Читаем Игра на выживание полностью

В половине второго Теодор и Рамон сидели в саду и пили текиловый лимонад, в то время как Лео бродил в траве среди деревьев; затем Теодор отнес кота обратно в номер и отправился в ресторан отеля, где его уже дожидался Рамон. Теодор огляделся по сторонам, но Сальвадора Бехара нигде не было видно. Видимо, тот где-то задерживался или же нарочно решил прийти позже.

Но затем, когда они уже ждали десерт, его вдруг осенило, и извинившись, он поспешно встал из-за стола.

Теодор стремглав бросился наверх. Какой же он, все-таки идиот! И как он только мог забыть о том, что Сальвадор Бехар водил дружбу с мальчишкой-коридорным! Он вынул из кармана коюч и открыл дверь.

В первый момент он не заметил ничего не обычного. По затем взгляд его упал на закапанный кровью ковер - дорожка из капелек крови вела через всю комнату и обрывалась у двери.

- Кто здесь? - окликнул Теодор.

Лео замер у противоположной стены, угрожающе выгнув спину дугой, прижав уши и не мигая глядел на хозяина.

Теодор прошел по всем комнатам. Ящики выдвинуты не были, из его чемодана тоже вроде бы ничего не пропало, но, возвратившись в гостиную, он заметил, по крайней мере, одну пропажу - лежавший на круглом столике фотоаппарат теперь бесследно исчез. Он взглянул на кровь, не желая касаться его, но, судя по ярко-алому цвету, она пролилась здесь совсем недавно. Всего примерно двенадцать капель, находившихся на расстоянии восьми-десяти дюймов друг от друга. Он торопливо проверил все шкафы, заглянул даже под кровати, а затем подошел к телефону.

- Por favor, соедините меня с сеньором Бахаром. Сальвадором Бахаром. Не долго думая, Теодор решил поговорить с нахальным юнцом начистоту, сказать ему, что он знает, что это он пробрался к нему в номер, и пообещать не вызывать полицию, если тот добровольно вернет украденные вещи.

- Сеньор Бахар освободил номер, сеньор.

- Освободил номер? Вы уверены?

- Seguro 1), сеньор. Он уехал всего полчаса назад, - сказал в трубке женский голос.

_______________________________

1) Конечно (исп.)

- Gracias. - Положив Трубку на рычаг, Теодор снова прошелся по комнате. Затем остановился и осмотрел все четыре лапы Лео, нажав на каждую из них так, чтобы стали видны острые, словно орлиные, когти, но ни следов крови, ни каких-либо волоком на них не оказалось. Скорее всего, мальчишка постарается исчезнуть из города, и для того, чтобы попробовать перехватить его на автобусной остановке или железнодорожной станции, ему пришлось бы обращаться за помощью к местной полиции. Но у него возникла другая идея, и тогда он вышел из номера и поспешно спустился вниз.

Как раз в это время уже знакомый ему худенький мальчишка-коридорный тащил через весь холл к двери два чемодана. Теодор преградил ему путь.

- Задержись-ка на минутку, - сказал Теодор.

- Я занят, сеньор! - ответил мальчишка.

- Я дам тебе "на чай". Так где твой дружок Сальвадор Бехар?

- Не знаю. Он уехал.

- Куда?

- Не знаю, сеньор.

- А я думаю, знаешь, - тихо проговорил Теодор. - И если скажешь мне, то получишь сто песо чаевых.

Мальчишка нетерпеливо мотнул головой, и прошел мимо Теодора, сгибаясь под тяжестью чемоданов.

Теодор вышел на улицу вслед за ним и наблюдал за тем, как он укладывает чемоданы в багажник большого американского автомобиля.

- Иди сюда, - сказал Теодор, когда мальчишка обернулся.

Тот повиновался, всем своим видом выказывая неудовольствие.

- Это очень важно. Сто песо, если скажешь, куда он отправился.

- Да не знаю я! - воскликнул мальчишка, разводя руками.

- Он уехал на автобусе или поездом?

- Он уехал на машине... нанял её за деньги. - Взгляд коридорного как бы невзначай задержался на руках Теодора, как если бы он ожидал, что в них немедленно появятся обещанные чаевые.

Теодор достал из внутреннего кармана пиджака бумажник и выдал мальчишке сто песо.

- Итак, куда он поехал? Разве он тебе ничего не сказал? Еще сто песо, если скажешь, куда он отправился... или хотя бы сможешь выдвинуть удачное предположение.

Мальчишка разглядывал зажатую у него в руке купюру.

- И ещё я обещаю, что не буду жаловаться на тебя администрации. Так что, давай, выкладывай. Ты же уже никогда больше не увидишься с этим Сальвадором Бехаром, не так ли?

Американцы терпеливо ждали, когда коридорный вернется и поможет им уложить остальные вещи, но мальчишка взял Теодора за рукав и сказал:

- Давайте лучше отойдем в сторонку.

Они зашли за угол отеля.

- Он сказал, что едет в Мехико, сеньор. Это чистейшая правда. Мальчишка больше не прятал взгляд, и его темно-карие глаза, как показалось Теодору, смотрели на него вполне искренне.

- Спасибо. - Он протянул мальчишке вторую сотню, после чего снова спрятал бумажник в карман и пошел прочь. Он как раз направлялся к установленной в холле телефонной будке, когда навстречу ему попался вышедший из ресторана Рамон.

- Ты куда, Тео? Что случилось?

- Ничего, Рамон. Просто мне нужно срочно позвонить, - ответил Теодор, подходя к телефону.

- Но что случилось? - обеспокоенно спросил Рамон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература