Читаем Игра в «Мурку» полностью

Как бы ни было захвачено воображение Теодора только что произошедшим инцидентом, он все же не утерпел и обратил внимание Сереги на то, что ему больше всего нравилось в Петах-Тикве, – на старые пальмы. Они были такими невероятно худыми и серыми, что только пучок зелени где-то в самой вышине убеждал, что эти пальмы еще извлекают из банкоматов для пальм небольшие суммы, обеспечивающие их аскетичное существование, смысл которого, казалось, только в том и заключается, чтобы возбуждать в Теодоре грустную нежность к Петах-Тикве.

Вечером того же дня вся компания собралась у телевизора в салоне Теодора и Баронессы, чтобы послушать новости, – не скажут ли чего-нибудь об этом происшествии. Теодор уже не однажды в красках рассказал всем о хладнокровии и расчетливости Сереги, о том, как он порывался спасти террориста от линча толпы.

– Он нужен ШАБАКу живым, – убежденно и скромно объяснял Серега, – эти ребята, которые подбежали и скрутили его, – тоже молодцы, – добавил он с еще большей скромностью и тактом, – я смотрел в зеркало заднего вида, когда отъезжал, они не добавили ему ни одной травмы. Я бы на их месте, пожалуй, не удержался.

Новости начались с уголовной хроники.

– Еще один случай нападения на врача в Петах-Тикве, – сказала телеведущая напористым высоким голосом на фоне отступающих звуков музыкальной заставки. – Больной Б., которому хирург Х. в седьмой раз отложил плановую операцию, был убежден, что делается это из-за пренебрежения к нему и потому, что хирург толкает его к тому, чтобы он сделал операцию у него же, но в его частной клинике. Проезжая по улице Жаботинского, больной Б. увидел хирурга Х., покупающего фалафель в придорожной лавке. Он остановил автомобиль и, подбежав к Х., нанес ему несколько ударов в шею ключом зажигания своего автомобиля. Абсурд не закончился на этом. Проезжавший мимо неизвестный (свидетели происшествия утверждают, что в салоне находился еще один человек) вырулил на тротуар, прижав больного Б. к прилавку. Подоспевшие граждане схватили Б., приняв его за террориста, и передали в руки подоспевшей полиции. Больной Б. и хирург Х. в настоящее время госпитализированы в больнице «Бейлинсон» в Петах-Тикве, хирург – в состоянии средней тяжести, его коллеги-врачи опасаются, что у него серьезно повреждены шейные позвонки. Состояние больного Б., страдающего от повреждений нижних конечностей, оценивается как легкое.

Телекамера представила хирурга Моше Х. на носилках с закрытыми глазами и в массивном стабилизирующем ошейнике, больной Хаим Б. в палате больницы «Бейлинсон» швырнул подушку с фирменными знаками больницы в объектив телекамеры.

– Полиция разыскивает белую «Субару-Леоне» с номером 26-641-90, которая, как выяснилось, принадлежит новому репатрианту из России, покинувшему страну полтора года назад. Полиция опасается, что машина была продана преступникам, находившимся в это время в машине и по странному совпадению не справившимися с управлением как раз во время инцидента, произошедшего между хирургом Х. и больным Б. В настоящее время по описаниям свидетелей составляются фотороботы предполагаемых преступников.

Телеведущая, передернув плечиками и внося этим жестом личную лепту в негативное отношение к произошедшему, перешла к пожару в Ор-Иуде, а Серега сказал обиженно:

– Значит, я не справился с управлением?

– Нужно срочно отогнать машину в ближайшую арабскую деревню, там она исчезнет раньше, чем ее найдет полиция, – сказал Виктор.

– Я отгоню, – сказала Аталия. - Номера залепим грязью. А ты, Серега, для нас все равно останешься героем! – добавила она.

– Но на чем я буду ездить? – пробурчал Серега.

– Мы сбросимся и купим тебе другую машину, наш герой, – пообещала Аталия за всех, – не новую, конечно. Подержанную, со вторых рук. Ты какую марку предпочитаешь?

– «Тойоту-Корола», – помявшись, сказал Серега.

Теодор начал отращивать бороду, а Серега стал носить армейскую фуражку, козырек которой надвигал низко на глаза.



ТРЕП В ТЕНИ ПОСОЛЬСТВА


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза