Читаем Игра (СИ) полностью

- Да, ну. Что-то вы не похожи… - в своем репертуаре протянул Наруто

- Мы же разнояйцовые близнецы, потому и не очень похожи

- Меня не интересует, какие у вас с братом яйца

- Узумаки, ты тупор, - как и все остальные Саске от души смеялся над ничего не понимающим Наруто.


Вместе со звонком в аудиторию как фурия ворвалась красноволосая молоденькая маленькая бестия

- Так, сопляки, подобрали яйца и сиськи. Запоминаем, меня зовут Таюя, и в этом году я буду задрачивать вас английским

- Вот те и преподша, - тихонько присвистнул Киба

- Разговорчики, отсосы! На моих лекциях всем слушать и сидеть молча. За каждое неуместное слово или движение я буду отправлять вас на отработку

- Но отработку назначают только тем, кто пропустил занятие

- «Сейчас розоволосая отгрёбет», - и Саске не ошибся

- Вон с глаз моих, большелобая! Отработка сегодня в пять. Ещё желающие будут? – гневным взглядом преподша проводила заплаканную Харуно к двери. – За сопли еще один час отработки! Начнем лекцию!

Характер девушки отображался даже на лекции, которую она вела полностью на английском. Бестия металась по всей аудитории, как Баба Яга на метле, не забывая при этом разбавлять информацию потоком матёрых слов.

- Не спать! – кулак преподши с силой бухнул о крышку стола в миллиметре от лица Нары. – Или тоже хочешь на отработку?

Шикамару уныло поднял голову, и взгляд Таюи сразу же сменился с разгневанного на заигрывающий. Она медленно наклонилась над столом, при этом настойчиво открывая женское оружие, неприкрытое глубоким вырезом декольте

- Хочешь отработочку, - голос был противно-сладким, - маленькую отработочку со мной часика в восемь вечера

- Простите, но геронтофилией на страдаю, - голос Нары был как всегда ровным

- Маленький гадёныш! – отказ девушка восприняла остро. – Ты ещё сам у меня будешь просить отработку! - и бестия метнулась к кафедре

Остаток лекции прошел в напряженной атмосфере.

Когда раздался спасительный звонок, в аудитории раздался облегающий вздох. Преподша бросив короткое: «До следующей встречи, гавнюки!», - поспешила ретироваться из кабинета

- Озабоченная мегера! – констатировал Киба. – Шика, мне показалось или она все-таки угрожающе положила на тебя глаз?

- Не колышет, - в своем репертуаре ответил Нара, снова укладывая голову на сложенные на столе руки

- Ну, смотри, а то наброситься на тебя где-нибудь в тёмном переулке и поминай, как звали. И как только декан держит таких сук на работе?

- Она из другого факультета, - отозвался Кайл, - с кафедры лингвистики. У них там все немного… бахнутые, особенно декан Орочимару

- И откуда ты всё знаешь? – с подколом спросил Киба

- Кто владеет информацией, тот владеет миром, - уклонился от ответа Кейген

- А что не так с этим Орочимару? – очевидно имя декана филологического факультета заинтересовало Узумаки

- Скользкий тип. Поговаривают за ним и его приближенными водятся нечистые делишки, - уже более охотно ответил Кайл. – К примеру, ему пару раз шили дела по убийствам и похищениям, но до суда дело никогда не доходило из-за отсутствия прямых доказательств

- Да за одни только слухи его давно уже должны были выпереть с универа, - возмутился Наруто

- Должны были, - кивнул головой Кайл, - но не выперли. Он один из приемных детей ректора Сарутоби, вот ему и сходит всё с рук

- Приемных детей? – вскинул брови Киба

- Да. Помимо своих двоих у ректора еще три приемных ребёнка – уже упомянутый Орочимару, мер города Коноха Цунаде и погибший в прошлом году посол Джирайя

- Не хило! – протянул Киба. – Эй, Наруто, ты чего нахмурился?

- Ничего, - просиял блондин. – Просто обидно, что всякой мрази всё сходит с рук только потому, что у них связи, а остальным приходиться плясать под их дудки

- Привыкай к тому, что в жизни тебе придется делать то, что нужно, а не то, что хочется, - от сказанных слов Саске и самому стало неудобно, ведь то же самое когда-то сказал своему маленькому глупому младшему брату Итачи.


В кабинете, окна в котором были запнуты чёрными шторами, а из освещения на столе горела только лампа, было несколько человек. Двое мертвенно-бледных парней жались друг к другу в углу возле дверей, будто ждали удара из ниоткуда. Не нужно быть гением, что бы констатировать тот факт, что они братья-близнецы, поскольку внешнее сходство было идентичным. На кожаном диване полулежал болезненного вида очень худой парень, иногда нарушая ход разговора сухим кашлем. Таюя стояла возле стола декана филологического факультета и спокойным сдержанным голосом выдавала нужную информацию

- Сомнений быть не может – это он

- Уверена, - голос декана, кожа которого была белее мела, а глаза от света казались еще желтее, был больше похож на шипение змеи, чем на голос обычного человека

- Он слишком похож на отца, чтобы спутать с кем-то

- Что ж, - шипенье декана остро резало слух, - они хорошо его припрятали. Даже фамилию сменили, но это не помешало мне все-таки добраться через 16 лет к этому мальцу

- Думаете, он знает правду? – осторожно спросила Таюя

- Определенно нет, - ответил за декана один из близнецов. – Иначе он бы не жил в такой дыре

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Религия / Древние книги / Прочее / Прочая старинная литература