Читаем Игра на выживание полностью

— Что случилось? — спросил он, перестав улыбаться.

— Тут… был налет на керосиновый склад, — сказала я, выпуская наиболее важные подробности.

— И?.. — торопил меня Джоуна.

— Они скрылись.

— А почему они скрылись? — спросил брат.

Он что, мало меня позлил? Теперь хочет выставить перед Селтом полнейшей идиоткой?

— Потому что я их отпустила, — неохотно призналась я.

Я говорила, почти не разжимая рта.

— Грейс, почему ты так поступила? — спросил Селт и потер виски, будто от моих слов у него схватило голову. — Ты же знаешь: мы не можем попустительствовать налетчикам.

— Со взрослым был мальчишка! — выпалила я в свое оправдание.

— И что с того? — прорычал Джоуна. — Он участвовал в налете. Такие быстро взрослеют. А в следующий раз он возьмет тебя на мушку.

— Очень сомневаюсь. Мальчишка был напуган. По-моему, теперь ему очень долго не захочется выходить за пределы своего лагеря.

— Ты хоть узнала, из какого лагеря они были? — спросил Селт.

В его голосе я уловила нотки недовольства и от этого почувствовала себя куском дерьма.

— Нет.

— Толку от тебя никакого! — злобно бросил мне Джоуна. — Слабачка!

— Заткнись! — парировала я. — Да, я не поступаю как бессердечная сволочь вроде тебя. Но это еще не делает меня слабачкой.

Меня подмывало вскочить и врезать братцу в челюсть.

— Селт, ты собираешься хоть что-то с этим делать? — гневно разглагольствовал Джоуна. — Если она боится убивать налетчиков, ее нельзя пускать на дежурства.

Он всплескивал руками, демонстрируя полное непонимание того, как меня угораздило отпустить налетчиков.

— Ты знаешь, что это не так, — ответила я.

Мне доводилось убивать людей, о чем Джоуна прекрасно знал. Как у него язык поворачивался упрекать меня в этом? Меня душила ярость. Я не любила убивать, но делала то, что необходимо для выживания.

— Если тебе приглянулся этот парень и ты была бы не прочь с ним трахнуться…

— Что ты несешь? У меня и в мыслях…

— …это не повод его отпускать. Ты просто слабачка, — повторил Джоуна, зная, чем меня можно довести до белого каления.

Называть меня слабой только потому, что я родилась женщиной? Это бесило меня до крайности.

— Какой же ты мерзавец…

— Прекратите! — вдруг загремел Селт.

Мы разом повернулись в его сторону. Я стояла лицом к лицу с Джоуной, не помня, в какой момент вскочила на ноги. Я попятилась, с силой выдохнула и только тогда заставила себя сесть.

— Вам обоим пора закончить эту бессмысленную словесную войну и научиться ладить. Могут ли другие доверить вам защиту их жизни, если вы постоянно цапаетесь между собой?

Селт отчитывал нас, а мы молчали. Это было сродни унижению. У меня пылали щеки. Нет ничего поганее, чем огорчать Селта.

— Извини, — пробормотала я.

Глаза Селта переместились на Джоуну и замерли в ожидании.

— Извини, — неубедительно пробубнил он.

— Я думал, ваше воспитание даст более достойные результаты, — сказал Селт, присыпав нам раны солью.

Он медленно покачал головой, затем вновь посмотрел на меня:

— Грейс, я ценю твой характер, но тебе известны правила: каждый пойманный налетчик должен быть убит. Только и всего.

— Знаю, — стыдливо пробормотала я.

— Как ты поступишь в следующий раз, когда кого-нибудь поймаешь? — допытывался он.

— Убью их, — сквозь зубы ответила я.

— Правильно. Знаю, насколько это тягостно, но таков нынешний порядок вещей. Нельзя, чтобы о нас пошла молва, будто мы безнаказанно отпускаем налетчиков. Иначе вскоре мы останемся ни с чем, — тихо сказал он.

— Да, Селт.

— Давай исправляйся. И потом, ты же знаешь, мне не нравится, когда ты так меня называешь, — сказал он, и на его губах появилось подобие улыбки.

Я вздохнула, запрокинула голову и только потом отважилась посмотреть ему в глаза:

— Да, отец.

Глава 3

СПОНТАННОЕ РЕШЕНИЕ

Хейден

Я бросился догонять Джетта. Внутри все пылало от ярости. Сильные ноги позволили быстро нагнать мальчишку. Джетт испуганно покосился на меня. Я сбавил скорость. Теперь мы бежали вровень. Я сердито стискивал зубы, удерживаясь от желания как следует отругать его за немыслимую беспечность.

— Дурень! — все же вырвалось у меня.

Джетт не ответил. Он тяжело дышал — не привык к физическим нагрузкам, неизбежным при налете. Кромка леса быстро приближалась. Я знал: Кит и Дакс прячутся где-то рядом, дожидаясь нас. У деревьев я замедлил бег, давая Джетту проскочить первым.

Едва мы оказались среди деревьев, я дернул мальчишку за руку и развернул к себе лицом.

— Что на тебя нашло, Джетт? — спросил я, стараясь говорить тихо.

Пусть деревья и скрывали нас, но говорить о полной безопасности было рано. Я сердито посмотрел на самозваного налетчика. Понурый вид мальчишки не разжалобил меня и не притушил мою злость.

— Я же извинился, — вяло возразил он.

В выпученных карих глазах Джетта не было ничего, кроме раскаяния.

— Идиотина же ты, Джетт, — встрял Кит, выйдя из-за дерева. Он был взбешен не меньше моего. — Ты что же, напрашивался на пулю?

— Не-а, — робко промямлил мальчишка, не решаясь поднять глаза на рассерженного Кита.

— Пойми, Маленький человек, увязаться за нами — опасная игра, — сказал Дакс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика