Читаем Игра в кошки-мышки полностью

Анастасия смотрелась в объятиях Нико так гордо и величественно, что Кэрри наконец поверила, что эти двое созданы друг для друга… Как она могла это выдержать?

Ответ пришел сразу. Ради своего ребенка она выдержит все.

— Умница, — шепнула Кэрри принцесса Лаура так тихо, что девушка не была уверена, что она вообще что-то слышала.

Когда танец подошел к концу, Нико вернулся за стол. Он заметил, что Кэрри побледнела и почти не смотрит на него. Его дедушка тоже был болезненно бледен.

Нико понимал, почему король так хочет назначить наследника. И он, Нико, мог бы выступить вперед и прямо сейчас положить конец страданиям старого короля. Джорджио ничего не просил от него — только принять корону, а то, что король был стар и слаб, пробуждало в его внуке желание позаботиться о нем. Раньше Нико видел тысячу причин отказаться от трона, а теперь искал причины, чтобы согласиться. Он мог бы чаще бывать с семьей, и, возможно, со временем, даже сможет счастливо жить на небольшом острове Нироли…

Работать и править?..

Принцесса Анастасия настойчиво дергала Нико за рукав. Он отодвинул руку. Если он станет королем, эта Анастасия может прилипнуть к нему на всю жизнь.

Нико раздражали ее духи и ее манера поведения. Сейчас он отодвинул ногу, когда эта выскочка мыском туфли погладила его бедро. Она сама раздражала его. Он исполнил свой долг, как того требовали традиции, но мысль о том, чтобы сделать эту девицу своей любовницей…

Проглотив отвращение, Нико подумал о том, каким бы он стал королем. Он был бы хорошим правителем. Он лидер, и для него нет проблемы, которую нельзя решить. А наследников могут обеспечить двое его братьев.

Анастасия издала театральный вздох, и Нико взглянул на Кэрри. Та сидела вполоборота к нему, и было в ней нечто такое, что трогало его душу. Контраст между двумя девушками бросался в глаза. Нико решил посоветоваться с матерью.

— Как принцесса крови, Анастасия легко справится с ролью моей жены, не так ли, мама? — спросил он.

— Твоей жены? — удивилась принцесса Лаура. — Что ты такое говоришь, Нико! — Она покачала головой. — Я считала, ты можешь отличить настоящую жемчужину от подделки, но, кажется, я ошибалась.

Нико улыбнулся, полностью удовлетворенный комментарием матери. Он продолжал смотреть на Кэрри. Она такая тихая, скромная, задумчивая… Его радовал тот факт, что только он один знает другую Кэрри. И сейчас у него возникло жгучее желание остаться с ней наедине. Быть с ней…

Когда Кэрри повернулась к Нико, он обрадовался. Встретившись с ней взглядом, он, слегка приподняв бровь, обозначил свое желание покинуть банкет. Кэрри засомневалась, но потом, как Нико и ожидал, тихо поднялась и низко поклонилась королю. Тот был слишком занят разговором, чтобы заметить ее. Мать Нико сплетничала с соседкой справа. Перед ними кружились танцующие. Гости болтали друг с другом за своими столиками, обильно закусывая и запивая беседу прекрасным шампанским. Никто и не заметит их исчезновения. Нико встал, тоже поклонился королю и, предложив Кэрри руку, увел ее из зала.

— Нико? — удивилась Кэрри, заметив, что тот не собирается уходить от двери ее комнаты.

— Не хочешь пригласить меня войти? Пригласить его и столкнуться с последствиями?

Пригласить и исполнить свою роль удобной женщины? Она даже не могла назвать себя его любовницей.

— Разве Анастасия без тебя не заскучает?..

Кэрри заметила в его глазах веселый блеск, как будто он мог прочитать все ее мысли. Он всегда отлично понимал ее, с полуслова, с полувзгляда, поэтому она всегда была так слаба перед ним.

Жар охватил тело Кэрри задолго до того, как Нико к ней прикоснулся. Когда она посмотрела на него и увидела в его глазах огонь желания, все ее мысли улетучились. Здравого смысла не осталось. Все, чего Кэрри сейчас хотела, это оказаться в объятиях Нико, целовать его, прикасаться к нему. Она принадлежит ему, и всегда будет принадлежать. Она не могла, не хотела с этим бороться…

Кэрри взяла Нико за руку, увела за собой в комнату и закрыла дверь. Он коснулся пальцами ее обнаженных плеч. В ответ она издала страстный стон.

— Поцелуй меня, — попросила Кэрри, запрокинув голову. Она дрожала от нетерпения. Она так сильно хотела Нико!

А потом он поцеловал ее, страстно и нежно, и в этот момент весь мир перестал для нее существовать и все преграды пали. Она прижалась к нему, желая более близкого контакта. Она чувствовала его возбуждение, но и этого было мало. Она хотела большего. На любых условиях.

На любых условиях?

— Нет! — простонала Кэрри, отталкивая Нико. — Я не твоя собственность, Нико! И я не буду подчиняться твоим желаниям.

Она услышала свои слова и не смогла поверить, что произнесла их.

Он ничего не ответил. Тогда она продолжила:

— Я не могу так больше, Нико! Не могу так больше… — Это меня убивает. Кэрри не сказала этого вслух, просто подумала. Когда он отвернулся и вышел, ей с трудом удалось не разрыдаться.

В ту ночь Кэрри снился тяжелый сон. В нем они с Нико занимались любовью. Он смотрел ей прямо в глаза и признался, что любит ее. И Кэрри поверила…

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский дом Нироли (The Royal House of Niroli - ru)

Похожие книги