Читаем Игра в сумерках. Путешествие в Полночь. Война на восходе полностью

Музыкант щелкнул пальцами и, когда рядом закружил смерч, что-то проговорил ему. Вращающиеся потоки воздуха метнулись к Вангели, плавно подхватили его и унесли к городу. Кобзарь кивнул Тео:

– Я отправил его туда, где ему помогут. Если можно будет… помочь.

Кобзарь выдохнул, утер лицо платком, осмотрел присутствующих и остановил взгляд на кармане Теодора, из которого высовывалась пачка листов.

– Йонва, – сухо сказал Тео.

Кобзарь покачал головой, когда остальные разразились криками и ропотом.

– Да, да.

– Вы знали? Знали, что Йонва нас предаст?

Кобзарь скривился:

– Я знаю…

– …все, потому что знаю Истину! Мы слышали это тысячи раз. А про то, кто такой Йонва, – ни слова! Как так, а?!

– Мой язык связан договором, – втолковывал Кобзарь. – Ну что вы как дети, ей-богу! – Он топнул ногой. – Вы же знаете! Я обязан молчать до тех пор, пока вам не откроется правда!

– И вот она, правда! Йонва, наш Путеводитель, который помог отыскать выигрыши, – предатель! А намекнуть было нельзя?

Кобзарь надул щеки:

– А я вам разве не намекал? Что путешествие в Ищи-ненайдешь – ловушка! Даже мост сжег, чтобы вы не дошли!

И это действительно была правда.

Кобзарь смолк и оглядел всех расстроенными глазами. Ключик качался перед носом. Музыкант сдул его в сторону, поправил остальные бирюльки. Коснулся пуговицы-сердечка. И Тео вспомнил. Они просили Кобзаря подсказать дорогу, а тот не хотел. Узнав, что он сжег мост, они рассердились! Шныряла наговорила гадостей! Когда Шныряла фыркнула, что он – не их друг, а бесчувственная марионетка, Кобзарь… обиделся?

– Но ведь Йонва рассказал нам, что сам играл в Макабр… Говорил, что его предали…

Кобзарь усмехнулся:

– Ох, ну да. Вообще-то все было наоборот. Он предал их сам.

– Лжец! Вот же… – Шныряла сжала кулаки. – Как его встречу, зенки-то повыцарапаю, всю сотню!

– Навряд ли… – отозвался Ворона.

Все повернулись к парню.

– О, вы-то, конечно, знали. – Кобзарь изогнул бровь. – Она приказала вам как своему рабу помочь ему, так?

Раду закусил губу.

– Простите… – Парень перевел взгляд на Санду. – Прости, Пташка… Я не предатель. Я говорил правду. Смерть сказала: «Скоро придет кое-кто. Ты должен помочь Йонве выбраться. Пусть хоть кто-то из игроков выведет его наружу. Он слишком неуправляемый и никогда меня не слушает». Я спросил: «Кто он?» А Смерть ничего не ответила. Но я понял, что этот Йонва – кто-то нехороший. Зачем Смерти это было нужно? Макабр продолжался, получается, так? Она придумала очередную кознь! А потом… Вы все кричали: Путеводитель! Путеводитель! И он согласился найти выигрыши. Я подумал: раз Смерть не доверяет Йонве, вдруг он нормальный? Вроде как союзник нам? Но как только он заговорил про предателя, надавил на жалость, я сразу понял: лжет. И хорошо лжет. Какая задумка! Сочинить слезливую историю, которая вас так прошибла. – Раду покачал головой. – Он как будто околдовал вас. Я же видел, как он в лодке склоняется к каждому. На стоянках подсаживается. Что-то говорит на ухо. Пудрил вам мозги! «Кто-то окажется предателем». Он стравил вас, чтобы вы искали предателя среди своих. И чтобы ни в коем случае не подозревали единственного человека, способного на предательство. Его! Йонву-то легко было заподозрить, тем более по моей реакции. Поражаюсь, ну КАК вы не догадались?! А? А я сам не мог скрыть злости. И он начал копать под меня. Почему, думаете, мы не нашли его четки? – Раду горько хмыкнул. – Я видел. Он выкинул свои четки! Сам!

Санда ахнула, а Ворона кивнул.

– Он словно какой-то… бес, который только и хотел всех перессорить. И я не выдержал. Я побоялся, что… – Раду взглянул на Санду и не договорил. – В общем, у меня чуть крыша не поехала из-за этих мыслей. И я решил избавиться от него.

Внутри Теодора так и заклокотало:

– Я же говорил. Он хотел напасть на Йонву!

– Ну, да… Тогда меня переклинило просто. Чуть не наломал дров…

– Ты солгал про меня!

– Я не ожидал, что ты увидишь, – Ворона скривил губы. – Мне пришлось оправдываться, чтобы вы не подумали, будто я и вправду хотел вытурить Йонву.

– Но мы… Мы подумали на Тео! – заорала Санда.

Она глядела на Раду так, словно он дал ей пощечину. Вид у Вороны был жалкий. Он отвел взгляд.

– Я был ее рабом, – пробормотал он. – Если бы я рассказал…

– О да, – протянул Кобзарь. – Госпожа скора на расправу. Но вы не первый раб, который пытается ей противиться.

Ворона несмело улыбнулся.

– Правда, если действовать в открытую – увы, вас ждет…

Кобзарь сжал и резко разжал пальцы, будто что-то разлеталось в клочки, и сделал губами «пуф!».

– Если бы я рассказал прямо все как есть, то погиб бы. – Ворона обвел друзей запавшими глазами. – Погиб, понимаете?

– Поэтому ты предал нас? – зарычала Шныряла. – Да ты не стоишь даже того, чтобы рядом сидеть с Теодором!

Услышав это, Тео чуть не задохнулся. Он глянул на Шнырялу. Ее лицо полыхало от гнева. Змеевик и Санда смотрели на Раду с ненавистью, а на него – с виной. Им было горько, Тео чувствовал. Но внутри у него будто распускался цветок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макабр

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное