Читаем Игра стоит свеч полностью

Легкий бриз обдувал ей лицо, шторы в открытом окне покачивались на ветру. Она оперлась спиной о перила и повернулась лицом к нему, скрестив руки на груди, словно защищаясь. Тэбби знала, что она хочет сказать в эту минуту. Все это притворство, игры в настоящую пару и медовый месяц едва не разбили ей сердце. В какой момент она потеряла контроль над ситуацией? Как она могла влюбиться в мужчину, которому была нужна только с целью получения его проклятой компании?

– Не совсем понимаю, о чем ты, – сказал Эш.

Тэбби окинула его изучающим взглядом. Олицетворение мужской красоты и харизмы – он был великолепен. Карие глаза с легким прищуром вопросительно смотрели на нее.

– Тэбби, – окликнул он.

– Я имею в виду, что в отличие от тебя я называю вещи своими именами. И не подменяю понятия.

– Это очень мило с твоей стороны, – проговорил Эш. – Но я не понимаю, к чему ты.

Тэбби расправила плечи, ее голубые глаза заблестели.

– Хорошо, – сказала она. – Мы можем положить всему конец здесь и сейчас. Раньше за нами следила Мелинда, сейчас ее нет. Все это время мы изображали счастливых молодоженов, но теперь можно вести себя нормально.

– Нормально?

Тэбби не понимала, что с ним происходит. Обычно он выступал главным оратором в любом диалоге, а сейчас стоял перед ней подавленный и бледный. Куда подевалась его лощеность, самоуверенность и напор?

– До подписания договора мы были чужими людьми, – продолжала она, набрав в грудь воздуха. – Условия договора мы выполнили безукоризненно. И теперь можем спокойно вернуться каждый к своей жизни.

– Ты действительно этого хочешь? – отрывисто спросил Эш. Она видела, как его руки сжались в кулаки. – Может, продолжим этот разговор в менее насыщенный событиями день?

Тэбби подняла голову. Сердце ее сжималось. Резкая боль стрелой пронизала тело. Нет, разумеется, она не хочет этого. Ей нужен он. Она любит его всей душой, но ей нужно защитить себя. Уберечься от притворства, чтобы окончательно не разбить себе сердце.

– Нет, – покачала головой Тэбби.

– Ты действительно хочешь вернуться к тому, с чего все началось? – настойчиво спросил Эш.

Она словно осунулась, на глазах заблестели слезинки.

– Нет. Я просто хочу, чтобы все было по-честному. Чтобы никто больше не притворялся.

Эш тяжело дышал.

– Я был с тобой честен, – протяжно произнес он.

В голове Тэбби проносились картинки тех романтичных, радостных минут, когда она была счастлива с ним.

– Ты притворялся.

– Возможно, я притворялся вначале, но потом все стало по-настоящему.

– По-настоящему? – повторила Тэбби. Сердце вырывалось у нее из груди.

Эш поднял руки к небу, словно в мольбе.

– Я влюбился в тебя! – воскликнул он.

Тэбби едва не упала в обморок. Ее мозг отказывался осознать то, что она только что услышала.

– Я не верю тебе. Ты просто боишься, что люди заподозрят неладное и ты лишишься половины компании. Но можешь не переживать, мне этого не нужно. Я не выдам тебя. Эмбер нужна мне так же, как раньше.

– Я впервые признался женщине в любви, – сказал Эш. – Ты могла хотя бы дослушать меня и прекратить говорить ерунду.

Тэбби потеряла дар речи. Он говорит это серьезно? Не в шутку, без притворства? Она смотрела на него не моргая.

– Я потрясена, – еле слышно сказала она. – Я боялась поверить, что у тебя есть чувства ко мне.

– Я боялся того же. Пытался подавить их в себе. Но эти чувства оказались сильнее.

– Не может быть, – шептала Тэбби.

– Я не знал, как совладать с собой, и поэтому уехал, – говорил Эш. – Мне нужно было собраться с мыслями, посмотреть на все со стороны. Но едва я уехал, как мне захотелось вернуться к тебе.

Тэбби медленно моргала, почти не понимая смысла его слов. Самое важное она уже услышала. Он любит ее. Тэбби повторяла про себя его слова, наслаждалась ими снова и снова. Ей хотелось оторваться от перил и наброситься на него с разбегу, обнять его что было сил. Но она давно научилась держать себя в руках, не давая выхода чувствам.

– Ты боишься этого, да? – спросила она, собрав волю в кулак.

Эш кивнул:

– Я испугался, когда понял, что заболел тобой.

Тэбби подошла ближе к нему.

– Ты не заболел, – прошептала она. – Ты исцелился. С нами случилось самое прекрасное, что могло произойти. Мы полюбили друг друга.

– Если ты тоже меня любишь, то к чему была вся эта пытка? – спросил Эш.

Тэбби улыбнулась:

– Разве разговоры о любви – это пытка?

Эш обхватил ее тонкие плечи и вздохнул:

– Ты меня испугала. В какой-то момент я поверил, что ты и впрямь хочешь оставить меня.

Тэбби обняла его в ответ и крепко прижалась к нему:

– Неужели мы по-настоящему женаты?

– Конечно, – ответил Эш и поднял ее на руки. – И мы будем лучшими приемными родителями в мире. Знаешь, ведь за это время я успел привязаться к Эмбер. Видимо, любовь к детям тоже заразна.

– Поверить не могу, – повторяла Тэбби, пока он нес ее по лестнице в спальню. Тереза покачивала коляску Эмбер и улыбалась, глядя на них. – Но как все это произошло?

Эш опустил ее на кровать – осторожно, словно хрустальную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Грэхем по дате выпуска оригинала

Похожие книги