Читаем Иешуа, сын человеческий полностью

Хотел Ицхак возразить, что у руки Единого место Великому, у руки Отца Небесного, но воздержался: время ли уточнять догмы верований. Да и нужно ли ему в этом монастыре иметь почитающих его несдержанным. Сказал иное:

— Еще при жизни своей, как принято у народа моего, Мессия устроил усыпальницу, где покоится жена его, ангел-спаситель его. Место ему — рядом с ней. Так принято у нас.

Подумав немного, Глава монастыря согласился:

— Мы не можем не считаться с волей покойного. Ты прав, шагающий по стопам учителя своего. Но нам жаль, ибо мы чтили бы могилу Мессии как божественную, а мощи его — священными. Остается одно — оставить в монастыре посох его как символ великого подвижничества, как символ всепобеждающей бодрости.

Ицхаку хотелось самому взять в руку свою посох учителя, посох Мессии, и достойно нести его или передать Давиду, сыну Великого, для вечного хранения в синагоге, но он посчитал за лучшее не обретать в лице белых жрецов недругов. Он согласно кивнул. И верно поступил, ибо посох этот станет гордостью монастыря даже не на столетия, а на тысячи лет. Навечно.

Через несколько дней белые жрецы понесли на плечах забальзамированное тело приравненного к Богу. В Исмуквами носилки с телом установили рядом с синагогой, и вся деревня целые сутки оплакивала того, кого почитала за святого, и только на следующее утро мужчины деревни возложили на плечи носилки, а толпа плачущих пошагала за ними до следующей деревни.

И снова — плач. Более чем на сутки. Не нанятых плакальщиц. Даже мужчины не прятали слез своих.

Молва о кончине Иисуса неслась впереди носилок с телом его. Процессию встречали великие толпы и длинным, плотным хвостом шли за несущими тело его.

Сринагарцы тоже вышли навстречу своему самому великому из всего города, долго оплакивали и лишь через несколько часов понесли тело в родовую усыпальницу, где и положили рядом с женой его, с ангелом-спасителем.

Вместо послесловия

Около четверти века назад, когда я уже считал, что многое узнал о жизни Иисуса Христа до распятия его на кресте и взялся за перо, вовсе не думая о том, как воспримут идеологические органы и цензура мое откровение, вот в это самое время в моих руках оказался документ, резко изменивший мои намерения.

Конечно, слово «оказался», далеко от своей сути, ибо ищущий находит вопреки всем препонам. А препоны в те идеологически зашоренные времена (мое поколение испытало это на себе) были почти непреодолимы. Но мне страшно повезло: на страничке из ученической тетрадки в косую линейку, переданной мне, оказался поистине сенсационный для меня текст — решение суда мусульманских правоведов и священнослужителей, выданное считавшими себя прямыми потомками Иисуса Христа. Год 1766-й. После завоевания Кашмира мусульманами. Так вот, суд без всяких сомнений подтвердил, что в Сринигаре «на основе имеющихся доказательств, покоится Юс Асаф, который прибыл в Кашмир, чтобы проповедовать среди людей».

Могло ли быть решение суда верхоглядным? Я хорошо знал Коран, но решил еще раз проштудировать его. И вот, около двадцати раз Иисус упоминается в нем с почтением. Коран утверждает, что Иисус — великий проповедник, предшествующий Мухаммеду и пророчествовавший о нем. Выходит, не могли без серьезного изучения всех доказательств принять судьи подобное решение.

Новая загадка. Новые поиски. Новые находки. Как персидская летопись 1417 года «Рауза-тус Сафа». Как древнейший текст, который хранится в Бомбейском университете, о проповедях Иисуса в Кашмире. Как запись легенды о посещении апостолом Фомой Индии, где он и погиб. И что самое важное по поводу этой легенды, она не отрицается христианской церковью. Точнее, она не может отрицаться ею, ибо на месте, где был убит Фома, в XVI веке португальцы построили мученику надгробную церковь.

Вот так, шажок за шажком, открывалась мне вторая половина жизни Великого Посвященного. Окончательно же убедиться в достоверности моих находок помогла мне статья в журнале «Штерн», которая тоже «оказалась» у меня в руках, что в то время могло привести в большим неприятностям — обвинению в связях с идеологическими противниками.

Статья смелая, вдумчивая, иллюстрирована уникальными фотографиями: надгробье могилы Иисуса Христа в родовой усыпальнице, внешний вид самой усыпальницы, групповой снимок тех, кто почитает себя прямыми потомками Мессии, и главное для меня — фотокопия подлинного решения исламского суда.

Еще один факт побудил меня вернуться и к той части недописанного романа и решиться на вторую его часть — концовка статьи в «Штерне».

«Семьи, которые подобно роду содержателя гостиницы Башарата Салима, считают себя потомками Иисуса, веками выбирают из своей среды человека, который заботится о его могиле. Никаких сомнений в том, что в ней покоится именно Юс Асаф, то есть Иисус, а никто иной, у них нет. С гордостью ссылаются они на решение суда исламских завоевателей Кашмира от 1766 года, в котором подтверждается, что на основании имеющихся доказательств здесь покоится Юс Асаф».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги