Читаем Игра хаоса. Книга одиннадцатая (СИ) полностью

Время. Теперь ключевой фактор — именно оно. Чтобы все собранные им силы сработали как единый механизм, он должен успеть, оказавшись в нужном ему месте в правильный момент. Приближающиеся шаги наг услышал раньше, чем увидел того, кто к нему шел. Сейчас команды на палубе быть не должно — в трюме полно работы для мертвых моряков: нужно перебрать остатки того, что не смог или не захотел сожрать их хозяин, выискивая среди покрывшегося ракушками железа и старых якорных цепей золотые и серебряные монеты, украшения и драгоценные камни. Скуля и жадно ворча, матросы время от времени устраивали драки друг с другом за наиболее красивые и дорогие вещи, что можно оставить себе — для подкупа всевозможных дураков и подлецов.

Но пришедшему вся эта возня ни к чему: ему и так все принесут и предложат лучшие из находок.

— Эдвард.

Шепчущий поднял глаза и даже привстал, приветствуя капитана Нагльфара, третьего из тех, с кем он был знаком. Белоснежная фуражка на голове, тщательно выбритое лицо, отглаженный мундир, даже свежая розочка в петлице кармана. По меркам людей его можно было бы даже назвать красивым: слегка вытянутое, с ярко выраженными скулами лицо, умные холодные глаза, высокое худощавое тело. Такие умеют нравиться собеседнику и кружить головы человеческим самкам, обладая необходимым для этого умом и харизмой. Он явно старался следить за собой, отчаянно сражаясь за остатки своей человечности, что утекали из него словно вода из пробитой бочки. Все элементы его изысканного образа настолько контрастировали с этим местом, что, словно заплатки на личности, помогали капитану сохранять себя, ежедневно напоминая, кто он и зачем здесь.

Капитан быстро взял в руки протянутый нагом мешок и почти сразу же открыл, не сумев сдержать свою жажду.

Радость… Любовь… Преданность… Покой! Капитан быстро перебирал крупные самоцветы, находящиеся в кошеле, определяя их содержимое. Эмоции, память, сильные чувства, бережно изъятые Владыками мыслей и надежно упрятанные в кристаллы. Теряя себя, капитан, иссушаемый Нагльфаром, старался заполнить пустоту внутри отголосками чужих мыслей и чувств, оттягивая таким образом собственную гибель и пытаясь купить себе еще хоть немного времени.

— Почему всего одна любовь? — он недовольно посмотрел на нага после проверки кошелька.

— Редкий товар, — тот, словно извиняясь, развел руками. — Сейчас подлинные чувства слишком сложно найти, а тем более — купить. Зато я смог раздобыть две дружбы и отцовскую гордость, тоже редкость, особенно искренняя дружба, подделок очень много в последнее время. Думаю, это справедливая замена.

— Плата принята, — чуть подумав, произнес капитан и убрал кошель с кристаллами чувств в карман, а наг облегченно выдохнул. Второй настоящей любви он найти не смог и из-за этого очень рисковал, уже на борту Нагльфара согласовывая замену платы.

— Я хочу кое-что обсудить, — капитан требовательно поймал взгляд собеседника. — Без лишних ушей и глаз.

Шепчущий с пониманием кивнул и снял с пояса Активатор.

— Не здесь, — капитан приглашающе махнул рукой, призывая нага следовать за собой.

Тот с интересом пополз за ним следом. Теперь понятно, почему Эдвард так легко согласился на замену — ему что-то нужно от него, а вот что… Они уже много лет ведут торговлю, начатую около двух веков назад еще с предшественником предыдущего капитана. Сокровища и артефакты с сожранных Нагльфаром кораблей в обмен на чувства и эмоции, по собственной воле отданные рабами и пленниками, чтобы получить свободу. К сожалению, забранные насильно или украденные эмоции быстро рассеиваются, распадаясь, и только переданные добровольно удается надежно сохранить в кристаллах чувств.

Капитан открыл дверь в надстройку на палубе, после чего громко и четко произнес:

— Даю право входа и выхода отсюда на один день.

Наг понимающе кивнул: капитан такой властью обладает. Без этих слов змей к дверям, ведущим внутрь корабля, даже приближаться не стал бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме