— Но это должно произойти прямо перед побегом, иначе Майер все поймет.
— Согласен. Надо обсудить варианты. Когда мы сможем встретиться?
— Давай сегодня сразу после ужина на кладбище левого крыла.
— Хорошо. Я буду.
И Ирвин пошел прочь, а Марго показалось, будто она только что перешагнула через пропасть. Значит, Сейдж с ними, и у него есть мысли, которые могут им помочь. Отлично! Это давало пусть призрачную, но надежду.
Пока же Марго направилась на обед. Она даже за стол сесть не успела, когда к ней подошел лор Фаэр из почтовой башни.
— Вам письмо, лори Хейзел, — сообщил он. — Зайдете за ним?
— Конечно.
И сердце быстро забилось. Ответ от Лираны! Удалось ли подруге хоть что-нибудь узнать? Готовы ли они с Миком предоставить убежище беглецам? Это внесет множество корректив в их план.
Задумавшись, Марго даже не чувствовала вкуса еды. Просто пережевывала ее, потому что нужно. Нужно питаться, нужно жить. Выбраться из Бейлстоуна! Не только для себя, но для Аллена и Стефана. Но как же тяжело…
Сразу после обеда она поспешила в почтовую башню, чтобы забрать письмо Лираны. Лор Фаэр уже находился на рабочем месте. Судя по тому, что старик разговаривал с ней, как ни в чем не бывало, Майер не стал устраивать ему разнос за похищенные письма.
— Возьмите свое письмецо на полке, — махнул рукой Фаэр, и Марго взяла единственный конверт, остававшийся там. Ни одного письма Адалины не нашлось.
Видимо, Фаэр заметил ее замешательство, потому что сказал:
— Вы не поверите, лори. Профессор Майер забрал все-все свои письма, впервые за четыре года.
— Удивительно, — согласилась Марго. А ведь она знала причину, по которой Майер это сделал! И у причины было ее имя. Интересно, он прочитал оставшиеся письма? Или уничтожил их? Но, конечно, об этом она спрашивать не станет.
Маргарет попрощалась с Фаэром и поспешила в свою комнату. Там она торопливо распечатала конверт и сразу принялась за расшифровку.
Лирана писала:
Вот так новости! Марго даже не поверила тому, что расшифровала, поэтому перечитала снова. Выходит, дядя Аллена принимает самое активное участие в проекте. И вдруг неожиданным образом вся семья его брата — видимо, старшего — умирает, а племянник отправляется в Бейлстоун. Занятно…
— Надо рассказать обо всем Аллу, — проговорила Марго, подхватывая на руки кота. — Да, Апельсин? Кажется, у нас появилась вполне достоверная кандидатура на роль преступника.
И поговорить с Торейном следовало до встречи с Ирвингом. Собственно, о самой встрече Марго еще не успела ему сообщить. Поэтому она взглянула на часы, поняла, что еще как минимум часа два Ал и Стефан будут тренироваться на полосе препятствий, и ровно к предполагаемому сроку их возвращения вышла навстречу.
Парни не заставили долго себя ждать. Оба взмыленные и утомленные, они появились на аллее, о чем-то разговаривая. Стефан, похоже, немного пришел в себя. Во всяком случае, по нему не было видно, насколько сильное горе на него обрушилось. Как племянник мэ-лорда, он хорошо научился держать себя в руках.
— Лори Хейзел, — кивнул Стеф, среди студентов следуя всем нормам приличия. Ведь остальные второкурсники тоже направлялись к зданию академии.
— Добрый вечер, — сказала Марго, дожидаясь, пока основная часть студентов пройдет дальше, а затем шепнула: — В восемь на кладбище. Ал, зайди до того.
И, миновав Аллена и Стефана, направилась к Хорту, чтобы обсудить прошедшую тренировку. Тот посмеивался, рассказывая, как ее студенты пытаются справиться с полосой препятствий, а Марго больше делала вид, что слушала, мыслями оставаясь в грядущей встрече с Сейджем и письме Лиры.
Наконец, они дошли до академии, попрощались, и Марго вернулась в свою комнату. Аллен уже ждал ее: он сидел в кресле. Апельсин сразу же забрался к нему на руки, и оба казались довольными жизнью.
— Ты долго, — заметил Торейн.
— Решила пройтись с Хортом, вроде как у меня было к нему дело. Такое ощущение, что здесь повсюду глаза и уши.
— Вполне может быть. Так какие новости?
— Я получила письмо от Лиры. — Марго придвинула стул и села. — Они с Миком готовы нам помочь. Но главное не это. Мик каким-то образом выведал, кто курирует проект «Бейлстоун» в столице, и ответ тебе не понравится.
— Кто же?
— Твой дядя, Лукас Торейн.
— С ума сойти…
Аллен резко поднялся на ноги, и Апельсин недовольно мяукнул, спрыгивая на пол. Ал принялся мерить комнату шагами, словно зверь в клетке. Марго уже начинала сожалеть, что вообще ему рассказала. Наверное, эту новость стоило приберечь до столицы.
— Сходится, — проговорил Торейн. — Дядя ментальный маг. Он имел доступ в дом. Возможно, в тот вечер даже ночевал у нас, я не помню, потому что вернулся поздно. Праздновали с друзьями мою помолвку.