Читаем Игра ферзей полностью

– Не дави на мозоль, командир, – скривившись, выпалил он, – я же ради дела стараюсь, а не из-за своих шкурных интересов. Загрузим товаром арендованное карго и на вполне законных основаниях полетим на Ферси как торговая миссия, а там ещё и факторию организуем. Практически никакого риска. Главное, официально закрепиться на гражданском космодроме, остальное дело техники, ведь не зря же мы на Ферси своих людей туда внедряли. Вот и получится у нас без особых хлопот и излишнего риска надёжный канал. Хочешь, на Лейрин лети, а если не хочешь, можно в столицу Священного союза податься без всяких заморочек с военными.

– А вот тут я с тобой соглашусь, – задумчиво протянул я, – вариант действительно стоящий. Давай активно занимайся реализацией своей задумки, только не затягивай это дело, нам позарез свой личный канал с Ферси требуется.

– Думаю, через неделю отправим первое карго. Я связывался с Лосем, он его встретит и возьмёт товар на реализацию. Обратно кораблю пустым возвращаться не придётся, набьём трюмы ходовым в королевстве товаром и здесь реализуем. С какой стороны ни посмотри, сплошные выгоды.

– В таком случае свяжись с Лосем и передай ему, чтобы подготовил к отправке снятые год назад с боевых кораблей Ордена крестоносцев системы распознавания «свой-чужой». Он знает, где они хранятся. Да, и вот ещё что… Лось пару лет назад в какой-то заброшенной штольне обнаружил имперские противокорабельные ракеты, пусть их тоже подготовит. Думаю, здесь они в скором времени очень пригодятся.

– Ну, не знаю, – нахмурившись, протянул Ржавый, – удастся ли. Оккупационные власти обязательно всё будут самым тщательным образом проверять и перепроверять, хотя, конечно, за деньги проявлять особую ретивость точно не будут.

– Вот пусть Лось все технические вопросы до прибытия карго и порешает. Кому надо, бабло отстегнёт. Если ракеты на борт доставить не получится, то и хрен с ними, а вот устаревшие блоки распознавания кровь из носу надо доставить на Лейрин. Без них нам никак не обойтись.

– Я всё сделаю, командир, – позёвывая, отозвался он и потёр слипающиеся глаза. Поняв намёк, я пожелал Ржавому хорошо отдохнуть и поспешил покинуть гостевые апартаменты.

Глава 14

Ничего не скажешь, логистика – наука серьёзная, а если сюда ещё приплюсовать многолетний профессиональный опыт, так и вообще такому специалисту просто цены нет, например, такому, как Алисия де Оливейра. Что называется, профессионал высшей пробы, да к тому же ещё и настоящая красавица. Одним словом, Алисия была знойной мулаткой, сошедшей с фотографий шикарных пляжей Рио-де-Жанейро из моего мира. И вот такая красивая и богатая особа взяла да и вцепилась мёртвой хваткой в Ржавого, разом выплеснув на него весь свой любовный жар, копившийся в ней, судя по всему, долгие годы.

– Нестор Иванович, двадцать пять процентов в совместном нашем предприятии меня совершенно не устраивают, – категорично заявила де Оливейра, ласково поглядывая на безучастно сидевшего Ржавого.

– Ну, хорошо, сколько вы хотите?

– Ровно половину.

– Простите, но это слишком много, я готов рассмотреть вопрос о тридцати пяти процентах, но никак не о пятидесяти, – мило улыбаясь, ответил я своей собеседнице, хотя готов был ей отдать все семьдесят процентов, лишь бы наладить постоянно действующий канал с Ферси, но в переговорах такого уровня так делать категорически нельзя, нужно торговаться за каждую долю процента от прибыли, иначе не поймут. Мало того, заподозрят нечистую игру или вообще подставу, и тогда жди неприятностей.

– Уважаемый Нестор Иванович, ну посудите сами, я обеспечиваю наше совместное предприятие транспортом, а также логистическим и юридическим сопровождением груза, а это, поверьте моему слову, стоит ой как недёшево, так что половина прибыли есть достойная цена за мои услуги.

– Не буду спорить, это действительно не дёшево, но и без нашей помощи вам ни за что не закрепиться на Ферси. Видите ли, на этой планете далеко не всё решают чиновники оккупационной администрации, там есть ещё и другие силы, без одобрения которых практически любое предпринимательское начинание потерпит фиаско.

– Что вы имеете в виду? – мигом насторожившись, поинтересовалась Оливейра.

– Что имею, то и введу.

– Простите, что вы введёте?!

– Не берите в голову, сударыня, – с лёгкой усмешкой отозвался я, умышленно косясь на глубокое декольте, из которого выпирали конкретные такие женские груди, но к моему глубокому сожалению, смущение вызвать не удалось, да оно и понятно, люди, забравшиеся на такую вершину, по дороге всякое смущение подрастеряли. Да и не только смущение…

Проигнорировав мой взгляд, Алисия сделала пару глотков минеральной воды и с хитрецой посмотрела на меня.

– Я вижу, вы, Нестор Иванович, имеете определённый опыт ведения переговоров, правда такие методы, которыми вы пользуетесь, добропорядочным и законопослушным предпринимателям не свойственны. Вы пират?

– Даже если так, это что-то меняет? – приподняв правую бровь, поинтересовался я, неопределённо покачивая головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы