Читаем Иеремиевы огни (СИ) полностью

— Неужели наша семейная тяга к экспериментам проснулась? — восхитился Аспитис, краем глаза наблюдая за Рэксом, похоже, не особо-то шокированным признанием Эдриана.

— Примерно. Однако ты отпустил его — удивительно. Впрочем, чего только Аспитис не сделает, лишь бы мне досадить, — возвёл глаза к потолку Эдриан, и Аспитис рассмеялся.

— Вот уж поверь, о тебе в тот момент я думал в последнюю очередь! Но — спасибо за такой подарок. Не будь его, охота длилась бы ещё минимум года три и, возможно, кто-нибудь Рэкса бы пристрелил…

Наконец он попал в яблочко — на ухмыляющемся лице Эдриана появилось раздражение, пусть он и не дал ему хода. Рэкс едва слышно фыркнул, Рената достала пудреницу якобы поправить причёску, а на самом деле скрывая за ней улыбку. Заслышав за дверью движение, Аспитис посмотрел в ту сторону — и немедленно вход в их кабинет открылся, являя сосредоточенного Домино.

— Гости прибыли, — возвестил он и сделал приглашающее движение рукой кому-то находящемуся в невидном из кабинета коридоре. — Проходите, пожалуйста. Сэр президент, к вам — делегация с Пикора под руководством главы «Лазурного союза» Ливея Гхелбары.

Рэкс и Аспитис, изумлённые, встали одновременно. Вслед за Домино, остановившимся сразу за порогом, в помещение прошёл могучий светло-рыже-волосый хиддр примерно сорока лет с бледными чёрными полосами, почти полностью перекрывающими лицо. Одет он был в традиционный для руководящих лиц Пикора, более холодного по климату, камзол — чёрный, расшитый разноцветными узорами и на золотых пуговицах, белые брюки свободного кроя, заправленные в высокие замшевые сапоги — также с пёстрой вышивкой. Полосатые волосы, достигающие середины спины, усыпали мелкие жемчужные бусины на невесомой, едва заметной сетке. Глаза у него были белые, прозрачные — то ли часть облачения, то ли особенность внешности — и по-змеиному опасные.

— Моё почтение, господа, — стоило двери закрыться, Ливей отвесил всем собравшимся низкий поклон. — Едва сумел до вас добраться. В На-Риву наш корабль перехватила «Атра фламма», бежать удалось лишь мне, моему советнику и его телохранителю. Ехали в Канари буквально на попутках. Жарко же у вас, на Великой равнине…

— Что ж вы не предупредили о визите? — преувеличенно сокрушённо ахнул Рэкс, указывая Ливею на один свободный стул напротив буравящего его взглядом Эдриана и сощурившейся и напрягшейся Ренаты.

— Так мы предупреждали, — Ливей одним резким движением отодвинул себе кресло и сел, далеко отбросив полы камзола. — Только, очевидно, не тех. Встречала нас «Атра фламма», так и представились. Оставили меня думать, с кем я хочу заключать соглашения, мы и сбежали. Телохранитель моего советника — на все руки мастер, даром что немой. Вот что бывает, когда дети лишены возможности перечить, а вместо этого готовятся в стражи… Простите, я в чём-то прервал вас? Я могу подождать, когда вы закончите совещание!

Он всё больше походил на пёструю, громкую птицу, стремящуюся всех отвлечь своими воплями и провернуть что-то для себя выгодное. Аспитис отлично видел, как Ливей стреляет по ним пятерым глазами, и проверяя реакцию на каждое своё высказывание, и определяя, кто главный. Последнее вызывало вопросы: уж кто-кто, а почти единоличный правитель Пикора должен был знать, кто руководит ГШР, а кто МД. Или его привело в замешательство наличие возле Рэкса и Эдриана Аспитиса не в кандалах?

— Выдохните, господин Гхелбара, — посоветовал Аспитис, желая перехватить у всех возможных оппонентов инициативу. — Мы не будем вдаваться в подробности, как, путешествуя на попутках, вам удалось спрятать вашу… столь примечательную личность. — На этих словах Ливей заметно оскорбился, но вставить своё возмущение хорон ему не дал. — Давайте сразу к делу. Насколько нам известно, ещё месяц назад ваша вотчина заявила, что более не будет поддерживать Азата. Вы приехали, чтобы заверить нас в этом лично?

— Почти, — проглотив так и не вырвавшееся возмущение, Ливей растерянно заулыбался. — Во-первых, я хотел бы принести свои извинения за то, что мы вообще спутались с «Арканом». Скажем так, когда эти соглашения о поставках вооружения и необходимых ресурсов заключались, Пикор не знал, что Азат использует их для захвата власти. Потом отступать было некуда, буквально у меня под носом сидели его агенты, угрожавшие кровавой расправой…

— Как любопытно, — подал голос Рэкс, подобно Эдриану, взирающему сейчас на Ливея с непонятным страхом, сплетая пальцы, — первый раз об этом слышу. Вроде как диверсанта, который помог вам лично захватить две трети побережья, ваши же агенты убрали ещё четыре года назад…

Ливей быстро взглянул на него.

— От Азата был после ещё один визит, даже для меня оказавшийся сюрпризом, — извиняющимся тоном начал он. — Иначе зачем бы мне продолжать помогать ему, сэр Страхов? Всю мою семью держали на мушке! И только когда мои славные воины наконец сумели перестрелять их поодиночке, мы объявили о расторжении договора. Пикор верен истинной власти, господа!

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие (Карелина)

Эффект Домино (СИ)
Эффект Домино (СИ)

Основа сюжета этой истории стара как мир: потеряв всю свою семью из-за захватившего его родной край злодея, 17-летний Домино решает найти себе наставника, который поможет ему однажды бросить вызов этому злодею и в полной мере отомстить ему за свершённое. Однако этот край - Северные Степи - давно является яблоком раздора и для управляющих миром двух противостоящих надправительственных организаций, мимо которых его захват, конечно, не мог пройти незамеченным. Но как остановить террориста, если выступление любой из организации означает очередную войну? Второй главный герой этой истории, молодой и перспективный солдат одной из сторон Рэкс Страхов, за счёт старой дружбы своего дяди с лидером противостоящей организации оказывается в щекотливой ситуации и тоже пытается сделать хоть что-то, чтобы отобрать Север у захватчика...

Ольга Сергеевна Карелина

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме