Читаем Игра на любовном поле полностью

Тия выскочила на крыльцо, вдохнула побольше воздуха. Как трудно дышать. Она старалась не терять самообладания. У меня все в порядке, все в порядке, твердила она самой себе. И нечего было рассчитывать на любовь Дрю. Тия схватилась за сердце. Господи, как больно. Рухнули все ее надежды, впереди — одиночество и ничего хорошего.


— Я справлюсь сам! — рявкнул Дрю, когда во вторник энергичная мисс Эрнандес ринулась помочь ему перетащить дорожные сумки в дом.

— Ну и справляйся, твердолобый сухарь, — Эрнандес обиделась.

— Как ты меня назвала? Это что-то новенькое в твоем лексиконе, — Дрю невольно рассмеялся.

— Нечего гоготать. Обидел жену и радуется. Бедная девочка.

Дрю насторожился.

— А что случилось? Она заболела? С ребенком все в порядке? — Он посерьезнел.

— В порядке, в порядке…

— Тогда нечего нервировать меня, — прорычал Дрю, снова начиная злиться на домработницу.

Мисс Эрнандес грозно нахмурилась. Она задаст перцу этому парню.

— Тия приезжала сюда в пятницу, а ты скрылся.

— Я просил, чтобы она этого не делала.

— Жестокий, бессердечный монстр…

— Ну, хватит с меня. Эрнандес, перестань со мной так разговаривать. Я, конечно, понимаю, что ты умнее всех, но есть же предел. Перестань вмешиваться в мою личную жизнь. С тех пор как ты появилась в этом доме, мне нет покоя. Но я больше не хочу выслушивать твои нотации.

— Хорошо, я покину твое логово. — Мисс Эрнандес гордо вскинула голову. — Я исчезну из твоей жизни. Тем более что у меня скоро… свадьба.

Дрю замер на месте.

— Старушка, ты выходишь замуж? Вот молодец-то! — Дрю расхохотался.

— Ничего смешного. Я возвращаюсь в Миннеаполис.

— Ну, Эрнандес, признайся, ты снова едешь к сестре?

— Я еду к мужчине, которого встретила, пока ухаживала за ней.

Дрю пристально посмотрел на свою домработницу. Выражение ее лица было очень серьезным. Уоллис понял, что она не шутит.

— Давай пройдем в дом, пожалуйста, — Дрю сразу стал вежливым.

Мисс Эрнандес холодно кивнула. Дрю оставил багаж в холле и, взяв домработницу под руку, повел ее в гостиную.

— А не выпить ли нам виски, моя дорогая? — Он подошел к бару.

Мисс Эрнандес согласно кивнула, но снова стала язвить:

— Ага, подлизываешься. Испугался. Ведь не сможешь без меня жить нормально…

Он засмеялся:

— А я попробую. Эрнандес присела на диван.

— Нет, Дрю, тебе будет меня не хватать. Ты, конечно, хозяйственный парень, станешь назло всем сам стирать свои вещи, убираться в доме, готовить, но протянешь без моей помощи лишь пару-тройку недель, не больше. Лучше моей стряпни-то нет…

Дрю со стуком поставил стакан на стойку бара.

— Думаешь, я пропаду без тебя?

— Да дело даже не во мне, — она пожала плечами. — Мужчине вообще трудно без женщины в доме. Быть одному — невеселая перспектива.

Дрю с подозрением посмотрел на Эрнандес.

— Ты на что намекаешь? Может, мне вернуть Тию? Ты это имеешь в виду?

Домработница рассмеялась.

— Думай сам, а я все равно брошу тебя. На вас, мистер Дрю, свет клином не сошелся. Меня ждет другой человек. — Она хлопнула стаканчик виски. — Мы сразу почувствовали, что подходим друг другу. — Эрнандес хитро прищурилась. — Нам было хорошо вдвоем. Мы играли в гольф, в карты. Надеюсь, наше общение продолжится.

Дрю кивнул.

— И вы поженитесь.

— Обязательно.

Дрю даже немного расстроился.

— Дорогая Эрнандес, — обратился он к пожилой женщине, — не покидай меня! — Он провел рукой по своим волосам. — Со стороны может показаться, что я недолюбливаю тебя. Однако это не так. Клянусь.

— Да знаю, — она махнула рукой.

— Нет, я не позволю тебе выходить замуж за первого встречного!

Мисс Эрнандес рассмеялась.

— Я уже взрослая девочка, мне почти шестьдесят, и я буду сама решать, как мне жить дальше…

Дрю перешел на «вы».

— Значит, у вас серьезные планы на будущее? — Он хмыкнул. — А ваши родственники не предупредили вас о последствиях скоропалительных связей? Наверняка нет. Так позвольте мне заявить: не слишком разумно выходить замуж за, извините, кота в мешке.

— Ты просто невыносим, — Эрнандес ткнула его в плечо. — И кто мне дает советы? Легкомысленный тип, который женился на одной особе, проведя с ней единственную ночь любви после шумной вечеринки…

Рука Дрю со стаканом виски замерла на полпути к его губам.

— Откуда ты об этом знаешь? — Он был сражен наповал.

— У меня свои источники информации, — Эрнандес равнодушно пожала плечами.

— Кто тебе об этом сказал? Признавайся. — В голосе Дрю появились металлические нотки.

Мисс Эрнандес вся как-то сжалась.

— Хорошо. Так и быть, открою секрет. Мне сказал об этом Джо. — Она сослалась на одного из работников конезавода. — И вообще, слухи о том, что после вечеринки в Питтсбурге ты переспал с Тией, ходили давно. А твоя свадьба некоторых удивила, но не всех.

Дрю вздохнул. Он не знал, что и сказать.

— Но лично я думаю, — продолжила Эрнандес, — что ты, женившись на Тии, поступил правильно, тем самым доказав главное — ты порядочный и хороший человек. Однако, ах, я и забыла. Ты ведь связал свою судьбу с девушкой, которую едва знал. А меня воспитываешь, негодник?

Перейти на страницу:

Все книги серии Компания Купидона

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы