— Да так, о Первой мировой. Типа повесть о тружениках фронта.
Мне всегда неловко рассказывать о Китайском трудовом корпусе людям, которые совсем не в теме, потому что за рассказом неизбежно следует приподнимание бровей и неловкое «
— Там повествование подобно мозаике, примерно как в фильме «Дюнкерк». Более широкая история, подаваемая за счет объединения историй помельче.
— Круто, — кивает Том. — Отличная тема для романа. А то все книги и фильмы о войне будто повернуты только на Второй мировой. Например, «Капитан Америка» или все эти фильмы о Холокосте. А материалов о Первой реально не хватает.
— «Чудо-женщина» как раз о Первой! — кричит нам с кухни Рори. — В смысле, фильм!
— Да, но это всего лишь «Чудо-женщина», а не серьезная литература. Верно? — оборачивается ко мне Том за поддержкой.
— Как там Элли? — меняю я тему.
Элли — моя восьмилетняя племяшка. По всему двору разбросана пластиковая фауна, но больше никаких следов ураганной энергии нет, так что, похоже, на этот вечер от обязанностей тетушки я свободна. Теоретически я не против детей, но Элли, пожалуй, нравилась бы мне больше, если б была застенчивой, любящей книги тихоней, которую можно водить с собой по книжным магазинам, а не привязанной к айфону, помешанной на
— Элли неизменна. Сегодня, слава богу, с ночевкой у друзей. На уроке они читали «Паутину Шарлотты», а значит, этот месяц она у нас веганка. Никакого мяса, только веганские бургеры.
— Понятно. И надолго?
— Очень. До первых котлет.
Исчерпав круг дежурных разговоров, мы просто сидим и потягиваем «корону». Мне иной раз кажется, что беседовать с Рори и Томом — это все равно что вести разговор с гипотетическим «усредненным американцем» на соцопросе или с пустым профилем
Или же… Мне приходит в голову одна мысль.
— Слушай, Том! А ты можешь отследить IP-адрес — например, какой-нибудь рандомный аккаунт в
Его лоб хмурится.
— IP-адрес? А зачем оно тебе?
— М-м… Да есть там один аккаунт, который мне житья не дает.
Я замолкаю, прикидывая, чего и сколько я могу раскрыть, и вообще, можно ли сделать так, чтобы это имело смысл для людей, не посвященных в тонкости книгоиздания.
— В смысле, распространяет обо мне ложь, брызжет ядом и всякое такое, — поясняю я.
— Ну а если просто пожаловаться на тот аккаунт в
— Да пробовала, только все без толку.
Бретт тоже поощрял людей сообщать и блокировать аккаунты, которые на меня клевещут, но
— Так что не думаю, что они ради меня пошевелятся, — грустно подытоживаю я.
— Понятно. Ты, кстати, через идентификатор
— А разве веб-сайты не сохраняют IP-адреса посетителей?
— Сохраняют, но данные
— Ну а если их, типа того, взломать? Ты у нас хакер или где?
Том криво усмехается:
— Может, и хакер, да не такой. К тому же такая утечка данных попадет в газеты. Это серьезное нарушение конфиденциальности. Ты хочешь, чтобы меня прямо отсюда под белы руки и в тюрьму?
— Ну а если бы я сама заправляла своим веб-сайтом, я бы могла видеть IP-адреса тех, кто его посетил?
Том взвешивает мои слова, а затем пожимает плечами:
— В принципе, думаю, да. Для таких вещей есть плагины. Такое можно делать даже на
— Но ты бы мог мне назвать примерное гео? — интересуюсь я. — То есть если я дам тебе адрес?
Том колеблется.
— Здесь речь точно не идет о чем-то противозаконном?
— Господи, да конечно же нет! Что я, пулять им в окошки коктейль Молотова буду?
Я пытаюсь хохмить, но щепетильность этого вопроса выводит Тома из себя. Он нервно елозит пальцем по ободку бутылочного горлышка.
— Тогда, быть может, ты мне расскажешь немного больше о том, что тебе нужно? Ведь если тебя в самом деле преследуют, то это, наверно, может оказаться небезопасным.