Читаем Игра на двоих полностью

- Дело ясное, что дело тёмное. Иди пока погуляй немного. Если что-то проясниться, я тебя найду, - пообещал Роберт.

Как только девушка вышла на улицу, Тёрнер забрался под панель управления, и снял специальную магнитную пластину, парализующую большую часть систем челнока. Тёрнер знал, где искать пластину, так как сам же её установил после прибытия на заставу. Клэр в это время стояла возле дверей и разговаривала с Фиммелом, а потому ничего и не заметила. Стоило Тёрнёру убрать пластину, и бортовой компьютер тут же заработал. Однако триумф наёмника был недолгим – панель управления оказалась заблокирована. По всей видимости, ещё до того, как он установил пластину, Клэр, решившая немного задержаться в лагере наёмников, включила блокировку.

- Предусмотрительная чертовка, - проворчал Роберт, и отправился на поиски Клэр.

Девушка терпеливо ждала его возле трапа.

- Это ты заблокировала панель управления, или это произошло из-за сбоя бортового компьютера? – спросил он напрямик.

- Я всегда так делаю. Не оставлять же челнок без присмотра, пока… Стоп! Ты всё починил?

- Ещё нет, и в скором времени вряд ли что-нибудь изменится.

- А как же…

- Произошло озарение, но только на пару секунд. Всё осталось как прежде.

- Как скоро ты сможешь всё исправить?

- Не так скоро, как мне бы этого хотелось. Тебе придётся задержаться здесь на какое-то время.

Клэр тяжело вздохнула. Она всего лишь хотела проведать одного из шахтеров, и передать ему, что посылка, которую он ей передал, достигла адресата. Перспектива застрять в лагере наёмников на полдня её совсем не прельщала.

- Я попрошу Винсента не беспокоить тебя какое-то время, - пообещала она перед тем как пойти в сторону комплекса.

Патроны для “Громобоя” Крис прихватил заранее, и правильно сделал, так как в оружейке боеприпасов для крупнокалиберного пистолета не оказалось. Зато там было полно магазинов для автомата и гранат. Взяв несколько магазинов, и одну гранату, Крис направился прямиком в ангар. Проверив ближайший квадроцикл, и убедившись, что бензина вполне достаточно для того, чтобы съездить туда и обратно, Крис пошёл открывать ворота. За этим занятием его и застал Винсент.

- Что ты тут забыл? – спросил он, подозрительно прищурившись.

- Мне нужно ненадолго отлучиться, - не счёл нужным юлить Фэлон.

- Никаких выходов за пределы лагеря без моего разрешения. Заканчивай заниматься ерундой, и жди дальнейших распоряжений.

Крис проигнорировал приказ Фиммела, сел на квадроцикл, и завёл его. Винсент достал пистолет, и направил его на Фэлона.

- Живо поднял свою задницу с сиденья! – потребовал Винсент.

Фэлон нехотя подчинился. Фиммел опустил оружие.

- Не знаю, что там у тебя за проблемы с Химерой, и знать не хочу. Просто держись подальше от ангара, и постарайся не действовать мне на нервы.

- Или что? – дерзко поинтересовался Крис.

Винсент недобро прищурился.

- Попытаешься удрать с заставы – прикончу собственными руками, - пообещал Фиммел.

- Постараюсь запомнить, - ответил Крис, с вызовом глядя Винсу в глаза.

- Постарайся. А лучше запиши.

Предупредив подчинённого, Фиммел покинул ангар. Вскоре оттуда вышел и Крис. Он понимал, что лезть на рожон и подставляться на ровном месте – не лучший вариант. В ближайшее время Химера всё равно никуда не улетит с Нероса, а значит торопиться не стоит. Нужно лишь выждать подходящий момент, а до тех пор особо не светиться, и не злить нервного Винсента. Сделав правильные выводы, Крис направился обратно в комплекс.

***

И часа не прошло, как случилось первое ЧП. Вырубив часового, заставу покинул Лукас. Узнав об этом, Джейд не стала тратить время на сбор поисковой группы. Прихватив пару гранат и полуавтоматическую винтовку, наёмница сама отправилась за Финли.

Отойдя от стены на пятьдесят метров, Химера внимательно осмотрелась, и заметила на одном из деревьев свежую зарубку в форме креста. Ведущие от дерева вправо следы подсказали наёмнице, что Лукас пошёл на восток. Что он этим хотел доказать, какую цель преследовал, для Химеры оставалось загадкой. Поскольку он всего лишь вырубил часового, а не прикончил, Джейд намеревалась дать Финли возможность оправдаться, вместо того чтобы пристрелить беглеца на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Попаданцы / Неотсортированное