“Это был ультиматум. Они больше не готовы подсчитывать убытки. Если в ближайшее время они не увидят, что расклад начал меняться, мне конец. Пока они говорят со мной как с равным, но стоит мне ошибиться, и они немедленно вспомнят, из какой сточной канавы я вылез. И еще много чего вспомнят… Но если мне удастся задуманное, Иллирио Мопатис станет величайшим магистром вольного города Пентос за всю его историю…”
Так размышлял Иллирио, возвращаясь с Совета Мудрецов. Конечно, его беспокоили претензии почтенных донов; но еще больше его беспокоили слова Вариса, сказанные перед его отъездом в Вестерос месяц назад.
— Если бы я был поэтом, я бы сложил печальную оду о несбывшихся хитрых планах… О том, как боги смеются над ничтожными людишками, которые смеют заглядывать в будущее, забывая, что сие есть удел небожителей… — сказал Варис.
Иллирио тогда обсуждал с давним компаньоном варианты дальнейших действий. Один из кхалов за пять талантов золота согласился вывезти Дейнерис Таргариен из Ваэс Дотрака, где она сидела в заточении. Иллирио считал, что на этот раз сумеет реализовать свой давний план и отправить Дейнерис на родину. Где она поднимет восстание против Ланнистеров, опираясь на Простор и Тиреллов. Новая война даст возможность Пентосу возобновить торговлю хотя бы с частью Вестероса в обход таможенных постов браавосийцев. А если Дейнерис победит… Она не забудет своего спасителя.
Варис был настроен скептически. Во-первых, говорил евнух, Дейнерис теперь далеко не та глупая девочка, которая покинула когда-то дом магистра Пентоса. Во-вторых, продолжал он, “Она уже попробовала вкус власти. А это зелье безвозвратно меняет любого, кто его узнал. Она не будет чувствовать себя обязанной ни тебе, ни кому бы то еще. Благодарной — да. Но не более того,” предупреждал Паук.
Варис предложил другой вариант.
Иллирио всегда прислушивался к мнению Вариса. Он был единственным другом магистра Пентоса, хотя в Большой Игре и не бывает друзей. Они вместе начали путь наверх, гастролируя по Вольным городам с бродячим театром и заработали первые деньги воровством и вымогательством. Со временем Варис стал виртуозом слежки и шпионажа и выгодно продал свой талант за Узким морем, престолу Семи Королевств.
Короли и династии сменяли друг друга, а влияние Вариса только увеличивалось. До тех пор, пока Паук (как его стали называть в столице Семи Королевств) не решил сыграть вместе с Иллирио в свою игру.
Магистр поискал глазами парус. Барка уже превратилась в едва различимую точку там, где встречаются небо и водная гладь. На корабле должно было прибыть послание от Вариса, которого с нетерпением ждал магистр.
— Вам свиток, господин, — слуга склонился в глубочайшем поклоне.
Иллирио развернул пергамент. Донесение о количестве кораблей с грузом соли, ушедших из Белой Гавани; все, как и было условлено. Иллирио покрутил свиток в руках, пощупал его; взял лезвие и отделил от пергамента лист тончайшей бумаги.
Держа лист на просвет, Иллирио смог прочитать:
“Мой дорогой друг!
Попутный ветер и мастерство капитана позволили нам добраться до цели быстрее, чем того можно было ожидать. Мы встретили здесь радушный прием и самое благожелательное отношение со стороны хозяев. Они без колебаний согласились на наше предложение.
По пути мы бросили якорь у одного безлюдного острова, где меня ждал известный мореплаватель. Недавно он заполучил то немногое, на что мог рассчитывать по праву рождения. Однако его стремления и желания простираются куда дальше и лишь распалились от успеха. Мореплаватель был рад услышать добрые слова от своего старого знакомого, которые я ему передал. Также он выразил огромную заинтересованность в предприятии, о котором мы с тобой говорили. Несколько сундуков из трюма нашего корабля, которые я счел уместным ему отдать, дадут ему возможность приступить к делу немедленно.
Всецело преданный тебе друг.”
Иллирио бросил свиток в огонь и невольно огляделся. В разных уголках его живописнейшего сада мелькали вооруженные стражники. Недавно магистр распорядился увеличить охрану во дворце, который стал похож теперь на военный лагерь. Иллирио поморщился. Даже если под каждым кустом поставить по воину, они не спасут от кинжала Безликого.
Железный банк не церемонится с теми, кто посягает на его доход. Вестерос незаметно превращался в вотчину Браавоса. Огромный долг королевской казны и бесконечная потребность в деньгах заставляли Малый совет соглашаться на все условия банкиров. В итоге торговые порты Семи Королевств оставались под властью Короны лишь на словах. На деле там хозяйничали эмиссары Железного банка.
Как только в Браавосе возникнут малейшие подозрения насчет планов магистра Пентоса — ответ будет мгновенным и беспощадным. Следовательно, Иллирио нужно быть невероятно осторожным в этой игре…