-- Видел, поэтому и тянет. Перед глазами часто появляются барашки океана, плеск волн, стихия, уходящая за горизонт.
-- Романтика.
-- Кто видел море, корабли не на конфетном фантике, тому не до романтики, -- в долгу Игнат не остался.
-- Значит, море зовёт, -- решил Ёлкин.
-- Ассоциации из памяти -- уходящая за горизонт ширь Тихого океана, крупица Южной Америки.
-- Далеко занесло, там великий океан уже с обратной стороны земли, -- Ёлкина заинтересовала одиссея Игната. -- Это где?
-- Случай забросил в Антофагасту, порт на берегу Тихого океана, -- пояснил Игнат.
Ульянович старался представить, что мог делать в далёкой стране чужестранец. Путешествие казалось абсурдным. Невольно спросил:
-- Как там оказался?
-- По служебным делам были проездом с товарищем, -- Игнат вспомнил порт со специфическим запахом, присущим только побережью близких к экватору широт. Добавил:
-- То время вижу хорошо. Небольшая бухта. Вытянутый в океан пирс. Синь воды и неба сливалась у горизонта. Солнце в зените старалось пробить верхний слой воды, в котором волнами перекатывались, плескались принесённые с приливом водоросли, медузы. Над ними в поисках добычи кружились чайки, альбатросы. Запах моря с непривычки противен, но потом без него жизни не представляешь. Стоящие у причала баркасы лениво покачивались на волнах в ожидании выгрузки. Тут же, у причала, на ящиках стояли весы -- шла торговля рыбой.
Знойный климат тех широт рисовал в воображении Ульяновича своеобразный характер людей. Предположил:
-- Бойкая торговля.
Игнату представился случай разочаровать приятеля.
-- Городок у порта был небольшой, поэтому торговля шла размеренно, без эмоциональных всплесков, -- проговорил Игнат.
-- Значит, рыбу брали постоянные покупатели, -- подметил Ёлкин.
-- Да, короткие фразы, отметки в тетради говорили о том, что часть товара отпускалась в долг.
-- Почти как у нас. Всё это напоминает наши места, в которых размещаются или куда прибывают на время промысла рыболовецкие хозяйства или бригады. Около возвратившихся с уловом рыбаков тоже ходят покупатели, любители свежей рыбы, -- напомнил Ульянович.
Игнат помнил причудливую красоту порта Антофагасты. Сравнивая, заметил:
-- Только у нас берега тонут в зелени, дают приют и пищу водоплавающим обитателям и людям, а у Антофагасты повсюду лишённый растительности серый цвет скал. Он предупреждал каждого об опасности, напоминал, что сюда часто прилетают шквалистые ветры, штормы обрушивают на берег безжалостные волны, лишая его жизни. К сожалению, это наблюдается и в прямом и переносном смысле.
-- Серый цвет породы, торчащих из моря скал, рифов напоминает мне старый быт индейских племён, -- воображение Ёлкина сразу нарисовало события истории на побережье: -- В старину на скалах жители передавали послания, писали потомкам легенды, оставляли свои знания.
Игнат помнил свои ощущения на тот момент, кратко пояснил:
-- Мне казалось, что из воды вышли в закрытых шлемах рыцари-призраки, увидели залитый солнцем простор и замерли.
Ульяновича случай, выпавший на долю товарища, удивил, для подтверждения его слов спросил:
-- Осмотрел чудо?
-- "Можно пройти к скалам?" -- спросил я разрешения у переводчицы. Хотел потрогать скалу руками, убедиться, что это обычная, без секретов земля, скалистая порода.
-- Переводчица, молча, отрицательно мотнула головой, -- вспоминал Игнат давний разговор.
-- Ей-то что за дело? -- удивился Ульянович.
-- Потом пояснила: "Если бы у нас было время, я бы показала вам Антофагасту.
Древнее поселение, город с интересной морской историей", -- Игнат повторил слова переводчицы. -- В Антофагасте при катастрофах на вершинах скал зажигались сигнальные костры. Переводчица вкратце рассказала историю чужого присутствия. Флибустьерам открытый с океана берег нравился. Всегда при появлении на горизонте военных кораблей, не принимая сражения, они спокойно уходили в открытое море Её рассказы можно вспоминать днями, и говорить о них всегда будет интересно, -- как награду вспоминал Игнат своё пребывание на удивительной земле, подарившей ему сказочные видения. Старался в красках диалога передать непродолжительное посещение морского порта:
-- Она подошла к ларьку, купила и подарила нам сувениры, -- вспоминал Игнат полученные красочные вымпелы. Его и по сей день изумляет, как в нескольких мазках по холсту художник воплотил суть города, открытого ураганным ветрам штормового океана.
-- "Вам нравятся эти места?" -- спросил я переводчицу.
-- "Они мне напоминают Испанию, -- говорила, а сама внимательно смотрела на дорогу, сказала. -- За нами уже вышел автомобиль, с минуты на минуту будет здесь".
Этим объяснила и причину отказа.
-- И куда вас должны были доставить? -- поинтересовался Ёлкин. Вопрос для него был дежурным, чтобы скоротать время поездки.
-- Нам нужно было попасть в тропики, другого транспорта туда не было. Удивила ровная магистраль, автомобиль спокойно шёл со скоростью сто тридцать километров, -- говорил Игнат.