Читаем Иешуа, сын человеческий полностью

— Суета сует, — почти шепотом, чтобы не оскорбить слух тех, кто пришел сюда по глубокой вере в святость жертвенной крови, высказался наставник. — Не здесь наше, терапевтов, место. — Помолчав же немного, добавил: — Придет время, и ты очистишь Великий Храм от внешнего благолепия, рядом с которым грехопадение. Смотри, — и наставник указал на группы менял и торговцев, которые почти у самой балюстрады бойко торговали и меняли деньги, — и думай, допустимо ли такое в Святом Храме?! В обители Яхве?!

— Нет! — пылко ответил юный Иисус. — Это — кощунство!

Более часа пребывали они в Храме, затем наставник повел Иисуса в ту часть города, которая в народе именовалась Нижним юродом. И сразу попали они в совершенно иной мир: убогие одежды, испитые лица с жадно-голодными глазами. У многих к тому же на лицах печать страданий от пережитого горя: потери близких от рук римских легионеров и их прислужников — фарисеев и царских сановников. Здесь открыто проклинали Ирода, умершего в муках, и с настороженностью относились к его сыну, занявшему дворец отца. Новый правитель пока что ничем себя не проявил, хотя прошло уже много лет его правления. Во всяком случае, бедные не стали богаче, несчастные не обрели покоя, римские легионеры не уменьшили своего зверства.

— Одарив наиболее убогих милостыней, наставник Иисуса, когда вокруг них собралась толпа, поведал, что они — ессеи, звал всех желающих приобщиться к их сообществу, мирно и созидательно трудиться на земле в Галилее.

— У нас нет рабов, у нас все свободны, — убеждал он. — Мы не с фарисеями и саддукеями, мы лечим души и тела всех просящих.

В это время кто-то из толпы крикнул:

— Легионеры!

Горожане начали растекаться, словно талая весенняя вода, и Иисус увидел, как к редеющей толпе приближается полудюжина крепкотелых рослых воинов, — тут же наставник ухватил Иисуса за руку и увлек его в узкий переулок, а оттуда поспешил вывести его за городские ворота, чтобы не успели легионеры предупредить стражей всех ворот и начать за ними охоту.

— Зачем мы спешим? Мы же ничего ненужного не сделали.

— Ха! Ничего ненужного! Около нас собралась толпа, и этого вполне хватит. Окажемся вне стен, увидишь, чем бы окончились наши жизни, попади мы в руки римских легионеров. А тебе еще до этого рано.

Не придал Иисус значения этим последним словам наставника, он о них вспомнит позднее, когда сам будет решать свою судьбу в глухом уединении. Сейчас же он, оказавшись за воротами, остановился, пораженный увиденным: почти на всех холмах, что бугрились за Нижним городом, торчали кресты с распятыми на них людьми. Иные из них были еще живы — им предстояло мучительно ждать избавления в смерти не один день.

— Поспешим к пещерам. Это не цирк, чтобы стоять разинувши рот. В пещеры легионеры малым числом не заявляются. Трусят.

Иисус проглотил обиду (он не любовался страшным зрелищем, а сопереживал) и быстрым шагом, стараясь не отставать от наставника, потрусил туда, куда вела его судьба, вовсе не думая, что встретится там с не меньшей жуткостью — с живыми трупами, с лишившимися рассудка от горя и страданий, которые проклинали и живых, и мертвых.

В пещерах, переходя из одной в другую, они провели несколько суток, и наставник Иисуса без устали беседовал то с группами скрывавшихся от римлян по самым различным причинам, то индивидуально с тем или иным сумасшедшим, и, как замечал Иисус, в глазах многих вспыхивал свет надежды, свет разума. А каждая из бесед заканчивалась приглашением присоединиться к ессеям, чтобы в созидательном коллективном труде обрести покой, залечить горестные раны. Наставник называл даже имена семейных ессеев, где гостей примут, обогреют и предоставят им кров, пока старейшины братства не определят их место в обществе.

Иисусу нравилось, что наставник умело находил подход к самым разным людям, как к потерявшим рассудок или убитым горем, так и к разбойникам, которые тоже укрывались в пещерах от справедливого возмездия за злодейства, — наставник, как определил Иисус, не делал никакого различия между ними: для него все они были людьми, души которых нужно лечить. Он и Иисусу говорил:

— Все люди равны перед Господом, и каждый человек — он человек. Искать и находить для каждого нужное слово, Глагол Господа, — это большое искусство, и оно посильно лишь тому, кто воспринимает это не только умом, но и сердцем. Валена полнейшая искренность. Только тогда собеседник станет внимать с верой. Малейшая фальшь, самая незаметная на первый взгляд, может испортить все устремления. Чуткость людская невероятно велика.

По всему выходило, что не только для знакомства с Иерусалимом и Великим Храмом привезли его, Иисуса, сюда, а, скорее всего, ради вот этих уроков, ради вот таких встреч с убогими и сирыми, с убитыми горем и умалишенными, дабы открыть ему глаза на то, какова, в сущности своей, жизнь, чтобы смог он сопоставить ее грани и определить, кто больше всего нуждается в лечении тела и души.

— Завтра с рассветом идем к Силоамскому источнику и после омовения в нем — домой. В Енгадди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги