— Верно. Но если бы ты была просто человеком или даже менталистом, ты бы ничего не увидела. Ты ощутила бы мое заклинание как легкий зуд и почесала бы якобы раздраженное место. Но ты среагировала совсем иначе. Ты видишь образы заклинаний, таинэ. Так?
— Да, что-то такое странное я вижу, — призналась я. Бессмысленно отрицать что-либо той, кто видит тебя насквозь. — Но только сами узоры. Никаких аур я не вижу.
— Разумеется, не видишь, потому что сама себя убедила в том, что не можешь быть магом. Но ты можешь. Если говорить образно, ты сейчас видишь оттиск ладони, а не саму ладонь. Ты видишь отражение в зеркале, а не того, кто отражается. Или, если тебе будет проще понять, ты сейчас спишь и видишь очень реалистичный сон. Нужно проснуться. Понимаешь?
Я кивнула. Еще бы кто сказал — как. А еще лучше — проснуться сразу в своем мире. И Дэйтар рядом… Больше мне ничего не нужно. Мечты, мечты…
Катра, заглянув в мои мечтательные глаза, тяжело вздохнула:
— Пойми, таинэ. Попробуй. Если ты примешь себя и свою силу и перестанешь закрываться от самой себя, сможешь сама, без всяких нахальных и глупых посредников-некромантов взять чеер, разобрать наложенное на него заклинание и заговорить с привязанным к чееру духом. Но ты даже не пытаешься, делая вид, что слепа.
— Вот так просто?
— А что тут сложного? С Аркусом же тебе удалось договориться!
— Но мне говорили, чееры индивидуальны и защищены от взлома. То есть чужак не сможет вызвать духа.
— Врут. Попробуй.
Я покосилась на Гарлея. Дотронуться до его серьги с чеером было выше моих сил. Да и щеки у мага подозрительно порозовели. Уж не очнулся ли красавчик?
— Ну же, смелее! — подзуживала лекарка. — Можешь его ограбить в качестве компенсации морального ущерба.
«Бездыханный труп» пошевелился.
— Не надо, — прохрипел. — Я сам!
И попытался подняться, но не преуспел.
— Да уж, сделай милость, — фыркнула Катра. — Давно пора! Думаешь, удалось меня обмануть и подслушать девичьи секреты?
— Помоги встать, Катра.
— Еще чего! Я женщина слабая, не для того рождена, чтобы бревна таскать. Сам поднимайся. Не больной, чай. Подумаешь, порку получил. Заслуженно.
Некромант кое-как сел, навалился спиной на стену. Выглядел он ужасно, как породистая собака после года жизни на помойке.
— Заслуженно, — не стал он спорить. — Простите меня, таинэ. Я позволил себе дерзость и…
— Прощаю, магистр.
Он кое-как вытащил серьгу из мочки уха, протянул мне. Рука его сильно дрожала.
— Вот, держите. Начнем сначала.
Но не успела я сделать к нему и шага, как его рука бессильно упала, а глаза округлились:
— Что я вижу! Быть такого не может! Катра, ты это видишь?
— Что именно, дорогой пациент?
— Или я ослеп после державной взбучки, или, наоборот, прозрел. У таинэ крылья?
Катра округлила глаза и уставилась, словно впервые увидела. Но тут же рассмеялась:
— И нимб! Таинэ, сделайте два шага в сторону.
Я отошла и оглянулась. За спиной висела картина, изображавшая Белого Ворона в боевой ипостаси — в клювастом шлеме, бело-черных латах, распахнувшего огромные, светящиеся узорчатые крылья. Странно. Помнится, еще недавно на картине красовалась прелестная парочка влюбленных, воркующая на скамье в саду.
— Это знак! — прошептал некромант. — Я точно помню, что тут была другая картина.
— Пожалуй, ты прав. Первопредка трудно было бы не узнать. Но я никогда не была сильна в расшифровке потусторонних знаков. Что означает его появление?
Некромант дернул плечом. Затем предпринял новую попытку встать, и на этот раз у него получилось. На подгибающихся ногах он доковылял до кресла, стоявшего напротив Катры, и со стоном рухнул на сиденье.
— Простите, таинэ, что сижу, когда вы стоите, но… Спасибо, — кивнул он в ответ на мою отмашку. — В моем клане появление лика Первопредка означало, что он оказывает покровительство гостю и лично контролирует его благополучие. Ну не покушался я на таинэ! И в мыслях не было! — Некромант, покосившись на картину, в изнеможении закатил глаза. Но тут же прекратил кривляться. — Но, может, Белые Вороны и тут чем-то отличились от прочих суафитов и появление Первопредка означает что-то другое? А еще, Катра, как ты могла не заметить, что у нашей таинэ не пустой чеерит?
Лекарка бросила на меня вопросительный взгляд. Я еле удержалась, чтобы, как нашкодившая девчонка, не спрятать руки за спину. Катра скрестила руки на груди и слегка приподняла бровь:
— А почему я должна была это заметить, Гарлей? Я не некромант, если ты еще не знаешь, и в ваших мертвецких штучках не разбираюсь.
— Да потому, что ты видишь астральные тела, а я — только чувствую, как спиной чувствуют чей-то взгляд. И, клянусь, я с этим взглядом уже сталкивался. Посмотри, что за гадость налипла на камушек?
— А зачем тебе знать? Нам-то какое дело, что на пальчиках у таинэ? — с деланым равнодушием спросила Катра, и я поняла, что лекарка давно уже все посмотрела «третьим глазом Белого Ворона».
— Ты только подтверди, прав я или нет. Я, знаешь ли, наслышан о потере Аркуса. Возможно, якорь зацепил его астральную эманацию?
— И что? — упорствовала лекарка.
Я обрадовалась:
— Пусть он скажет, суна Катра.