Момент «провала» в то странное состояние, которое сопровождало каждую синхронизацию уже привычно прошел мимо сознания, и сразу накатило ощущение безграничной мощи, скованной, сжатой бронепластинами.
— Синдзи, как ощущения?
— Весело! — я купался в эйфории.
— Хорошо. Сейчас мы поднимем тебя. Твоя задача — взять винтовку из хранилища. Попробуй ослабить АТ–поле Ангела выстрелами. — идиотская идея, на мой взгляд. На Ангела уже высыпали пару тонн различных снарядов, и не думаю, что еще одна артиллерийская установка чем‑то поможет. Но не спорить же с красивой девушкой!
— Принял, понял!
— Катапульту на старт!..
Не, я люблю строителей и проектировщиков проекта Евангелион. Подъем на поверхность с помощью «американских горок» нагнетает адреналину в кровь, а на выходе сразу в бой! То что адреналин у меня и так из ушей плещет, дело десятое.
— Ева на поверхности!
— Открыть мембрану, снять фиксаторы!
Свобода! Г–р-р…
Моему удовлетворенному рычанию вторит громогласный рык Евангелиона. Ну где ты там, тварь… Готовься, сейчас тебе наступит Полный, Полярный, и Подкрадывающийся Незаметно!
Глава 8.
— Синдзи, ты меня хорошо слышишь? — в голове раздался голос Кацураги.
— Хорошо. Винтовка. Помню.
— Ангел появится через пол–минуты прямо перед тобой, будь готов!
— Понял!
Соседнее здание раскрылось, выдвигая из своих недр приклад гигантской винтовки. Схватить, нажать на здоровенный рифленый рычажок…
Интересное ощущение, оружие словно становится частью твоего тела. Теперь я без всяких подсказок чувствую какая температура ствола, сколько зарядов осталось в магазине… Стоять, какого хера? Осколочные!? Да это ж ангела все равно что из водяного пистолетика полевать!
Нахер эту пукалку. Я отбросил винтовку в сторону, доставая нож из правого наплечника.
— Синдзи, что случилось? Почему ты не используешь винтовку? — встревоженный голос Мисато добавлял нервозности и так в не слишком мирную атмосферу.
— Осколочные! — коротко рявкнул.
— Подтверждаю, система опознает тип снарядов, как осколочных! — голос Акаги сух и сосредоточен.
— Проклятье!..
— Тихо! Мешаете! Отключитесь! — не выдержал я. Ну нафига мне в бою слушать перепалки начальства?
Ну, где же ты, тварь! Давай, давай, я тебя уже заждался…
Больше всего тварь напоминала какую‑нибудь скорлопендру. Те же быстрые и плавные движения в воздухе, будто какая‑нибудь сороконожка в воде, так же шевелятся тараканьи лапки под брюхом… Бр–р… Да я тебя за один это вид размажу, ур–родец!
Прыгаю на проплывающую мимо тварь. Удар! Меня отбрасывает взметнувшимся навстречу АТ–полем. Плохо, еще раз… Бля!
Спину больно ударило об здание, неудачно попавшееся на пути. С–скотина… Надо отсюда уходить, мало пространства, Мисато объясняла, что у более маневренного противника будет преимущество… Да, отступать! Подняться, рвануть в сторону холмов. Сзади доносится грохот, мимо пролетают какие‑то осколки…
В сторону! Рядом с головой проносится какой‑то мерцающий луч… Нет, щупальце. Сейчас мы тебе тентакли‑то и пообрываем…
Разворачиваюсь на месте, уже за городом. Ангел несется за мной почему‑то убрав щупальца, слишком стремительный и быстрый для такой туши. Толчок! Несусь вперед по малой дуге, заходя твари сбоку… Лови удар!
Нож натыкается на пленку АТ–поля, почти сразу прорывая его, но этой мгновенной задержки твари хватило, чтобы извернуться в воздухе, и моя атака проносится мимо. Ангел резко ускорившись, изгибается, и меня сносит вбок. Больно с–скотина…
Хана тебе! Рвануться вперед, удар, удар, удар! Руками и ножом плевать! Враг успевает подставить под каждую мою атаку свое АТ–поле, слабое, гораздо слабее чем у предыдущего, но пробить его все равно не успеваю… Значит накачать руки своим полем, этим знакомым обжигающим холодом, и бить, бить! Давай, кто крепче и быстрее!
Очередной удар разносит подставленную под нож пленку совершенно не задерживаясь, и вибрирующее лезвие распарывает край хитиновой пластины врага, расплескивая по округе бардово–фиолетовую кровь. Навстречу взметаются сияющие плети…
Больно, мр–разь! Меня вновь отшвырнуло, бок ошпарило словно кипятком. Плевать, я задел его, значит больше холода, сильнее АТ–поле! Давай!
— Синдзи! Синдзи! Отступай! У тебя перебит кабель! — словно сквозь пелену доносится голос Кацураги. Отступать? Враг еще жив, его надо уничтожить!
— Отступай, это приказ! Уходи к ближайшему лифту!
Лифту?! Она издевается! Эта тварь слишком быстра, она пролезет, просочится сквозь люк, сквозь пластины! Нельзя!
— Нельзя! Опасно!
— ВЫПОЛНЯЙ ПРИКАЗ!
Некогда! Враг быстр, мобилен, надо удержать на месте! Задавить, холодом, АТ–полем! Н–на! Получай!
Я швыряю сгустки холода, которые проявляются в реальности почти заметным золотистым сиянием, оставляющем следы в пространстве. Ангел, уворачивается, но ему приходится отступить, откатиться назад.
Из‑за холма показались вертолеты такие хрупкие и маленькие в этом теле. Начинают обстрел, швыряют в него ракеты, пытаются подавить. Вот врагу приходится остановиться, выставляя АТ–поле, и светящиеся щупальца вновь поднимаются, собираясь хлесткими ударами разметать прыснувшие от врага вертолеты…