Читаем Игра на грани (СИ) полностью

— Руку дай, — коротко приказал магистр и вытянул из кармана маленький кубик, забавную вещицу из прошлого, этими камнями никто не умел пользоваться, никто кроме него. Наколов палец об специальную грань, магистр приложил его к нужной грани и мысленно произнес активационную формулу. И сразу же направил камень вперед перед собой, на глазах Рэндольфа там заклубилось серое марево похожее на туман, но насладиться им парень не успел, дед крепко схватил за запястье и волок его прямо туда. Первое, что Рэн ощутил, когда провалился во мрак перехода, лютый холод, но он так же быстро исчез, как и появился, а люди оказались совсем в другом месте. Правда Рэн не сразу это понял, ведь там тоже царила тьма, а его дед сориентировался мигом, в его руке вспыхнул зеленый сгусток силы и завис под самим потолком.

— Где мы? — пытаясь разглядеть в тусклом свете хоть что-нибудь, спросил Рэндольф.

— Можешь называть это хранилищем, но бывший владелец называл это место последним пристанищем некроманта. Иди за мной, здесь безопасно.

Рэндольф заинтересованно оглядываясь по сторонам, пошел за дедом, место, где они находились, было похоже на пещеру, старую, сухую, очень уютную пещеру. Кое-где из темноты выглядывали предметы уюта, то старый диван, удобно влез среди камней, а возле него кривой стол, на последнем издыхании, даже удивительно как он еще не поломался под тяжестью бумаг, что небрежно сброшены на него. Иногда выныривали из тьмы шандалы, они одиноко стояли на полу, закапанные воском, а некоторые даже сохранили огарки свечи. Еще при тусклом свете хорошо была заметна пыль, много пыли. Норберт прошел широкий коридор, пару раз сворачивая в нужную сторону, насколько он знал, эти пещеры огромны, но входа сюда нету, его учитель об этом позаботился лично.

Когда они оказались в большой комнате, магистр Дэйр гортанно произнес непонятную фразу и на стенах зажглись сотни маленьких огоньков, в тот же миг Рэндольф смог увидеть множество книг, толстые талмуды перемежались со свитками, но видно было, что хранили их бережно аккуратно.

— Что это? — тихо спросил Рэн, подходить ближе он не спешил, чуял, что в них мало хорошего. Даже сейчас от них веяло опаской и чуждостью, хотя как такое может быть, парень не понимал.

— Это, внук, истоки некромантии, именно отсюда взято все то, что известно нынешним колдунам. Вернее все то, что я смог из этого расшифровать и проверить.

— Так вот почему наши заклинания и некромантские так разнятся, — парень явно растерялся, но подойти ближе не рискнул, — Откуда это все здесь?

— Мой учитель оставил, он был гением, злым и жестоким гением, но у него было одно несомненное достоинство, Себастьян обладал удивительной памятью и мог цитировать книги с любого места. Но работая с новыми заклинаниями, предпочитал схемы писать на бумаге, а некоторые часто сверял с оригиналом, чтобы ему было проще, он специально переносил книги из памяти на бумагу. Некромант умер, книги остались, к тому же они хорошо защищены, я сомневаюсь, что их сжечь удастся.

— Но ведь это просто книги…

— Да, просто книги, но в них есть, то о чем мечтают многие — невиданное могущество. А некоторые из книг очень хитры, если конечно такая характеристика может относиться к бумаге, изначально они кажутся пустыми, но чем больше ты ею интересуешься, тем больше в ней появляется, того чего ты хочешь там увидеть. Учитель рассказывал, что некоторые особо выдающиеся экземпляры могут свести с ума и без специальной защиты к ним лучше не прикасаться.

— Лучше бы этих книг не было…

— Может и лучше, да вот только они есть и никуда не денутся, — магистр Дэйр напоказ схватил один из свитков, подбросил вверх и призвал пламя, заклинание скользнуло по желтой бумаге и растаяло, а свиток упал на пол в прежнем виде, — этот секрет, сейчас храню я, но когда-нибудь настанет твоя очередь и я не хочу, чтобы ты стал похожим на Грэхема или Себастьяна. Эти знания опасны, они пробуждают что-то темное, вот здесь, — далее магистр Дэйр стукнул себя кулаком в грудь, — и от навеянных желаний очень сложно избавиться. Ну, что увидел? — Рэн сдержанно кивнул, подобного увидеть, он никак не ожидал. — Тогда пора возвращаться обратно, пока каратель не спохватился.

— Дед, а почему ты соврал хранителю про артефакт?

Норберт хитро усмехнулся.

— Ну, ведь должен же он у кого-то получиться…

А после снова воспользовался рунным камнем и оба вернулись обратно в пещеру, где мигом попали на глаза злого карателя, то есть хранителя. Он заметил необычное появление некромантов, в его глазах что-то опасно блеснуло и он показательно положив ладонь на рукоять кинжала подошел ближе.

— Решил повторить судьбу темного? — неотрывно разглядывая деда, спросил он, а я понял, теперь в чем его обвиняют и мне стало безумно обидно, за необоснованные нападки в сторону родственника. На миг даже ощутил дикую ярость, схожую с той в которую впадает Крис. Всего лишь шаг и я стою перед дедом и криво улыбаясь, смотрю на хранителя.

— Не думаю, что вы вправе выдвигать необоснованные обвинения.

Перейти на страницу:

Похожие книги