– Ведь ты должен был сегодня работать. Я наведался в гараж, и мне сообщили, что ты вообще там не появлялся. Ну сам посуди, Дан!
– Ладно, – проговорил Кифка. – Конечно, можно было и сходить, но ты сам видишь, что со мной. Меня бы сцапали в первом же рейсе.
– Кто-то стащил деньги, – напомнил Паркер, которому совсем не хотелось беседовать с Кифкой о болезнях. – И как же теперь мы поступим?
Девица забарабанила ногой в дверь с наружной стороны.
– Поручи ей какое-нибудь дело, чтобы она не торчала в комнате, – сказал Паркер.
– Хорошо.
Паркер открыл ей, и она внесла поднос с тремя чашками, чайником, сахаром, блюдцем с лимоном и острым ножом.
В дополнение к майке она надела розовый фартук, но и он прикрывал ее только спереди. Когда она повернулась, устанавливая поднос, взору Паркера опять открылся ее зад, так прельстивший Дана Кифку.
– Дженни, дорогая, нам с Паркером надо потолковать наедине, – сообщил ей Кифка. – Мужские дела.
Когда он столь дипломатично изъяснялся с девушкой, то становился похож на медведя из мультфильма.
Дженни повернулась и посмотрела на Паркера.
– Дану нужен покой, – повторила она.
– Со мной ему будет гораздо спокойней, чем с вами, – усмехнулся Паркер.
– Только на несколько минут, дорогая, – сказал Кифка.
Он бы мог смять ее одной рукой, как пустую пачку из-под сигарет, но глядел виноватыми глазами и говорил извиняющимся тоном.
Паркер ждал. Ситуация ему совсем не нравилась, но больше ничего не оставалось. Однако ожидание длилось не так долго, как он опасался. Девушка скорчила гримасу, повернулась, показав голый зад, и сделала пару общих замечаний о здоровье. Она попыталась было еще разлить чай, но затем все-таки вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
– Она – самое лучшее лечение, дорогой мой. Малышка очень меня бережет.
– Деньги, – напомнил Паркер.
– Знаю, знаю. Просто я стараюсь отвлечься.
– Очень умно.
– Ладно, Паркер, не злись. Кто-то стащил деньги, а я-то что могу сделать?
– Тебе известно, где скрываются остальные?
– Конечно, – кивнул Кифка. – Эрни и малыш Боб. Я должен с ними связаться?
– Нет. Дай мне их адреса. Я проверю, там ли они еще.
– Думаешь, деньги спер один из них? Они не способны на такое. Я знаком с ними уже несколько лет.
– Но кто же тогда? Клингер?
– Нет, Клингер совершенно исключается. Не такой он человек.
– А Шелли или Руди?
Кифка покачал головой.
– Ты знаешь их не хуже моего.
– Однако кто-то деньги взял, – напомнил Паркер. – Нас только семеро. Мы с тобой вне подозрений, остается пять человек.
Кифка нахмурился.
– Даже не представляю. А если вмешался посторонний?
– Правильно. Случайность. Я не против случайности, такое иногда бывает. Взломщик, как нарочно, выбрал именно ту квартиру. Он понятия не имел, что там Элли, и, решив, что она его опознает, заколол ее саблей. Потом наткнулся на деньги и удрал с ними. Но взломщики обычно избегают убийств, стараются улизнуть потихоньку. И зачем ему понадобилось свистеть в полицию?
– Да, такая теория выглядит не очень достоверной, – согласился Кифка.
– Но, возможно, это действительно был посторонний, – продолжал Паркер. – О нем я начну думать, только убедившись, что никто из наших не виноват.
– В твоих словах есть здравый смысл.
Паркер огляделся.
– У тебя найдутся карандаш и бумага?
– Спроси Дженни. Может, в гостиной…
Паркер открыл дверь и вышел. Дженни сидела в плетеном кресле в другой комнате и читала книгу в бумажной обложке.
– Нам необходимы карандаш и бумага, – сказал Паркер. – Небольшой кусочек.
Девушка молча поднялась, бросила книжку на кресло и направилась в другой конец комнаты к письменному столу. Выдвинув ящик, она стала искать карандаш. Одежда на ней была прежняя, но теперь от плетеного сиденья ее задница сделалась похожей на вафлю. Наконец она откопала шариковую ручку и блокнот.
– Долго вы еще будете заняты?
– Несколько минут, – ответил Паркер, забирая у нее вещи.
Потом он захлопнул перед ее носом дверь спальни и подошел к кровати.
– Теперь ты назовешь адреса?
– Они живут вместе, – объяснил Кифка. – Эрни и малыш Боб. В хате под названием «Виморама» на Северной Двадцатой улице, километрах в трех от города.
– «Виморама», – повторил Паркер и записал.
– Это санаторий, – продолжал Кифка. – Их пичкают там всякими морковными соками и другим дерьмом. В «Вимораме» только отдельные домики. Летом их переводят на диетферму. Толстяки неделями не получают там даже сока.
– Их поселили в одном коттедже?
– Да, в номере четвертом. Знаешь, как проехать на Двадцатую Северную?
– Нет.
– Представляешь себе Риджворт-бульвар – тот, где расположен отель, в котором ты обитал, едва приехав сюда?
Паркер кивнул.
– Ну вот, оставишь отель по правую руку и двинешь за город. До «Виморамы» почти три километра. Слева будет остановка автобусов с закусочной, а от нее еще километра три.
– Отлично, – сказал Паркер. – У тебя есть телефон?
– Да. Виктор, 6–25–98.
Паркер записал номер и объяснил:
– Я буду поддерживать с тобой связь и сообщать, как идут дела.
– Хорошо.
Паркер встал и уже пошел к двери, когда Кифка поинтересовался:
– Сколько там было?
– Чего? – повернулся Паркер.
– Разве ты не подсчитал выручку? Сколько?