Дежурный клерк радушно встретил нас и сообщил, что нам приготовлено два прекрасных номера на двенадцатом этаже с видом на океан.
— На какой океан? — поинтересовался я.
— На Тихий, сэр.
— А у вас нет номеров с видом на Атлантический?
Клерк улыбнулся.
Мы с Кейт заполнили регистрационные формы. На клерка приятное впечатление произвела моя карточка «Американ экспресс». Бедняжка, я думаю, застонала, когда ее пропустили через кассовый аппарат.
Кейт достала из сумочки фотографию и предъявила ее клерку.
— Вы не видели этого человека?
Похоже, у клерка слегка ухудшилось настроение, когда он понял, что мы не просто ночные гуляки. Он внимательно посмотрел на фотографию Асада Халила и ответил:
— Нет, мадам.
— Оставьте фотографию у себя. Позвоните нам, если увидите его. Этот человек разыскивается за убийство.
Клерк кивнул и сунул фотографию под стойку.
Мы получили ключи от наших номеров, и я тут же предложил пройти в гостиную и выпить.
— Я устала, — отказалась Кейт. — Очень хочу спать.
— Но это займет у нас всего десять минут.
— Сейчас час ночи по нью-йоркскому времени. Я устала.
У меня мелькнула безрадостная мысль, что пить и спать придется одному.
Мы вошли в лифт и стали подниматься в тишине.
Где-то в районе десятого этажа Кейт спросила:
— У тебя плохое настроение?
— Да.
Лифт остановился на нашем этаже.
— Чтобы поднять тебе настроение, приглашаю в мой номер выпить, — сказала Кейт.
Мы вошли в ее номер, оказавшийся довольно просторным. Поскольку нам не надо было распаковывать вещи, мы быстренько проверили мини-бар, приготовили себе виски с содовой и вышли на балкон.
— Давай хотя бы на сегодняшнюю ночь забудем обо всем, — предложила Кейт.
— Давай.
Мы уселись напротив друг друга за круглый столик и устремили взгляды на океан, освещенный лунным светом. Это напомнило мне то время, когда я проходил курс реабилитации в доме моего дяди на Восточном побережье Лонг-Айленда. И еще тот вечер, когда мы с Эммой сидели и пили коньяк после вечернего купания. Я почувствовал, что настроение портится.
— О чем ты думаешь? — спросила Кейт.
— О жизни.
— Неплохо. А тебе никогда не приходило в голову, что ты изводишь себя работой для того, чтобы у тебя не оставалось времени думать о жизни?
— Прошу тебя, не надо.
— Послушай меня, Джон. Ты мне совсем не безразличен, и я чувствую, что тебе чего-то не хватает.
— Чистых трусов.
— Можешь выстирать свои чертовы трусы.
— Я как-то не подумал об этом.
— Послушай, Джон. Мне тридцать один год, в моей жизни были мужчины, но дело никогда не доходило до замужества.
— Не понимаю почему.
— К твоему сведению, не из-за отсутствия предложений.
— Понятно.
— А ты никогда не думал о том, чтобы снова жениться?
— Как ты думаешь, долго падать с этого балкона? — поинтересовался я.
Я подумал, что Кейт разозлит мое легкомыслие, но она неожиданно рассмеялась. Иногда мужчина действует правильно, иногда неправильно. В принципе, это не имеет никакого значения, главное, как женщина воспринимает его действия.
— Сегодня ты проделал чертовски хорошую работу, — похвалила меня Кейт. — Мне понравилось, я даже кое-что взяла на вооружение.
— Очень хорошо. Только учти, когда бьешь мужчине коленом в пах, можно вколотить ему яйца прямо в живот. Поэтому будь осторожна.
— Послушай, Джон, я не считаю тебя жестоким человеком. Садистских наклонностей у тебя нет. Ты проявляешь жестокость только тогда, когда это необходимо, но на самом деле тебе это не нравится. Вот что важно.
Видите? По мнению Кейт, я не способен на плохие поступки.
Кейт достала из кармана пиджака еще две маленькие бутылочки виски и вылила их содержимое в наши стаканы. Мы молча прихлебывали, затем Кейт сказала:
— Я… знаю о том, что произошло на Плам-Айленде.
— О чем ты?
— Я знаю, что ты выпустил кишки тому парню.
Я глубоко вздохнул, но ничего не ответил.
Подождав несколько секунд, Кейт продолжила:
— У каждого из нас есть свои темные стороны. Так что все в порядке.
— Но я на самом деле получил от этого наслаждение.
— Нет, ты не мог.
— Да, конечно, не мог… и потом, были смягчающие обстоятельства.
— Я знаю. Он убил кого-то, кого ты очень сильно любил.
— Давай оставим эту тему.
— Конечно. Просто я хочу, чтобы ты знал, что я тебя понимаю.
— Вот и хорошо. А я постараюсь больше такого не делать.
Некоторое время мы молчали, смотрели и слушали, как океанские волны набегают на берег. Потрясающее зрелище. Подул легкий ветерок, и я уловил запах моря.
— Тебе нравится здесь? — спросил я у Кейт.
— В Калифорнии хорошо. И люди здесь дружелюбные.
— У тебя был здесь парень?
— Ну, вроде того. Тебя интересует история моих сексуальных связей?
— Как долго вы были вместе?
— Меньше часа.
Я улыбнулся.
— Тебе неприятен был развод? — спросила Кейт.
— Мне был неприятен мой брак.
— А почему ты женился на ней?
— Она сделала мне предложение.
— А отказать ты не мог?
— Ну… мне казалось, что я люблю ее. Она работала помощником окружного прокурора, мы оба с ней были на стороне закона. А потом она нашла себе высокооплачиваемую работу и стала адвокатом преступников. И сразу здорово изменилась.