Читаем Игра на двоих полностью

С момента его задержания прошло уже два дня, и за это время никто даже не удосужился его навестить. Непс был уверен, что весть о его аресте уже дошла до Коннорса, однако терранонский информатор что-то не спешил принимать меры по освобождению своего человека. Изнывая от духоты и отсутствия сигарет, Гэри скинул пропахшую потом майку, и прилёг на кровать. Услышав чьи-то шаги, Непс даже ухом не повёл, но когда подошедший к камере страж порядка, за спиной которого стоял Крис Фэлон, ударил дубинкой по решётке, Гэри тут же вскочил с койки.

- Хватит дрыхнуть. К тебе пришли, - сообщил полицейский, а затем ушёл, оставив Криса наедине с Гэри.

- Ты ещё кто? – недовольно проворчал Непс, оставшись наедине с незнакомцем.

- Я от Барта. Как продвигается “дело Муна”?

Гэри подозрительно прищурился.

- Понятия не имею, о чём речь. И кто такой этот Барт? – включил арестант дурачка.

- Не придуривайся, жабья перхоть. Всё ты знаешь.

Услышав свое детское прозвище, Гэри немного расслабился.

- Ты меня отсюда вытащишь? – тихо поинтересовался Непс.

- Зависит от того, что ты мне расскажешь. Что там с Муном?

- Ничего.

- А поконкретнее?

- Я не успел забраться в дом Муна. Вот собственно, и всё.

Интуиция подсказывала Крису, что такой ответ вряд ли устроит Барта. Он знал, что следующий вопрос может насторожить Непса, но всё же решил его задать.

- Для чего тебе понадобилось проникать в дом Муна? – спросил Фэлон.

- Почему ты об этом спрашиваешь? Разве Барт не…

- Нет. У нас с ним был уговор. Услуга за услугу. Я прилетаю на Тлайкс, разговариваю с тобой, а он мне оказывает ответную услугу. В подробности он не вдавался.

Услышав объяснение наёмника, Гэри не смог скрыть усмешку.

- Тогда считай, что нам обоим конкретно не повезло. Наш общий друг ждал, что я сообщу тебе, где спрятал диск. Но проблема в том, что у меня его нет.

- Что ещё за диск?

- Из дома Муна. Он хранит его в сейфе на втором этаже.

Наёмник довольно улыбнулся.

- Это всё, что я хотел узнать. Пока, - попрощался Крис с Гэри, и уже хотел уйти, однако Непс схватил его за рукав.

- Погоди, не будь дураком. Барт будет недоволен, если ты вернёшься к нему с такими вестями.

- Меня не волнует, будет он доволен или нет, – ответил Крис, отцепляя руку Гэри от своего рукава.

- А должно волновать, если информация, которую ты хочешь получить, действительно для тебя важна. Подумай над этим, прежде чем расскажешь Коннорсу, что мы облажались.

- Не мы, а ты. Я свою работу выполнил, - поправил Крис Гэри, хотя Непсу и удалось посеять в его в душе зерно сомнения.

- Подожди! Сколько мне ещё здесь париться? Когда Барт меня вытащит? – спросил узник с надеждой в голосе.

- При первой же возможности, - соврал Крис, понятия не имея, собирается ли Барт вообще вытаскивать Гэри из тюрьмы.

Покинув полицейское управление, Фэлон вернулся на свой челнок. Слова Гэри не давали ему покоя, и поэтому Крис поспешил связаться с Бартом.

- Ну что, ты виделся с Непсом? – с ходу поинтересовался улыбающийся информатор, едва его физиономия появилась на экране.

- Виделся. Мы мило с ним побеседовали.

- Молодец. Привези мне диск, да поскорее, - потребовал Коннорс.

- Нет у меня никакого диска. Непс не успел его достать, - не стал юлить Фэлон.

Улыбка Барта тут же погасла, уступив место задумчивости. У Криса, вспомнившего слова Гэри, появилось нехорошее предчувствие.

- Я сделал то, о чём ты просил, так что мы в расчёте, - заявил наёмник.

- Нет, не в расчёте. Раз Гэри прокололся, тебе придётся доделать его работу.

- Чёрта с два! У нас был уговор! – повысил голос Фэлон.

- Наш уговор по-прежнему в силе. Я всего лишь немного корректирую его условия.

- Да пошёл ты в…

- Я-то пойду, но в итоге в том месте окажешься ты. Я узнал о местонахождении Руперта Дигби. Это было не слишком сложно, - сообщил информатор.

“Врёт, подонок! По глазам вижу, что врёт!” – подумал Фэлон.

Видя, что собеседник ему не верит, Барт добавил:

- Последние два месяца Дигби жил в Ленфри. Он приобрёл новые документы, и устроился работать в одну фармацевтическую компанию. Однако потом всё пошло наперекосяк, и теперь… Впрочем, это уже совсем другая история. Ты ведь хочешь услышать продолжение?

- Откуда мне знать, что ты всё это не выдумал? Я ведь никак не могу проверить твои слова.

- Сможешь, но позже, когда всё узнаешь. А пока придётся поверить мне на слово.

Крису такой расклад не слишком понравился, но не видя альтернативы, он решил довести дело до конца.

- Я так понимаю, Мун – важная шишка, а его дом неплохо охраняется, - предположил Фэлон.

- Правильно понимаешь. Хотя в данном случае, дом, не совсем верное определение. У Джеральда Муна на Тлайксе есть собственное ранчо. Придумай, как туда проникнуть, но слишком с этим не затягивай. Диск нужен мне уже завтра, максимум – послезавтра.

- Ты там совсем охренел? Как я…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Попаданцы / Неотсортированное