Целая гамма чувств отразилась на её милом личике. От лёгкого недоумения, растерянности и радости от нашей встречи, до решительного и внимательного взгляда человека, готового прийти на помощь. Я попытался перекричать нарастающий шум, издаваемый движущейся стеной:
— Они его задели…Ангел… я не могу…использовать магию.
И в этот же момент Сэм вскрикнул, резко сполз с моего плеча и рухнул на землю.
— Сэмми вставай. Осталось ещё немного… — тихо сказал я, пытаясь поднять друга.
— Я больше не могу Нейт! Оставь меня, беги пока стены не сошлись. Мы не успеем вдвоем — еле ворочая языком, почти теряя сознание, прошептал он.
Его лицо было искажено мучительной, изнуряющей болью, а повязка почти не сдерживала кровотечение. Я проигнорировал слова друга и отчаянно продолжал попытки поднять его на ноги, но безрезультатно. В итоге, я схватил Ястреба за руки и что есть сил потащил волоком по земле. До закрывающегося прохода было чертовски далеко. Стены неумолимо сдвигались, а мои силы были уже на исходе. Ну почему именно сейчас магические силы не работали…
Как вдруг, за что-то зацепившись, я рухнул со всей силы на землю, подняв облако пыли. Я, закашлявшись, попытался перевернуться лицом к быстро закрывающемуся проходу. Время вышло. Теперь точно не успеть.
Я обречённо посмотрел на Ангела, чтобы в последний раз запечатлеть её образ в своей памяти, но заметил упрямый ультиматум в яркой зелени её прекрасных глаз. Она собирается бежать ко мне.
— Не делай этого, Ангел! Не вздумай, черт тебя возьми!.. — кричу что есть сил, с нарастающей злостью. Остались считанные секунды…
Она конечно же игнорирует мои крики и пускает вперёд своего робота, а следом бесстрашно бежит сама. На последних секундах они врываются в просвет и стены со страшным грохотом и скрежетом смыкаются, погружая всех нас в крупные клубы пыли.
Глава 16. Лабиринт смерти. Часть 3
Грохот от закрывающихся стен внезапно сменился оглушающей тишиной. Высокие каменные мегалиты вокруг казались чудовищными надгробными памятниками, возвышающимися на поросшем зеленью кладбище великанов.
Услышав пронзительный вопль раненого и кряхтение Нейтона, я вышла из оцепенения и бросилась к ним. Маг поднялся на ноги, даже в слабом освещении он выглядел печально — грязный и измождённый. Но его ярко-жёлтые глазищи сейчас горели еле сдерживаемой яростью, он был дико зол и не нужно было гадать, кто именно являлся тому причиной. От греха подальше, я решила перевести взгляд и посмотрела на старого знакомого. На лежащего на земле проводника и вовсе нельзя было смотреть без жалости. Он был сильно ранен, его нога хоть и была перевязана, но сквозь ткань всё сильнее проступала кровь. Пробежка явно не пошла ему на пользу. Импровизированная повязка насквозь пропиталась и её нужно было срочно менять. Его костюм из чёрной кожи с металлическими пластинами, соединёнными железными кольцами и ремнями, местами был сильно изодран, а руки покрыты глубокими порезами и синяками, хотя на нём были длинные перчатки из мягкой кожи со шнуровкой, которые должны были хорошо защитить запястья и ладони. В пылу пробежки его капюшон слетел и сейчас виднелась грива непослушных и всклокоченных тёмных волос, прилипших от пота ко лбу. Но надо отдать должное, при всём при этом, маска, скрывающая его нижнюю половину лица, была всё ещё на нём.
— Как вы? Что с твоей магией? — с нарастающим беспокойством спросила я.
— Я же велел тебе оставаться на месте! Ну почему ты всегда поступаешь так как тебе хочется, не прислушиваясь к другим! — с яростью выкрикнул Нейтон, повернувшись ко мне и игнорируя мои вопросы.
— Что произошло? — уже более нетерпеливо и с нажимом в голосе спросила я, специально пропуская его слова мимо ушей. Тоже мне, нашёл маленькую девочку.
— Не хочу это обсуждать. Скажу только одно, здешние твари здорово умеют надирать задницы! — недовольно бросил маг.
Несколько долгих минут, показавшихся мне вечностью, мы стояли и сверлили друг друга злобными взглядами. Как вдруг, вспомнив о своём товарище, он встряхнул головой, подошёл и наклонился к нему. Взял его за обе руки и одним резким движением перевёл в сидячее положение, привалив того к стене, и молча начал осторожно ощупывать и перебинтовывать его рану на ноге. А после, Нейтон достал из поясного кармана бутылёк с эликсиром и протянул его своему товарищу, тот сразу же выпил содержимое, при этом слегка поморщившись.
— Это должно хотя бы немного облегчить твои страдания. Придётся потерпеть до финиша, а там и рукой подать до лекарей — обеспокоенно сказал Нейтон и ободряюще похлопал его по плечу.
— И не такое переживал. Прорвёмся, Нейт — с напускной уверенностью ответил Ястреб.
Только я собиралась раскрыть рот чтобы узнать, что именно в себе содержал выпитый раненым бутылёк, как он, даже не смотря в мою сторону, раздражённо прошипел:
— Так понимаю, ты не угомонишься и мне всё-таки придётся удовлетворить твоё неуёмное любопытство. Я отдал ему эликсир, который блокирует болевые ощущения, но в тоже время ослабляет восприятие. На время путешествия должно хватить.