы. И я позволила ему. После Вегаса, мои сердце и голова находились в полном замешательстве. На самом деле возможно ли такое, вся пылающая, неутолимая страсть, может оказаться просто иллюзией? Знаю, я потеряла его доверие, но так или иначе мне придется найти способ, исправить все то, что я натворила и найти свой путь к его сердцу. Я должна все исправить... чего бы это не стоило. Джейк: Теперь она моя жена, но я знаю, что она не моя. Не на самом деле. Не по-настоящему. Не так, как я хочу. Видите ли, я хочу ее всю. Каждую часть: сердце, разум, тело и душу. И я готов перевернуть небо и землю, чтобы это случилось. Это моя миссия и мое обещание. Или она будет моей или я умру на пути к своей цели... Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Украденный поцелуй
Украденный поцелуй

Спин офф к серии "Иден".ЛилианаЯ жалела, что тогда рассказала отцу о поцелуе.О поцелуе сына садовника, который у нас работал. Но тогда мне было всего одиннадцать лет. И я не понимала, как устроен этот мир и что творится в голове моего отца. Папа выбежал из дома и уволил отца того мальчика. И прямо у меня на глазах садовник ударил своего сына.Я никогда больше их не видела, но никак не могла забыть взгляд мальчика — упертый, без капли сожаления.Иногда я вспоминаю его, задаваясь вопросом, что с ним стало. Увижу ли я когда-нибудь его снова. Интересно, как он отреагирует на меня. Хотя бы вспомнит мое лицо?Наверное, нет. Должно быть, он забыл обо мне.Но если он все же помнит меня, мне хотелось бы перед ним извиниться за то, что его невинный поцелуй привел к таким последствиям.Хотя это был просто поцелуй, украденный поцелуй ребенка.БрендЯ ненавидел ее отца. Он разрушил мою семью.Но я хотел его дочь с такой жаждой, которую ничем нельзя было утолить. Годами я мечтал об этом, будучи ею одержим.Похоть в сочетании с ненавистью — плохие соратники. Как болезнь в крови, они разрушают жизнь. Хотя я спал с другими женщинами, но тяга к ней только усиливалась. Она преследовала меня постоянно.Иногда, когда не мог больше бороться с жаждой к ней, я начинал за ней следить издалека. Рядом с ней всегда находились охранники ее отца.Я увидел какой красавицей она стала, она была не для меня. Но я должен был заполучить ее любыми средствами.Когда ей исполнилось двадцать, она покинула гнездо отца — это был настоящий подарок судьбы.Я забросил свои сети, и моя гордая цыганская принцесса попалась в них.

Джорджия Ле Карр

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература