Читаем Игра в имитацию (СИ) полностью

Но у неё нет времени отвлекаться на сопутствующие травмы — потому что в следующее мгновение Джеральдина издаёт какой-то совершенно животный рык и бросается на Уэнсдэй, сбив её с ног. Они валятся на пол, Аддамс ощутимо ударяется затылком о кафельную плитку, Ласлоу неловко барахтается рядом и снова заносит руку с электрошокером, целясь куда-то в шею. Повинуясь безотчётным инстинктам, Уэнсдэй в самый последний момент успевает перехватить противницу за запястье — и изо всех сил впивается зубами в мясистую потную ладонь. Чокнутая психопатка взвизгивает как свинья, но цель уже достигнута. Электрошокер выпадает из её пальцев и отлетает под раковину.

С отвращением разжав зубы, Аддамс отталкивает руку женщины и рывком перекатывается на живот, силясь дотянуться до матового шокера кончиками пальцев… Не хватает буквально пары миллиметров.

Мамаша Роуэна снова хватает её за волосы и с невероятной силой впечатывает лицом в пол. Это больно. Настолько больно, что Уэнсдэй не может сдержать сдавленного вскрика, утонувшего в крови, хлынувшей из разбитого и наверняка сломанного носа.

Солоноватая жидкость с привкусом металла заполняет рот, покалеченная переносица нещадно пульсирует, распространяя острые болезненные импульсы по всему телу.

Удар повторяется, но на этот раз Аддамс успевает выставить ладони перед собой, чтобы вновь не встретиться лицом с залитым кровью кафелем. И тут же вслепую бьёт локтем — куда-то назад, чисто инстинктивно, абсолютно не имея возможности прицелиться.

Однако хватка на волосах становится чуть менее крепкой, и ей удаётся неловко вывернуться, выиграть всего две-три секунды форы, чтобы вскочить на ноги.

Этого времени вполне бы хватило, чтобы схватить шокер, но Уэнсдэй отметает эту идею — слишком бессмысленно. Разрядом электричества мерзкую безумную дрянь не прикончить, не хватит мощности.

Ласлоу с неожиданным для своей грузной комплекции проворством тоже взвивается на ноги и снова бросается в атаку, замахиваясь обеими руками, сжатыми в кулаки. Первые несколько ударов удаётся блокировать, но третий или четвёртый попадает точно в цель — крепкий кулак врезается в подбородок, разбивая нижнюю губу. Аддамс едва удаётся устоять на ногах, отлетев назад и вцепившись в край раковины. С отвращением сплюнув скопившуюся во рту кровь, она впивается в Джеральдину ненавидящим взглядом исподлобья.

А потом решение приходит само.

Кажется, оно всё это время было на поверхности. Вернее, болталось на левой руке в виде длинной металлической цепи от наручников.

Рефлексы срабатывают быстрее мозга.

Когда чокнутая психопатка снова переходит в наступление, Уэнсдэй резко срывается с места и в два широких стремительных шага оказывается слева от мамаши Роуэна — а потом набрасывает цепь ей на шею и натягивает из последних оставшихся сил. Женщина хрипит от недостатка кислорода, неловко дёргает обеими руками в бесплодных попытках ударить девчонку, но мясистые пальцы хватают только воздух.

Стиснув челюсти от напряжения, Аддамс удобнее перехватывает цепь, наматывает звенья на кулак, чтобы усилить давление на горле противницы. Ласлоу переступает с ноги на ногу, её колени неизбежно подгибаются — но вместо того, чтобы мешком рухнуть на пол, она неловко разворачивается и приваливается к стене, зажав Уэнсдэй всем своим телом.

Дышать становится тяжелее, а льющаяся из носа кровь только усугубляет ситуацию — ей никак не удаётся сделать вдох полной грудью, и силы стремительно покидают измученное тело. Зато чёртова психопатка никак не теряет сознание, хотя цепь натянута так крепко, что почти полностью скрывается в складках уродливой жирной шеи… Перед глазами Аддамс уже вспыхивают тёмные пятна от чудовищной усталости.

Oh merda, похоже, ей не удастся довести дело до конца. Она вот-вот отключится, и мамаша Роуэна безжалостно её прикончит.

А мгновением позже расстановка сил внезапно меняется. Каким-то невероятным чудом Ласлоу удаётся дотянуться рукой до висящего на стене зеркала — кулак несколько раз врезается в гладкую отражающую поверхность, и зеркало разбивается, осыпавшись осколками в раковину. Прежде чем Уэнсдэй успевает среагировать, женщина хватает самый крупный осколок и резко заводит руку за спину, вслепую вонзив острый кусок зеркала ей в бедро.

Сильная режущая боль парализует сознание, нервные окончания буквально вспыхивают огнём, и Аддамс практически моментально разжимает ладони. Цепь слетает с горла Джеральдины. Освободившись от удушающих оков, женщина неловко подаётся вперёд и вцепляется обеими руками в край раковины, явно намереваясь схватить ещё один осколок, чтобы прикончить взбунтовавшуюся пленницу. Спустя секунду всё будет кончено.

Уэнсдэй хватается за стену позади себя, лишь бы только не рухнуть на пол — но очертания санузла хаотично вращаются перед глазами, и в голове проносится мысль, что это последнее, что она видит в своей короткой жизни.

Битва проиграна. Ей уже не выбраться.

Oh merda, а ведь никто даже не найдёт её тела, чтобы безутешные родители могли похоронить единственную дочь на семейном кладбище.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература