Читаем Игра на выживание (СИ) полностью

— Можно сказать и так, — кивнул Ирвин. — Новый эксперимент начнется через три дня. Завтра Майер назовет имена тех, кто будет принимать в нем участие. Понятное дело, вас на него не отправят с только что установившейся связью, меня тоже. Получается, это наш шанс: весь основной преподавательский состав будет занят, а мы можем воплотить наш план.

— Откуда сведения?

— Из правого крыла, — хмыкнул Сейдж. — Там новости распространяются куда быстрее. И ваш приятель Эрик нарисовал очень занятные схемы щитов, которые мы можем использовать. Изучайте.

И протянул Стефану запечатанный конверт.

— Три дня — слишком маленький срок для новых заклинаний, — заметил Аллен.

— Этого хватит, если ты действительно хочешь покинуть Бейлстоун, Торейн. Или же ты не желаешь расставаться с Майером? Так я могу намекнуть, он возьмет тебя на новый эксперимент с собой!

— Хватит! — Марго прервала этот обмен любезностями. — Мы посмотрим, какой тип щита предлагает нам Эрик. И попробуем бежать, потому что неизвестно, когда нам представится еще один шанс. Только нам надо все хорошо продумать. Что с защитой, Ирвин?

— Я смогу ее снять, — пообещал Сейдж.

— А с ментальным ритуалом?

В руки Марго перекочевал лист, явно вырванный из рукописной старой книги. Она пробежала взглядом по строчкам и расстроенно замерла.

— Боюсь, я не смогу сделать нечто подобное, — призналась она.

— Сама — нет, а с магией сиблингов можно попытаться, — настаивал Сейдж. — Не попробуешь — не узнаешь.

— У нас будет лишь одна попытка.

— Именно! Но не торопись отказываться. Главное, что она у нас будет! Подготовьте теплые вещи и тот минимум, который вы сможете унести с собой. И будьте готовы к любому развитию событий и побегу в любой момент.

Стало страшно. Маргарет поежилась — даже теплое пальто не спасало. Ей очень хотелось поверить Ирвину, но она прекрасно понимала: их шансы почти равны нулю. Но отказаться от побега — значит, подвергнуть Стефана и Аллена смертельной опасности. Рано или поздно их отправят на эксперимент. Они могут не вернуться, как Дейн. Могут погибнуть в лабиринте или превратиться в чудовищ. Ни за что нельзя этого допустить!

— На этом оставляю вас, — с легкой иронией произнес Сейдж, в эту минуту напомнив Марго Майера. — До встречи в ночь побега.

И пошел прочь, а они остались.

— Не нравится мне этот тип, — тихо сказал Стефан. — Он что-то недоговаривает, вам не кажется?

— Согласен, — откликнулся Аллен. — Только другого союзника у нас нет. Думаю, Ирвин, как и мы, просто хочет свободы. А что наш план слишком зыбок… В Бейлстоуне не может быть другого. Мы либо справимся, либо пропадем.

— И все равно подозрительно. Но ладно, давайте-ка посмотрим, что придумал Эрик.

И Стефан распечатал конверт. На листах было три формулы щита: с учетом энергии воздуха, водный и усиленный универсальный.

— Эрик поработал на славу, — признала Марго. — Это более чем талантливо!

А Стефан отвел взгляд. Он беспокоился о друге. Но нельзя тащить с собой еще и Эрика. Он в правом крыле и на особом счету. И потом, есть ведь еще Лили. Без нее он не согласится бежать. Значит, Эрику придется ждать, пока они накроют Бейлстоун могильной плитой.

— Попробуем? — предложил Стефан. — Хотя бы воздушный. Должны же мы знать, получится ли у нас спуститься с обрыва к воде.

— А назад ты как будешь подниматься? Ты слышал Сейджа, левитация — это лишь замедление падения, а не подъем.

— Можно спуститься на тот уступ, где мы любим сидеть, — предложила Марго. — Оттуда легко забраться наверх.

— Хорошо, попытаемся. Кто рискнет?

— Давайте я, — ответил Аллен. — Если Марго будет разрывать связь между Ирвином и его сиблингом, она устанет, и щит придется поднимать либо мне, либо тебе.

— Давай попробуем.

Аллен сосредоточился. Его тело медленно окутывало голубоватым сиянием — это щит. Затем вспыхнули белые искры — заклинание левитации. Марго почувствовала, как Ал тянет из нее магию, все же эти два типа заклинаний было непросто сочетать. Она не мешала, пусть берет. Торейн шагнул к обрыву, постоял мгновение и сделал шаг вниз. Стефан и Марго с легким ужасом наблюдали, как он идет по воздуху, а затем останавливается на уступе.

— Получилось! — радостно крикнул Аллен, подняв голову.

— Теперь поднимайся назад, — позвал Стефан, и Апельсин тоже громко мяукнул. Ему не нравилась опасная магия.

Увы, назад пришлось забираться по старинке, однако теперь они знали главное: щит выдержит. Нет нужды ломиться в правое крыло, они действительно смогут спуститься с обрыва и по воде добраться до пляжа, где хранятся лодки.

— Неужели мы действительно сделаем это? — тихо спросила Марго, когда Ал оказался рядом с ними.

— Сделаем, — уверенно ответил Торейн. — Мы должны! Иначе здесь будут наши могилы.

— Ты, как всегда, оптимистичен, дружище, — улыбнулся ему Стефан. — Идем уже, пока наше отсутствие не вызвало ничьих вопросов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези