Читаем Игра света (ЛП) полностью

Он, молча, наблюдал за мной, на его губах играла нерешительная улыбка. Потрясенная новой информацией, я сжала ладони между коленей, застыв, будто нуждалась в хорошей встряске. Наконец я заговорила.

— Я должна рассказать маме о Расе и шефе полиции.

Когда я начала вставать, Спенсер подскочил, чтобы помочь мне. Его лицо было прямо напротив моего, когда я произнесла:

— Но сначала, мне нужно почистить зубы и принять душ.

Быстро улыбнувшись мне через зеркало, он ушел, тихо закрыв за собой дверь.

Что мне сейчас действительно было нужно, это время взять себя в руки. Я сбрызнула лицо водой и почистила зубы, но затем остановилась и какое-то время смотрела на себя в зеркало. Мои волосы были все еще того же жуткого оттенка оранжевого. Мои глаза были того же знакомого цвета зелени, и тонкая светлая линия так же пересекала мою челюсть с одной стороны, разделяя щеку на все части. Казалось, что человек, смотрящий на меня из зеркала, должен был выглядеть иначе, но выглядел точно так же. Девушка, что приехала в этот город неделю назад, не знала того, что знала девушка, отражающаяся в зеркале. Я чувствовала себя другой. Я смотрела на Спенсера и Раса по-другому, но, как и в случае с ними, все мои изменения были внутри, надежно спрятанные от чужих глаз.

Когда я вышла из ванной комнаты, нашла Спенсера на кухне. Он стоял, прислонившись к столешнице, потерянный в своих мыслях. То, что он сказал ранее, все повторялось и повторялось в моей голове. «Я всегда думал о тебе. Ты все, о чем я, блять, только думал». У меня покраснели щеки, и что-то внутри меня ослабло, успокоилось. Я не могла притворяться, что на самом деле не хотела его, не после того, что узнала о нем сейчас.

— Порви с ним, — сказал он, его голос окреп, когда он пристально посмотрел на меня.

— Что?

— Со своим парнем. — Затем он тихо добавил: — Сара, я буду твоим другом, если захочешь. Но ты должна знать, что я хочу большего.

Те маленькие бабочки, которые появлялись во мне, когда я находилась рядом со Спенсером, пронеслись у меня в животе ураганом.

— Я уже сделала это.

Какое-то время он никак не реагировал. Затем он резко вскинул брови.

— Когда?

— Этим утром, когда вернулась сюда.

Он даже не потрудился скрыть свою улыбку.

— Как все прошло?

— Не очень.

— Ты в порядке?

Мой смех прозвучал жалко даже для меня.

— Извини, тупой вопрос, — сказал он, криво ухмыльнувшись. Затем он едва заметно кивнул сам себе и направился ко мне. — Ты придешь сегодня посмотреть наше выступление? Мы будем играть в Шазаме.

— Райли сказала мне. Она планирует сходить туда в один из вечеров, когда вы будете выступать.

— Я скажу ей, чтобы она выбрала сегодняшний вечер. — Он потянулся и провел пальцами по моей руке, и все мое внимание сосредоточилось на том месте, где он касался меня.

— И, Сара, — произнес он уже более серьезно. — Насчет того, чтобы поговорить с полицией. Когда ты хочешь это сделать?

Я была уверена, что он был немного удивлен, что я все еще хотела это сделать.

— Сначала мне нужно поговорить с мамой. Я хочу, чтобы она сначала услышала это от меня, вдруг после того, как мы пойдем в полицию, Рас решит сам позвонить ей.

Спенсер кивнул, затем посмотрел на свои часы.

— Мне нужно загрузить аппаратуру и забрать парней. Ты можешь поехать со мной.

Я улыбнулась от обеспокоенности в его голосе.

— Езжай. Со мной все будет в порядке.

Он не сдвинулся с места.

— Позвони мне позже, когда соберешься ехать к нам.

— Дай мне свой номер. — Я оглянулась в поисках своего телефона.

— Он у тебя уже есть. — Он ухмыльнулся и указал на телефон, лежащий на столешнице. — И у меня уже есть твой номер, мне Райли его дала. Я только что позвонил тебе.

Он развернулся, чтобы уйти. Когда он уже был на полпути к двери, то вдруг вернулся в комнату и притянул меня в свои объятия. Я обвила его руками за талию и крепко прижала к себе. На мгновенье я почувствовала полную защищенность.

Пока он не ушел, я до конца не могла осознать последствия того, что он рассказал мне. Это не касалось только меня и моего папы. Спенсер тоже был частью всего этого. Возможно, сейчас мне уже не грозила никакая реальная опасность. Мужчина, свидетелем чьего преступления я стала, был мертв. Но Спенсер был свидетелем преступлений офицеров полиции, которые все еще были вполне так себе живы, и, как он сам сказал, не очень-то бы обрадовались, начни мы копаться в этом деле.

Если он пойдет туда вместе со мной, как далеко они смогут зайти, чтобы скрыть свои прошлые грехи?


Глава 20

Уязвимость

(Примеч. картина художника Дене Крофта)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература