Читаем Йеллоуфейс полностью

— Да так, о Первой мировой. Типа повесть о тружениках фронта.

Мне всегда неловко рассказывать о Китайском трудовом корпусе людям, которые совсем не в теме, потому что за рассказом неизбежно следует приподнимание бровей и неловкое «А я и не знал, что китайцы вообще участвовали в Первой мировой» или «Хм, а почему именно китайцы?»

— Там повествование подобно мозаике, примерно как в фильме «Дюнкерк». Более широкая история, подаваемая за счет объединения историй помельче.

— Круто, — кивает Том. — Отличная тема для романа. А то все книги и фильмы о войне будто повернуты только на Второй мировой. Например, «Капитан Америка» или все эти фильмы о Холокосте. А материалов о Первой реально не хватает.

— «Чудо-женщина» как раз о Первой! — кричит нам с кухни Рори. — В смысле, фильм!

— Да, но это всего лишь «Чудо-женщина», а не серьезная литература. Верно? — оборачивается ко мне Том за поддержкой.

«Господи Иисусе». Вот почему я обхожу с семьей разговоры о книгоиздании.

— Как там Элли? — меняю я тему.

Элли — моя восьмилетняя племяшка. По всему двору разбросана пластиковая фауна, но больше никаких следов ураганной энергии нет, так что, похоже, на этот вечер от обязанностей тетушки я свободна. Теоретически я не против детей, но Элли, пожалуй, нравилась бы мне больше, если б была застенчивой, любящей книги тихоней, которую можно водить с собой по книжным магазинам, а не привязанной к айфону, помешанной на TikTok стервочкой-акселераткой.

— Элли неизменна. Сегодня, слава богу, с ночевкой у друзей. На уроке они читали «Паутину Шарлотты», а значит, этот месяц она у нас веганка. Никакого мяса, только веганские бургеры.

— Понятно. И надолго?

— Очень. До первых котлет.

Исчерпав круг дежурных разговоров, мы просто сидим и потягиваем «корону». Мне иной раз кажется, что беседовать с Рори и Томом — это все равно что вести разговор с гипотетическим «усредненным американцем» на соцопросе или с пустым профилем Facebook: «Что вы думаете о фильмах? Как вы относитесь к музыке?» Я пробовала расспрашивать Тома о его работе, но что уж такого может вам рассказать про свои будни айти-специалист?

Или же… Мне приходит в голову одна мысль.

— Слушай, Том! А ты можешь отследить IP-адрес — например, какой-нибудь рандомный аккаунт в Twitter?

Его лоб хмурится.

— IP-адрес? А зачем оно тебе?

— М-м… Да есть там один аккаунт, который мне житья не дает.

Я замолкаю, прикидывая, чего и сколько я могу раскрыть, и вообще, можно ли сделать так, чтобы это имело смысл для людей, не посвященных в тонкости книгоиздания.

— В смысле, распространяет обо мне ложь, брызжет ядом и всякое такое, — поясняю я.

— Ну а если просто пожаловаться на тот аккаунт в Twitter?

— Да пробовала, только все без толку.

Бретт тоже поощрял людей сообщать и блокировать аккаунты, которые на меня клевещут, но Twitter, увы, известен своей неэффективностью борьбы с диффамацией, и, насколько я могу судить, это ничего не изменило.

— Так что не думаю, что они ради меня пошевелятся, — грустно подытоживаю я.

— Понятно. Ты, кстати, через идентификатор Twitter вряд ли сможешь их обнаружить.

— А разве веб-сайты не сохраняют IP-адреса посетителей?

— Сохраняют, но данные Twitter защищены. Все крупные сайты социальных сетей защищают свои данные; они обязаны это делать по закону.

— Ну а если их, типа того, взломать? Ты у нас хакер или где?

Том криво усмехается:

— Может, и хакер, да не такой. К тому же такая утечка данных попадет в газеты. Это серьезное нарушение конфиденциальности. Ты хочешь, чтобы меня прямо отсюда под белы руки и в тюрьму?

— Ну а если бы я сама заправляла своим веб-сайтом, я бы могла видеть IP-адреса тех, кто его посетил?

Том взвешивает мои слова, а затем пожимает плечами:

— В принципе, думаю, да. Для таких вещей есть плагины. Такое можно делать даже на WordPress. Только проблема в том, что IP-адрес скажет тебе не так уж много. Можно, допустим, узнать, в каком городе кто-то обитает. И даже в каком районе. Но это не так, как в телешоу, где ба-бах, и волшебным образом определяется точное местонахождение, как на GPS. К тому же имеет значение, заходят ли они на веб-сайт со своего мобильника или с домашнего роутера.

— Но ты бы мог мне назвать примерное гео? — интересуюсь я. — То есть если я дам тебе адрес?

Том колеблется.

— Здесь речь точно не идет о чем-то противозаконном?

— Господи, да конечно же нет! Что я, пулять им в окошки коктейль Молотова буду?

Я пытаюсь хохмить, но щепетильность этого вопроса выводит Тома из себя. Он нервно елозит пальцем по ободку бутылочного горлышка.

— Тогда, быть может, ты мне расскажешь немного больше о том, что тебе нужно? Ведь если тебя в самом деле преследуют, то это, наверно, может оказаться небезопасным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы