В конце концов они выбрались к двери, за которой оказался выход в коридор при парадном входе. Благодаря своей способности, Марибель первая заметила, что с бункерной дверью что-то не так, о чём тут же сообщила остальным. Сначала парни не видели ничего необычного, но в какой-то момент на металлической поверхности стали проступать лиловые трещины. И вот уже лиловая паутина засияла, заискрилась, как искрились разрушаемые печати, а затем пленников ослепил яркий свет, так что все невольно прикрыли глаза.
Некоторое время они не решались поднимать веки. Наконец Марибель из любопытства всё-таки приоткрыла один глаз и тут же распахнула оба, поражённая и завороженная представшей перед ней картиной. Не отводя взгляда, она позвала:
— Арисато-сан, Кишинума-сан, взгляните на это!
Только после этого парни осторожно открыли глаза и тут же от неожиданности раскрыли рты. Перед ними предстала доселе невиданная картина: на месте двери теперь завихрялось тёмно-лиловое пространство, в котором, как на ночном небе, сияли миллиарды, нет, бесчисленные множества огоньков. Их ровный свет гипнотически зачаровывал. Они казались удивительно близкими, создавалось ощущение, что достаточно лишь протянуть руку, чтобы их коснуться.
— Как будто космос за дверями, честное слово… — пробормотал Ёшики, завороженный зрелищем не меньше остальных.
— Что это такое? — спросила Марибель, не обращаясь ни к кому конкретному.
Неожиданно для себя она получила ответ.
— Это межмировое пространство, — пояснила Эрика. Марибель резко повернулась к ней: Супер Детектив стояла, скрестив руки на груди, и с непроницаемым выражением смотрела на бездну миров перед собой. Скорее почувствовав на себе взгляд Марибель, чем заметив его, Эрика продолжила: — Все эти огоньки, что вы видите перед собой, — это отблески разных вселенных. Правда, хоть они и кажутся чем-то достижимым, на самом деле до них невозможно добраться без правильной подготовки — даже экскурсия человека на Луну выглядит реальнее! — с усмешкой заметила она.
— Ну, вообще-то в моё время запускают пассажирские рейсы на Луну, — серьёзно заявила Марибель. От подобной новости всеобщее удивлённое внимание переключилось на неё, и она, смутившись, добавила: — Правда, они очень дорогие. Даже если я буду год жить впроголодь, не наберу и половины нужной суммы для рейса…
Ненадолго повисла тишина. Наконец, Минато с усмешкой прокомментировал:
— Интересно у вас там всё сложилось в середине двадцать первого века. Надеюсь, я доживу до этого времени и смогу увидеть всё своими глазами.
Марибель тяжело вздохнула.
— Ну что вы такое говорите, Арисато-сан? — Она укоризненно покачала головой. — Конечно, доживёте! Не сотня же лет пройдёт, в конце концов…
— Но по возрасту меня уже всё равно вряд ли возьмут на Луну, — улыбнулся Минато. — Хотя, конечно, это сильно зависит от уровня медицины.
— О, он в наше время очень высокий, — заверила Марибель.
Эрика наблюдала за ними с поджатыми от лёгкого раздражения губами — ей очень не нравилось, что слова Марибель смогли вызвать у неё удивление. Наконец, она тяжело вздохнула и отвернулась к дверному проёму, за которым вертелось хаотичное межмировое пространство. Некоторое время она мерила его задумчивым взглядом, а затем достала из рукава небольшой полупрозрачный кристалл сиреневатого цвета и положила его на ладонь вытянутой руки. Этот жест привлёк внимание стоящего ближе остальных Ёшики. Заметив кристалл, он не удержался от удивлённого вопроса:
— Что ты делаешь?
Эрика скосила на него глаза, а затем насмешливо улыбнулась, чем вызвала у него сильное раздражение. Тряхнув головой, детектив надменно заявила:
— Моя миссия здесь закончена. Я возвращаюсь к госпоже.
Все тут же с удивлением взглянули на неё. Ёшики некоторое время шокированно моргал, а затем возмущённо воскликнул:
— Так ты всё это время просто могла вернуться?!
— Ну, это исчерпывающе объясняет спокойствие Фурудо-сан на судах, когда она обвиняла заведомо невиновных… — пробормотала Марибель, отведя взгляд и хмуро вспоминая прошлые суды.
Лицо Минато в тот момент красноречиво говорило о том, что его занимают те же мысли.
Эрика взглянула на них и усмехнулась.
— Думаете, я была так спокойна, потому что в любой момент могла уйти? — поинтересовалась она и тут же отрезала: — Wrong. Меня, как и всех остальных, удерживал барьер. Этот кристалл — лишь символ мира, благодаря которому я не потеряюсь в море осколков по дороге к госпоже. А барьер для меня точно такое же препятствие, как для любого человека в этом месте. Я могу выбраться за его пределы лишь тогда, когда в нём возникнет брешь. Как здесь и сейчас, например. — Эрика немного помолчала, а затем с кривой ухмылкой заявила: — Что ж, думаю, новый владелец этого места не будет слишком рад моему присутствию тут, так что я откланяюсь. — Она развернулась к остальным, взяла края своей юбки, сделала изящный реверанс и с улыбкой воскликнула: — Что ж, приятно было иметь с вами дело! Прощайте, господа!