Читаем Игра на двоих (СИ) полностью

Пользуясь этим, Химера тут же освободилась. Опрокинув противника круговой подсечкой, отскочившая в сторону Джейд выхватила пистолет и направила его на Лукаса.

- Всё, хватит. Это было по-своему весело, но пора закругляться, - сказала Химера, отойдя на пару шагов назад.

На губах Финли заиграла недобрая улыбка.

-Ты думаешь, что этим всё и закончится? – спросил Лукас, сжав кулаки.

- Да. Именно так я и думаю. Ты хотел выпустить пар, и ты его выпустил.

- Плохо же ты меня знаешь.

- Может быть, но узнавать тебя получше у меня нет ни малейшего желания. Так что если не хочешь получить пулю в голову, вали отсюда по-хорошему.

Лукас нахмурился.

- Ты что, просто выставишь меня вон?

- Если ты пообещаешь, что подобное больше не повторится, я сделаю вид, будто ничего не было. В твоей голове полно тараканов, но поговаривают, что данные обещания ты стараешься выполнять. Или это не так?

У Финли не было ни малейшего желания спорить с наёмницей, и что-то ей доказывать. Поднявшись с пола, он неторопливо направился к выходу, но дойдя до двери, обернулся.

- Вот только не надо банальностей, вроде “мы ещё встретимся” или “я тебе это припомню”. Драка закончилась, а, как известно, после неё кулаками не машут, - сказала Химера, по-своему трактовав этот жест.

- Не собираюсь я бросаться угрозами, а просто хочу предупредить.

- О чём?

- Тот парень, на которого ты меня променяла на Геднере, мёртв.

Джейд нахмурилась.

- Твоя работа?

- Нет. Возможно это просто совпадение, а возможно… Хотя зачем я что-то объясняю? Сделай выводы сама.

Передав послание, Лукас вышел на улицу. Джейд переварила услышанное, и поняла, что ей ещё раз придётся наведаться к бывшему нанимателю.

“Сейчас гораздо важнее как следует потрепать Слейда. Маклейн никуда не денется!” – решила Джейд, и пошла переодеваться в соседний отсек.

***

- Так что ты там сказал? – полюбопытствовал Руперт Дигби с самодовольной ухмылкой.

Крис знал, что за этим последует, но всё равно не сдержался.

- Я сказал, что как только выберусь отсюда, спалю ко всем чертям этот поганый притон! – яростно прокричал он.

- Неправильный ответ, - сказал Дигби, и вновь окатил Фэлона ледяной водой из шланга.

С момента похищение прошло полторы недели. Местом, ставшим для Криса тюрьмой, была психиатрическая лечебница закрытого типа под названием “Парадайз Холл”, а персональным мучителем – доктор Руперт Дигби. Именно его Крис и встретил на проходной.

Со стороны могло показаться, что Дигби невзлюбил нового пациента с первого взгляда. Сам же Крис подозревал, что доктору заплатили, чтобы он сделал его жизнь невыносимой. Так оно и было. Фэлона не пичкали таблетками, а успокоительное кололи лишь тогда, когда хотели быстро утихомирить. Целью Дигби было свести Криса с ума, не прибегая к помощи химии. Первым шагом к внушению страха была опасность нападения. Она исходила как от персонала клиники, так и от больных. Чтобы не быть избитым, Крису приходилось постоянно быть начеку. Иногда Фэлону удавалось отбиться от нападавших, но лишь в тех случаях, когда противников было двое или один. Приём пищи тоже был своеобразной лотереей. Санитары время от времени добавляли в кашу пациента средство, от которого его потом долго рвало. В такие моменты Крису казалось, что он вот-вот выплюнет свои кишки.

Перейти на страницу:

Похожие книги