Читаем Игра богов. АВРИЕТ (СИ) полностью

До рассвета я так и не сомкнул глаз. Осмотрев место бывшего кострища, не нашёл ни котелка, ни ложки, ни пиалы.

«Видимо, разрушились, потеряв единицы прочности. Хорошо, что в наборе осталась ещё сковорода».

Следующие два дня я всё больше и больше углублялся в лес, следуя карте. На пути мне встречались различные животные, в основном мирные, кроме небольшого семейства то ли топиров, то ли утконосов, не помню, как их у нас называли, но после демонстрации моей магии они тут же разбежались. Овощи приходилось есть сырыми, так как я не позволял себе разводить огонь, пока нахожусь в этих дебрях, отчего страдало моё внутреннее желание прокачивать свои кулинарные способности.

На третий день лес стал уменьшаться, это говорило о том, что скоро он закончится, и можно будет что-нибудь пожарить на огне. К полудню я уже мог видеть солнце. Каждый пройденный шаг всё чаще стал напоминать мне, что в этом мире есть верховая езда и можно не уставать, передвигаясь. Ближе к вечеру деревьев стало совсем мало. Лес поредел. Открыв карту, всмотрелся, в какой стороне находится озеро, о котором говорил Гарроро. Мне не терпелось искупаться и смыть с себя все запахи. На удивление оно было совсем рядом, примерно в километре пути от меня.

Пробираясь сквозь заросли, вышел на небольшую опушку и заметил чью-то стоянку. Одна палатка, внутри которой лежал подготовленный спальник, разгорающийся костёр с котелком, таким же, какой был у меня, и больше ничего. Осторожно оглядевшись, подошёл к месту привала.

— Есть кто? — негромко произнёс я. — Меня зовут Стас.

На мои слова никто не откликнулся. Подошёл ближе и заглянул в котелок, но внутри ничего не было.

«Странно».

Дожидаться, пока придёт владелец палатки, я не стал, решив пойти дальше. Проходя сквозь очередной кустарник, наконец-то вышел к озеру. Несмотря на заверения трактирщика, что озеро было маленькое, мне оно показалось огромным. Переливаясь и сверкая в лучах начинающегося заката, оно напоминало частичку неба.

— Мне бы в небо, мне бы в небо…[2] — запел я, снимая с себя одежду и подходя к водоёму.

Не успел дойти до водной глади, как из неё вынырнула абсолютно голая девушка. Молодая и прекрасная, с огромными сияющими глазами и длинными чёрными волосами, облегающими её мокрое тело. Я сразу обратил внимание на миловидное лицо, а после и на изгибы её тела.

— Худая, — ляпнул я, заворожённый зрелищем.

Девушка вздрогнула, услышав меня, прикрыла руками свою грудь и вскрикнула:

— Каска! Стан[3]!

Каска нанёс вам 12 единиц урона

Вы оглушены

Что произошло дальше, я уже не помнил.

Очнулся привязанным к дереву, подобно как в старых мультиках. От самых плеч и до пояса шли верёвочные кольца, не давая мне двигаться и мешая дышать полной грудью.

— Очнулся? — вставая из-за костра и материализуя в руке простенький с виду лук, спросила она.

— Почему я связан?

— Умолкни! Сначала ответишь на вопросы, уяснил? — наведя на меня оружие и вкладывая стрелу, рявкнула она.

По её голосу было понятно, что она специально пытается придать грубости своему тону.

— Хорошо, хорошо, упокойся.

Взглянув на неё ещё раз, только сейчас обратил внимание на её имя.

Левзе́я, 17 уровень

Человек

Я подчеркнул, что ошибся, вьющиеся волосы незнакомки оказались каштанового цвета, а не чёрного, как мне привиделось изначально, и были собраны на затылке в роскошный хвост. Каждый дюйм её существа излучал необузданную энергию, свойственную каким-нибудь амазонкам. Тело девушки скрывала пепельно-серая ткань плаща, а шея была закутана в потрёпанный шарф. Красавица не носила ни ожерелий, ни украшений.

— Отвечай быстро. Либо да, либо нет. Ты следил за мной?

— Нет. Я случайно…

— Я сказала, либо да, либо нет! — натягивая тетиву, пригрозила она.

— Ты один?

— Да, — кивнул я.

— Тебя послал Ни́бул?

— Нет.

— Ты знаешь Кхзо́да?

— Нет, — отрицательно покачал я головой.

Она ослабила тетиву и опустила лук.

— Хорошо, теперь можешь говорить.

— Послушай, я тебя встретил случайно. Нашёл твой лагерь, начал спрашивать, есть кто или нет. Никто не ответил. Я решил пойти к озеру, чтоб окунуться, а там ты, голая. Это всё.

Тут девушка смутилась.

— Да посмотри на меня, неужели, если бы я тебя знал и хотел как-то навредить, то ринулся атаковать в подштанниках?

Девушка перевела взгляд вниз, отчего уже немного смутился я.

— В твоих словах есть смысл, но что ты тут делаешь?

— Я взял задание в Бреоксе и шёл его выполнять, а по пути встретил тебя.

— Случайно не от полурослика?

— Да, верно.

— Понятно, авантюрист.

Левзея зашла за дерево и верёвочные кольца ослабли.

— Спасибо, — ответил я, выпутываясь из верёвки.

Облачившись в одежду, направился в сторону от лагеря.

— И куда это ты собрался? — недоумённо спросила Левзея.

— Как куда, дальше выполнять своё задание и искать место для ночлега.

Хотя незнакомка и была симпатичной, но составлять ей компанию я не горел желанием. Слишком уж опасной она мне показалась. Напасть на незнакомого человека лишь за то, что тот просто увидел её нагое тело, а потом связать и допрашивать. Тут явно не все дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги