Читаем Игра на выживание (СИ) полностью

— Не передумала, да и, судя по всему, — махнула рукой на поднос, который вчера специально поставили для карточек от аршм, которые готовы присоединиться, — как видите, желающих присоединиться много. Тут есть даже те, что прибыли с посольскими делегациями.

— Тогда пора завтракать, — рассмеялся Теодор и притянул меня к себе, — только пообещай быть осторожной и, если будет плохо, сразу уходи.

— Хорошо, — пообещала на автомате, хоть и понимала, что не сделаю то, о чём он просит. Судя по выражению его лица, он это тоже понял, но промолчал.

— Прости, что вчера не поделились своими страхами, — произнёс Даниэль, не обращая внимания на своих братьев. — Наши страхи подтвердились, а ты к такому была не готова. Спасибо за твою смелость.

— С молнией, которая ударила в нас, было особенно феерично, — нервно кивнула, вспомнив вчерашние события.

— Таким образом Бог даёт знать, что благословил нас. — Теодор вздохнул и отстранился. — Идёмте есть, у нас ещё будет время на разговоры, когда всё это закончится.

Столовая была небольшой, с красивым круглым столом, за которым мы все разместились. Завтракали молча, мужья хоть и пытались не показывать вида, но было видно, что они напряжены, а их взор каждый раз невольно стремился в сторону окна, в котором виднелось небо.

Мне было страшно до того, что мои руки тряслись, но я старательно улыбалась, делая вид, что всё хорошо. Наконец настало время для расставания. Мужья меня страстно поцеловали, передавая из рук в руки, а потом ушли, не оборачиваясь.

Слуги появились на моём пороге и протянули записку. Руби показал на губы, давая понять, что надо молчать. Я развернула послание, в нём было всего две строчки, от которых мне стало плохо, но я быстро взяла себя в руки. Я глубоко вдохнула, и в моей голове мгновенно созрел план, папочки опять грязно играют. Не получилось нас свалить вчера, так решили чужими руками.

— Проводите меня к моим мужьям, — произнесла громко и глазами показала, что это игра. Слуги переглянулись.

— Моя госпожа, так не принято, — произнес Руби и показал на дверь.

— Но я забыла им сказать, как сильно их люблю, — стенала я, заламывая руки, а сама уже шла вслед за слугами.

— Идёмте в ваши покои, вам надо успокоиться. — Меня увели в покои, где я быстро отправилась в гардероб и нашла три шарфа максимальной длины.

— Я требую меня отвести, — отдала приказ, который слуги не могли не исполнить, что и произошло.

Мы спускались и поднимались по лестницам дворца, коридоры казались бесконечными, но вот мы вышли на площадку на крыше, где уже все были готовы и ждали начала. Рыдая, я бросилась в объятия своих мужчин.

— Делайте вид, что утешаете, — сказала, накидывая на нас полог тишины, продолжая изображать из себя испуганную девицу. — Зверя опоили зельем, в которое добавили вашу кровь.

— Бездна, — ругнулся Теодор, прижимая меня к себе. — Откуда ты узнала?

— Неважно, сейчас не об этом. — Я уткнулась лбом в его грудь, словно плакала. — На вас должно быть что-то яркое, я помогу, но как это сделать — не знаю. Можно пометить зверя, вообще было бы идеально.

Даниэль притянул меня к себе и заглянул в глаза, обнимая.

— Нам уже пора, мы поменяем облик, а ты продолжай плакать, повяжи на нас шарфы. — Он кивнул на то, что я судорожно сжимала в своих руках. — Прямо на шею, и, главное, не переживай: что бы ни случилось, мы будем вместе.

Мужчины отошла на расстояние, а я стояла, опустив голову. Первым изменился Теодор, я повязала на него красный шарф, обняла, и он взлетел. За ним Себастьян в зелёном и Даниэль в синем. Сделали круг. Меня увели слуги, закрывая от посторонних глаз. Кто-то посмеивался над моей эмоциональностью, кто-то качал головой, а я выдохнула: пусть что хотят, то и думают. Я жить хочу, и мы ещё поборемся. Сжав кулаки, поднялась туда, где уже собралась большая часть женщин, которые пришли за новыми впечатлениями. Надеюсь, что эти нежные аршмы долго продержатся и не сбегут от вида крови.

При моём появлении они поднялись и присели, приветствуя. Я натянула улыбку, словно не я только что рыдала на груди своих мужчин. Рядом со мной усадили жену советника, аршму Лиошу. Я уселась на стул, окинула взглядом, оценила сделанное, особенно порадовал защитный экран, на котором начинали появляться первые участники охоты. Я увидела своих мужчин и вздохнула, настраиваясь.

— Ваше Величество, спасибо что пригласили, — ко мне склонилась Лиоша, — такого ещё не было, но желающих оказалось больше, чем эта терраса может вместить.

— Мы это предвидели, и здесь только жёны дворцовых сановников, герцогов, но мы приготовили ещё две площадки, чтобы места хватило всем. Королеву Генраетту разместили на соседней террасе, как и жён послов. Все остальные на третьей. Надеюсь, аршмы будут довольны, — просветила я её, не определившись с её ролью. Шпионит или просто наивная? Время покажет.

Тем временем в небе началась охота, зверь был выпущен из клетки, ему дали фору. Животное улетало все дальше, но вот на небе появился знак, и все бросились его догонять.

Глава 23

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика