Читаем Игра престолов: прочтение смыслов полностью

Монополия мейстеров на образование падёт окончательно. Если эта корпорация и сохранится, то в качестве курьёзного пережитка прошлого. Цепи на шею со звеньями из разных металлов (в знак освоения разных научных дисциплин) сохранятся в качестве символов, их будут носить не всю жизнь, а один раз, при выпуске из университета.

Университетов же, подобных Цитадели, станет много по всему Вестеросу, и образование в них станет получать гораздо больше народу. Вполне вероятно, уже довольно скоро степень мейстера (то есть диплом об окончании университета) станет обязательным условием для того, чтобы занимать сколько-нибудь заметные бюрократические должности.

Вместе с тем наукой станут заниматься очень многие люди: министры, придворные, досужие дворяне, богатые купцы. Вместо мейстерской корпорации появятся новые научные общества — своего рода интеллектуальные клубы.

Важнейшим достижением новой вестеросской науки станет сциентификация магии. Тщательные исследования и эксперименты позволят прояснить природу волшебных предметов и существ, разобраться в рецептуре валирийской стали, в том, как «белые ходоки» делают из трупов зомби, в тайнах драконьего огня, в воскрешении мёртвых, ясновидении, вызывании теней — и так далее, и тому подобное. Всё это будут преподавать в тех же университетах. Но сколько-нибудь заметного влияния на повседневную жизнь это оказывать не будет: во-первых, магия будет лишена таинственности и с тем половины своей силы; а во-вторых, технические инновации со временем будут становиться всё более функциональными и эффективными и затмевать магию. Эпоха магии окончательно уйдёт в прошлое.

Важнейшим процессом модерна будет урбанизация. Основной естественный прирост населения по-прежнему будет сосредоточен в деревне, но затем это население будет всё больше мигрировать в города — туда, где будут сосредоточены товары, капиталы, рабочие места, предпринимательские возможности, образование, досуг и так далее. Появится множество новых городов — прежде всего на местах больших ярмарок и на пересечениях путей поставки ресурсов, где будут возникать крупные промышленные предприятия.

Все вышеприведённые рассуждения, конечно, опираются на аналогию между Вестеросом и средневековой Европой — в конце концов, именно эту аналогию регулярно приводит и Джордж Мартин. Можно заметить, что наличие пороха, книгопечатания и прочих технических достижений, банковской системы, более или менее массового образования и научной среды сами по себе ещё не гарантируют перехода в модерн. Всё это было в Китае даже раньше, чем в Европе. В XV веке, с которым Мартин ассоциирует свой мир, Европа была задворками цивилизации и с технической, и с экономической точки зрения. Однако, в конце концов, промышленная революция произошла именно в Европе. Почему не в Китае или не где-нибудь ещё — вариантов ответа предложено великое множество, но до окончательной ясности ещё очень далеко.

Скорее всего, всё будет иначе: предложенные здесь выкладки слишком упрощенные и «спрямлённые». Может быть, инновационная волна пойдёт не с Севера и вообще не из Вестероса, а из какого-нибудь Пентоса. Или никакой волны не будет вовсе. Может, вестеросский Ренессанс будет эпохой возрождения магии, а не расцвета наук и искусств.

И тем не менее подобные упражнения полезны не только для поклонников «Игры престолов», но и для историков, изучающих так называемый реальный мир.

<p>Янина Солдаткина</p><p>филолог</p><p>«Джоново царство»: христианские образы в мире «Игры престолов»</p><p><image l:href="#i_019.png"/></p>

И нежные губы станут опять

Искать своего Христа,

Но я пел, что пел, и хотя бы в том

Совесть моя чиста.

Борис Гребенщиков

Про русскую литературу известно еще со школы: она переполнена христианскими мотивами, она ими живет, дышит и их проповедует (как Сонечка Мармеладова Родиону Раскольникову). С Христом тоже, в общем, понятно: «в белом венчике из роз», как в поэме А. А. Блока «Двенадцать», или бродячий философ, считающий, что злых людей нет на свете, как Иешуа Га-Ноцри в «Мастере и Маргарите». Но, казалось бы, откуда взяться христианским сюжетам и образам в жестоком, брутальном, вопиюще несправедливом и безжалостном мире «Игры престолов» (сериала и книжной вселенной «Песни льда и пламени»)?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное