Читаем Игра на двоих полностью

По дороге в палату Крис заметил в коридоре молодого врача и двух санитаров, безуспешно пытающихся скрутить двухметрового амбала, освободившегося от смирительной рубашки. В борьбе с персоналом здоровяк случайно разбил окно. Стоило Фэлону увидеть на подоконнике пару крупных осколков, как в его голове тут же зародился дерзкий план побега. Схватив доктора, и приставив стекло к его горлу, Крис намеревался добраться до выхода, потребовать, чтобы ему предоставили транспорт, и беспрепятственно выпустили за ворота. План имел множество недостатков, однако Крис был готов рискнуть. Лиза перехватила взгляд Фэлона, и без труда догадалась, что он задумал. Парень было сорвался с места, и кинулся к доктору, от которого его отделяло не больше пяти метров, но Лиза тут же схватила его за руку.

- Не надо. Так ты сделаешь себе только хуже! – предостерегла Криса медсестра.

Фэлон к её совету не прислушался. Отцепив девушку от себя, Крис быстрым шагом направился к доктору, который стоял к нему спиной, однако в этот момент из-за угла выскочили ещё двое санитаров, и кинулись на помощь своим коллегам, которые так и не смогли скрутить проблемного пациента. Момент был упущен. Крис повернулся лицом к Лизе. Мысль о том, что в качестве заложника можно использовать и её, показалась ему заманчивой, однако Фэлон не хотел так поступать с единственным человеком в клинике, который хорошо к нему относился.

- Послушай, Лиза… - начал было Крис.

- Нет, это ты меня, послушай, Джек! Ты хотя бы понимаешь, что только что чуть не натворил?! – спросила девушка громче, чем планировала.

Доктор тут же обернулся, и бросил на них встревоженный взгляд. Лиза заверила его, что всё в порядке. Поняв, что был не прав, Крис позволил девушке довести его до палаты. Едва закрыв за собой дверь, Лиза довольно грубо оттолкнула Фэлона от себя.

- Ты понимаешь, что с тобой за это бы сделали? О чём ты только думал? – укоризненно пробормотала медсестра.

- Пожалуйста, помоги мне выбраться отсюда! – неожиданно попросил Крис.

- Я не могу, - ответила Лиза, качая головой.

- Не можешь? Или не хочешь?

- Не дави на меня, Джек. Поверь, я очень хочу тебе помочь, но…

- Так помоги! Если выведешь меня отсюда, я заплачу тебе. Заплачу столько, сколько ты попросишь! – пообещал Фэлон.

Лиза деликатно убрала руки Криса со своих плеч. В глазах девушки промелькнул испуг, но исчез он также внезапно, как и появился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Попаданцы / Неотсортированное