Читаем Игра на эшафоте полностью

– Глянь-ка, чёртов стервец даже сдохнуть достойно не может. Только резать мальчишек типа Диэниса да стариков на цепь сажать.

Крис поймал одного Ривенхеда, но другие ушли. Жаль, отец не успел с ними со всеми расправиться, подумал Крис, но, увидев, как Эйвард вынимает меч, забыл обо всём. Он не хотел умирать. Мысль об этом не приходила ему в голову, да и откуда ей взяться? Он же принц, наследник крови! Как они смеют! Меч приближался. Крис решил встать с гордо поднятой головой, попытаться смело взглянуть в лицо смерти. Лицо было острым, стальным и безжалостным, и приближалось так быстро.

– Он ещё насиловать женщин умеет, правда? Помнишь Рут? – на ухо Крису прошипел Макс.

– Обоссался от страха, ублюдок! А гонору-то сколько! – презрительно заметил Николь. Эйвард тем временем всадил в грудь Криса клинок, дёрнув его вниз. Крис снова закричал – на этот раз от дикой боли. Залаяла собака.

– Стой, Бродяга, стой! – Крис едва слышал голос Боба. Раздался смех.

– Эйв, дай собачке кишками полакомиться.

– Прекрати, Ник!

Солнечный свет начал сочиться среди стволов, но Крис уже толком ничего не видел, только различал слова:

– Что-то ты мягкотелый какой-то.

– Разве в Латее принято скармливать людей собакам?

– Там принято мстить за родных той же монетой. Сам говорил, что Диэнис…

– Замолчи! Дай ему помереть, тогда и зверям пригодится.

– А остальные?

– Стервятников хватит на всех. Нам пора.

– Но он, типа как, ещё не подох…

– Так помоги ему!

– Теперь моя очередь, – резкий голос Макса был едва слышен сквозь шум в ушах. – За моего брата Георга Мэйдингора, который пошёл на плаху из-за тебя!

Крис моргнул и успел увидеть кроваво-стальной отблеск перед тем, как меч перерубил ему шею.

Глава 19. Тайны прошлого

Ноэль следил за тем, как палач перекладывает инструменты, и проклинал себя последними словами. Он не смог сохранить тайну! Почему он не умер на площади?

Сломанная левая рука горела огнём и кровоточила, кровь пропитала остатки штанов и сорочку, висевшую лохмотьями и запачканную блевотиной. Печень болела невыносимо. За эту долгую ночь Ноэль избавился не только от содержимого желудка и изрядного количества крови. Он избавился от сына – это причиняло сейчас больше боли, чем предыдущие пытки. Даже цепи, удерживающие руки, было легче переносить, чем мысль о собственном предательстве.

– Ваша светлость, желаете продолжить? – хотя угодливый, приторный голос палача был обращён к Энгусу, Ноэль сам едва не приказал ему продолжать. Он это заслужил!

– Где Железный Бык?

– Позвать его, ваша светлость?

– Да. И положи свои штуки на стол, на сегодня хватит. Как дела у Сиверса? Не умрёт?

– Нет, ваша светлость, не помрёт. Рука, конечно, нормально не срастётся, но жить будет, покуда нам надо.

Энгус поморщился – наверное, ему не понравилось это «нам», – но смолчал. Палач аккуратно сложил приспособления на столе. Немотря на маску, Ноэль узнал его по голосу – услужливый Тимак. Когда посреди пытки Ноэль обратился к нему по имени, Тимак словно обезумел и чуть не прирезал его на месте. Вмешался Энгус и совершенно спокойно пообещал выпустить палачу кишки, если он будет заниматься самоуправством. Два часа Тимак действовал так виртуозно, что Ноэль не выдержал адской боли.

Палач вышел, Ноэль прикрыл глаза. Кожа была влажной, голова кружилась. Он мечтал умереть поскорее.

– Нет нужды бояться меня, Сиверс, – чуть насмешливо сказал Энгус.

Впервые Краск обратился к нему напрямую. Ноэль решил попытаться узнать о судьбе сына. Прокушенный язык опух и едва ворочался, но он сумел выговорить:

– Скажите, что с Риком?

– Уехал на юг, мне пока неизвестно, где он. Счастье, что ему не пришло в голову вернуться с Алексархом. Принц мёртв.

Ноэль с трудом понял смысл слов. Как это мёртв? Сын Айвариха?

– Алексарх был убит Его Величеством лично за измену и побег с твоим сыном, – Энгус излагал всё это, глядя на Ноэля с любопытством. – В придачу ко всему летописец также мёртв. Тебе известно, каковы будут последствия?

Ноэль не знал Ивара лично, но, казалось, его эта новость ужаснула больше, чем Энгуса.

– Ваш племянник умер? Почему?

– Судьбы не избежать, – почему-то произнёс Энгус.

При чём тут судьба?

– Но тебе его смерть будет полезна, Сиверс. Теперь никому не удастся узнать, что ты жив, а не мёртв.

– Мёртв?

– Да, Сиверс. Отныне для всех ты мёртв.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Летописец(Ефимова)

Похожие книги